Si un Estado parte tiene problemas para preparar un informe, debería ponerse en contacto con la secretaría del Comité. Una vez que se produce este contacto y surge la interacción, el Comité y otras partes de la Organización están dispuestos a ayudar al país en cuestión. | UN | وأضافت قائلة إنه ينبغي بالتأكيد لأية دولة طرف تعترضها صعوبات أن تتصل بأمانة اللجنة، وإنه عند الاتصال والتفاعل، فإن اللجنة وغيرها من قطاعات المنظمة ستكون على استعداد لتقديم المساعدة. |
Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la secretaría de la Comisión (Sr. Alexandre De Barros o Sra. Lydia Bawar, teléfono 1 (212) 963-2320 y 963-5973; fax 1 (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل أن تتصل بأمانة اللجنة (السيد ألكسندر دي باروس أو السيدة ليديا باوار (الهاتف 1 (212) 963-2320 و 963-5973؛ الفاكس 1 (212) 963-5935). |
Se exhorta a aquellas delegaciones que deseen presentar un proyecto de resolución o de decisión a ponerse en contacto con la secretaría de la Comisión para obtener información y ayuda adicionales. | UN | والوفود الراغبة في تقديم مشروع قرار أو مقرر مدعوة إلى الاتصال بأمانة اللجنة لمزيد من المعلومات والمساعدة. |
El Presidente recuerda a la Comisión que las delegaciones que deseen inscribirse para participar en el debate sobre este tema o cualesquiera otros temas del programa deben ponerse en contacto con la secretaría de la Quinta Comisión. | UN | قام الرئيس بتذكير اللجنة بأنه يُرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها في مناقشة هذا البند أو أي بنود أخرى من بنود جدول الأعمال الاتصال بأمانة اللجنة الخامسة. |
Las delegaciones que deseen patrocinar los cuatro proyectos de resolución quedan invitadas a firmar sus textos cuando se levante la presente sesión o a ponerse en contacto con la secretaría a la brevedad posible. | UN | وقال إن الوفود التي تريد أن تشترك في تقديم مشاريع القرارات الأربعة مدعوة إلى التوقيع على نصوصها لدى اختتام الجلسة الحالية أو الاتصال بالأمانة العامة في أقرب وقت ممكن. |
Se ruega a las delegaciones que consulten el proyecto de programa de trabajo de la Tercera Comisión (A/C.3/60/L.1) antes de ponerse en contacto con la secretaría para solicitar su inscripción en la lista (Sra. Nancy Beteta (tel.: 1 (212) 963-5722; fax: 1 (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود أن تطلع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/60/L.1( قبل تقديم طلباتها إلى الأمانة لتسجيل أسماء ممثليها على القائمة (السيدة نانسي بيتيتا (الهاتف 1 (212) 963-5722؛ الفاكس (1 (212) 963-5935). |
Los Estados Miembros que deseen inscribirse en la lista de oradores deben ponerse en contacto con la secretaría en la oficina S-3520 o llamando al teléfono 1 (212) 963-5263. | UN | وعلى الدول الأعضاء الراغبة في التسجيل بقائمة المتكلمين أن تتصل بالأمانة العامة (Room S-3520، الهاتف: 1 (212) 963-5263). |
Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la secretaría de la Comisión (Sr. Alexandre De Barros o Sra. Lydia Bawar, tel.: 1 (212) 963-2320 y 963-5973; fax: 1 (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل أن تتصل بأمانة اللجنة (السيد ألكسندر دي باروس أو السيدة ليديا باوار (الهاتف 1 (212) 963-2320 و 963-5973؛ الفاكس 1 (212) 963-5935). |
Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la secretaría de la Comisión (Sr. Alexandre De Barros o Sra. Lydia Bawar, tel.: 1 (212) 963-2320 y 963-5973; fax: 1 (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل أن تتصل بأمانة اللجنة (السيد ألكسندر دي باروس أو السيدة ليديا باوار (الهاتف 1 (212) 963-2320 و 963-5973؛ الفاكس 1 (212) 963-5935). |
Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la secretaría de la Comisión (Sr. Alexandre De Barros o Sra. Lydia Bawar, tel.: 1 (212) 963-2320 y 963-5973; fax: 1 (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل أن تتصل بأمانة اللجنة (السيد ألكسندر دي باروس أو السيدة ليديا باوار (الهاتف 1 (212) 963-2320 و 963-5973؛ الفاكس 1 (212) 963-5935). |
Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la secretaría de la Comisión (Sr. Alexandre De Barros o Sra. Lydia Bawar, tel.: 1 (212) 963-2320 y 963-5973; fax: 1 (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل أن تتصل بأمانة اللجنة (السيد ألكسندر دي باروس أو السيدة ليديا باوار (الهاتف 1 (212) 963-2320 و 963-5973؛ الفاكس 1 (212) 963-5935)). |
Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la secretaría de la Comisión (Sr. Alexandre De Barros o Sra. Lydia Bawar, tel.: 1 (212) 963-2320 y 963-5973; fax: 1 (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيـل أن تتصل بأمانة اللجنة (السيد ألكسندر دي باروس أو السيدة ليديا باوار (الهاتف 1 (212) 963-2320 و 963-5973؛ الفاكس 1 (212) 963-5935)). |
Para más información, sírvase ponerse en contacto con la secretaría de ISPS en PaperSmart@un.org. | UN | لمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بأمانة نظام الخدمات الموفِّرة للورق على العنوان PaperSmart@un.org. |
Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la secretaría de la Comisión (Sra. Maria Theresa Olvida (tel.: 1 (212) 963-8429; fax: 1 (212) 963-5935; dirección electrónica: olvida@un.org)). | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها الاتصال بأمانة اللجنة (السيدة ماريا تيريسا أولفيدا، (الهاتف: 1 (212) 963-8429؛ الفاكس: 1 (212) 963-5935؛ البريد الإلكتروني: olvida@un.org). |
Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la secretaría de la Comisión (Sra. Maria Theresa Olvida (tel.: 1 (212) 963-8429; fax: 1 (212) 963-5935; dirección electrónica: olvida@un.org)). | UN | يرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها الاتصال بأمانة اللجنة (السيدة ماريا تيريسا أولفيدا، (الهاتف: 1 (212) 963-8429؛ الفاكس: 1 (212) 963-5935؛ البريد الإلكتروني: olvida@un.org). |
Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la secretaría de la Comisión (Sra. Maria Theresa Olvida (tel.: 1 (212) 963-8429; fax: 1 (212) 963-5935; dirección electrónica: olvida@un.org)). | UN | يرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها الاتصال بأمانة اللجنة (السيدة ماريا تيريسا أولفيدا، (الهاتف: 1 (212) 963-8429؛ الفاكس: 1 (212) 963-5935؛ البريد الإلكتروني: olvida@un.org). |
Para ayudar en la iniciación de estas medidas, las Partes interesadas deberían ponerse en contacto con la secretaría para pedir la adopción de medidas en su región. | UN | وللمساعدة على بدء هذه الإجراءات، يجب على الأطراف الراغبة الاتصال بالأمانة لطلب القيام بإجراء ما داخل مناطقها. |
Si usted desea formular cualquier pregunta o necesita más ayuda, no dude por favor en ponerse en contacto con la secretaría, cuyas señas son: | UN | وإذا ما كان لديكم أي أسئلة أو تحتاجون إلى مزيد من المساعدة، فنرجو ألا تترددوا في الاتصال بالأمانة على العنوان التالي: |
Si se desea formular preguntas o se necesita asistencia, se ruega ponerse en contacto con la secretaría, cuyas señas son: | UN | وإذا ما كان لديكم أي أسئلة أو تحتاجون إلى مزيد من المساعدة، فنرجو ألا تترددوا في الاتصال بالأمانة على العنوان التالي: |
Se ruega a las delegaciones que consulten el proyecto de programa de trabajo de la Tercera Comisión (A/C.3/60/L.1) antes de ponerse en contacto con la secretaría para solicitar su inscripción en la lista (Sra. Nancy Beteta (tel.: 1 (212) 963-5722; fax: 1 (212) 963-5935)). | UN | ويرجى من الوفود أن تطلع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/60/L.1( قبل تقديم طلباتها إلى الأمانة لتسجيل أسماء ممثليها على القائمة (السيدة نانسي بيتيتا (الهاتف 1 (212) 963-5722؛ الفاكس (1 (212) 963-5935). |
Se ruega a las delegaciones que consulten el proyecto de programa de trabajo de la Tercera Comisión (A/C.3/60/L.1) antes de ponerse en contacto con la secretaría para solicitar su inscripción en la lista (Sra. Nancy Beteta (tel.: 1 (212) 963-5722; fax: 1 (212) 963-5935). | UN | يرجى من الوفود أن تطلع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/60/L.1( قبل تقديم طلباتها إلى الأمانة لتسجيل أسماء ممثليها على القائمة (السيدة نانسي بيتيتا (الهاتف 1 (212) 963-5722؛ الفاكس (1 (212) 963-5935). |
Los Estados Miembros que deseen inscribirse en la lista de oradores deben ponerse en contacto con la secretaría en la oficina S-3520 o llamando al teléfono 1 (212) 963-5263 a partir del 8 de octubre de 2002. | UN | وعلى الدول الأعضاء الراغبة في التسجيل بقائمة المتكلمين أن تتصل بالأمانة العامة (Room S-3520، الهاتف: 1 (212) 963-5263). |
Los Estados Miembros que deseen inscribirse en la lista de oradores deberán ponerse en contacto con la secretaría (oficina S-3520; o tel.: 1 (212) 963-5254) a partir de hoy, 24 de octubre de 2003, de las 9.30 a las 18.00 horas. Asamblea General | UN | ويرجى من ممثلي الدول الأعضاء الذين يرغبون في تسجيل أسمائهم في قائمة المتكلمين أن يتصلوا بالأمانة العامة (الغرفة S-3520؛ أو الهاتف رقم (1(212) 963-5254 اعتبارا من اليوم، 24 تشرين الأول/أكتوبر 2003، من الساعة 30/9 إلى الساعة 00/18. |
Los coordinadores deberán ponerse en contacto con la secretaría en relación con la logística de los procesos de examen. | UN | ويقوم هؤلاء المنسقون بالتنسيق بين الأمانة فيما يتعلق بالأمور اللوجستية المتعلقة بعمليات الاستعراض. |
Ofrecer más datos para ponerse en contacto con la secretaría en la página web de la Convención Marco | UN | على شبكة الويب :: توفير مزيد من المعلومات على شبكة الويب عن جهات الاتصال في الأمانة |