ويكيبيديا

    "popular general de justicia" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الشعبية العامة للعدل
        
    Consejeros Sr. Najib Kleba, Jefe de la Oficina de Derechos Humanos en el Comité Popular General de Justicia UN المستشارون: السيد نجيب كليبا، رئيس مكتب حقوق الإنسان، اللجنة الشعبية العامة للعدل
    Comité Popular General de Justicia y Seguridad Pública UN عبد الرحمن برشان اللجنة الشعبية العامة للعدل والأمن العام
    Comité Popular General de Justicia y Seguridad Pública (miembro) UN عبد الرحمن برشان اللجنة الشعبية العامة للعدل والأمن العام - عضواً
    4.3 El Secretario del Comité Popular General de Justicia y Seguridad Pública emitió la decisión Nº 28/1209 para investigar la propagación del virus del sida entre los niños que habían recibido tratamiento en el hospital pediátrico Al-Fatah. UN 4-3 وأصدر أمين اللجنة الشعبية العامة للعدل والأمن العام القرار رقم 28/1209 الذي يقضي بالتحقيق في مسألة انتشار فيروس الإيدز في أوساط الأطفال الذين تلقوا العلاج في مستشفى الفاتح لطب وجراحة الأطفال.
    4.4 Mediante la Decisión Nº 28/1209, el Secretario del Comité Popular General de Justicia y Seguridad Pública pidió que se iniciara una investigación sobre el contagio del VIH a niños atendidos en el hospital Al-Fatah. UN 4-4 وبناء على القرار رقم 28/1209، أمر أمين اللجنة الشعبية العامة للعدل والأمن العام بإجراء تحقيق بشأن إصابة الأطفال الذين خضعوا للعلاج في مستشفى الفاتح للأطفال بفيروس نقص المناعة البشري.
    4.3 El Secretario del Comité Popular General de Justicia y Seguridad Públicas emitió la decisión Nº 28/1209 para investigar la difusión del virus del sida entre los niños que habían recibido tratamiento en el hospital pediátrico Al-Fatah. UN 4-3 وأصدر أمين اللجنة الشعبية العامة للعدل والأمن العام القرار رقم 28/1209 الذي يقضي بالتحقيق في مسألة انتشار فيروس الإيدز في أوساط الأطفال الذين تلقوا العلاج في مستشفى الفاتح لطب وجراحة الأطفال.
    4.3 El Secretario del Comité Popular General de Justicia y Seguridad Pública emitió la decisión Nº 28/1209 para investigar la difusión del virus del sida entre los niños que habían recibido tratamiento en el hospital pediátrico Al-Fatah. UN 4-3 وأصدر أمين اللجنة الشعبية العامة للعدل والأمن العام القرار رقم 28/1209 الذي يقضي بالتحقيق في مسألة انتشار فيروس الإيدز في أوساط الأطفال الذين تلقوا العلاج في مستشفى الفاتح لطب وجراحة الأطفال.
    4.4 Mediante la Decisión Nº 28/1209, el Secretario del Comité Popular General de Justicia y Seguridad Pública pidió que se iniciara una investigación sobre el contagio del VIH a niños atendidos en el hospital Al-Fatah. UN 4-4 وبناء على القرار رقم 28/1209، أمر أمين اللجنة الشعبية العامة للعدل والأمن العام بإجراء تحقيق بشأن إصابة الأطفال الذين خضعوا للعلاج في مستشفى الفاتح للأطفال بفيروس نقص المناعة البشري.
    - Seguimiento por el Comité Popular General de Justicia y Seguridad Pública, a través de la Dirección General Antidroga de la aplicación de las políticas relativas a la lucha contra las drogas y las sustancias psicotrópicas. UN - تتولى اللجنة الشعبية العامة للعدل والأمن العام من خلال الإدارة العامة لمكافحة المخدرات متابعة تفعيل السياسات المتعلقة بمكافحة المخدرات والمؤثرات العقلية؛
    2.6 El autor original también se puso en contacto con el Secretario del Comité Popular General de Justicia (que cumple las funciones del Ministerio de Justicia) en relación con el caso de su hijo. UN 2-6 وقد اتصل إبراهيم أبو بكر الخزمي أيضاً بأمين اللجنة الشعبية العامة للعدل (المكلف بوزارة العدل) بشأن قضية ابنه.
    2.6 El autor inicial también se puso en contacto con el Secretario del Comité Popular General de Justicia (que cumple las funciones del Ministerio de Justicia) en relación con el caso de su hijo. UN 2-6 وقد اتصل إبراهيم أبو بكر الخزمي أيضاً بأمين اللجنة الشعبية العامة للعدل (المكلف بوزارة العدل) بشأن قضية ابنه.
    4. Secretario del Comité Popular General de Justicia UN )٤( أمين اللجنة الشعبية العامة للعدل.
    4.1 El 2 de junio de 2010, los autores presentaron una copia de un informe de 26 de marzo de 2009 del Fiscal Jefe (firmado por el Procurador General) dirigido al Secretario del Comité Popular General de Justicia. UN 4-1 في 2 حزيران/يونيه 2010، قدم صاحبا البلاغ نسخة من تقرير أعده رئيس هيئة الادعاء (وقع عليه النائب العام) مؤرخ في 26 آذار/مارس 2009، ووجهه إلى أمين اللجنة الشعبية العامة للعدل.
    4.1 El 2 de junio de 2010, los autores presentaron una copia de un informe de 26 de marzo de 2009 del Fiscal Jefe (firmado por el Procurador General) dirigido al Secretario del Comité Popular General de Justicia. UN 4-1 في 2 حزيران/يونيه 2010، قدم صاحبا البلاغ نسخة من تقرير أعده رئيس هيئة الادعاء (وقع عليه النائب العام) مؤرخ في 26 آذار/مارس 2009، ووجهه إلى أمين اللجنة الشعبية العامة للعدل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد