ويكيبيديا

    "poner en práctica las recomendaciones de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • متابعة توصيات
        
    • بتنفيذ توصيات
        
    • بإعمال توصيات
        
    • المتابعة لتوصيات
        
    Medidas para poner en práctica las recomendaciones de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN إجراءات متابعة توصيات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Medidas para poner en práctica las recomendaciones de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN إجراءات متابعة توصيات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Medidas para poner en práctica las recomendaciones de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN إجراءات متابعة توصيات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Medidas para poner en práctica las recomendaciones de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN إجراءات متابعة توصيات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Marruecos se mostró complacido ante el interés de Alemania por poner en práctica las recomendaciones de la Conferencia de Durban. UN وأعرب المغرب عن ارتياحه للاهتمام الذي تبديه ألمانيا بتنفيذ توصيات مؤتمر ديربان.
    Medidas para poner en práctica las recomendaciones de la Conferencia Internacional sobre la Población y UN إجراءات متابعة توصيات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Medidas para poner en práctica las recomendaciones de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN إجراءات متابعة توصيات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Medidas para poner en práctica las recomendaciones de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN إجراءات متابعة توصيات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Medidas para poner en práctica las recomendaciones de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN إجراءات متابعة توصيات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Medidas para poner en práctica las recomendaciones de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN إجراءات متابعة توصيات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Medidas para poner en práctica las recomendaciones de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN إجراءات متابعة توصيات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Medidas para poner en práctica las recomendaciones de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN متابعة توصيات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Medidas para poner en práctica las recomendaciones de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN إجراءات متابعة توصيات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Medidas para poner en práctica las recomendaciones de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN إجراءات متابعة توصيات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Medidas para poner en práctica las recomendaciones de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN إجراءات متابعة توصيات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Medidas para poner en práctica las recomendaciones de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN إجراءات متابعة توصيات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Medidas para poner en práctica las recomendaciones de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN إجراءات متابعة توصيات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Medidas para poner en práctica las recomendaciones de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN إجراءات متابعة توصيات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Medidas para poner en práctica las recomendaciones de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN إجراءات متابعة توصيات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Medidas para poner en práctica las recomendaciones de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN إجراءات متابعة توصيات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Indonesia se mostró satisfecha por el compromiso contraído por el Gobierno de poner en práctica las recomendaciones de la Comisión de la Verdad y la Reconciliación. UN وأشادت إندونيسيا بالتزام الحكومة بتنفيذ توصيات لجنة الحقيقة والمصالحة.
    La serie de actividades realizadas para poner en práctica las recomendaciones de la Comisión de Investigación es sumamente satisfactoria, como lo son todos los esfuerzos encaminados a integrar los derechos humanos en el proceso de reconstrucción. UN وتستحق مجموعة الأنشطة التي تقوم بإعمال توصيات لجنة التحقيق الترحيب الحار، كما تستحق ذلك جميع الجهود الرامية إلى إدماج حقوق الإنسان في عملية التعمير.
    Medidas para poner en práctica las recomendaciones de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN إجراءات المتابعة لتوصيات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد