ويكيبيديا

    "por concepto de equipo de propiedad" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مقابل المعدات المملوكة
        
    • نظير المعدات المملوكة
        
    • عن المعدات المملوكة
        
    • تكاليف المعدات المملوكة
        
    • للمعدات المملوكة
        
    • المتعلقة بالمعدات المملوكة
        
    • لقاء المعدات المملوكة
        
    • لقاءَ المعدات المملوكة
        
    • فيما يتعلق بالمعدات المملوكة
        
    • تحت بند المعدات المملوكة
        
    • المتصلة بالمعدات المملوكة
        
    • والمعدات المملوكة
        
    • فيما يتصل بالمعدات المملوكة
        
    • قيمة المعدات المملوكة
        
    • على المعدات المملوكة
        
    Reforma de los procedimientos de determinación de los reembolsos a los Estados Miembros por concepto de equipo de propiedad de los contingentes UN إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات
    Reforma de los procedimientos de determinación de los reembolsos a los Estados Miembros por concepto de equipo de propiedad de los contingentes UN إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات
    Reembolso por concepto de equipo de propiedad de los contingentes UN سداد المبالغ نظير المعدات المملوكة للوحدات
    Estimación del monto total adeudado por concepto de equipo de propiedad de los contingentes UN 13.1 مليون 2.4 مليون مجموع المبلغ المقدر المستحق عن المعدات المملوكة للوحدات
    Informe del Grupo de Trabajo de la fase IV sobre reembolsos por concepto de equipo de propiedad de los contingentes UN تقرير الفريق العامل المعني بالمرحلة الرابعة لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات
    En esa partida presupuestaria se incluye además la suma de 421.000 dólares por concepto de equipo de propiedad de los contingentes. UN كما يتضمن هذا البند من الميزانية مبلغ ٠٠٠ ٤٢١ دولار للمعدات المملوكة للوحدات.
    Aplicación con efecto retroactivo de los nuevos procedimientos de reembolso de los gastos por concepto de equipo de propiedad de los contingentes UN التنفيذ بأثر رجعي لﻹجراءات الجديدة المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات
    Hasta la fecha se han pagado 162.035.705 dólares por concepto de equipo de propiedad de los contingentes. UN وقد تم حتى هذا التاريخ رد مبلغ قدره ٧٠٥ ٠٣٥ ١٦٢ دولارات لقاء المعدات المملوكة للوحدات.
    iii) Reforma de los procedimientos de determinación de los reembolsos a los Estados Miembros por concepto de equipo de propiedad de los contingentes UN `3 ' إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات
    Reforma de los procedimientos para determinar los reembolsos a los Estados Miembros por concepto de equipo de propiedad de los contingentes. UN إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات
    Reforma de los procedimientos de determinación de los reembolsos a los Estados Miembros por concepto de equipo de propiedad de los contingentes UN إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات
    Reforma de los procedimientos de determinación de los reembolsos a los Estados Miembros por concepto de equipo de propiedad de los contingentes UN إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات
    Reforma del procedimiento de determinación de los reembolsos a los Estados Miembros por concepto de equipo de propiedad de los contingentes UN تحسين إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات
    Reforma del procedimiento de determinación de los reembolsos a los Estados Miembros por concepto de equipo de propiedad de los contingentes UN إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد للدول الأعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات
    También se reembolsarán a los Estados Miembros los gastos por concepto de equipo de propiedad de los contingentes a las tasas aprobadas por la Asamblea General. UN وكذلك يتم السداد للدول الأعضاء عن المعدات المملوكة للوحدات بالمعدلات التي توافق عليها الجمعية العامة.
    Las obligaciones por concepto de equipo de propiedad de los contingentes y autonomía logística correspondientes a 2006 ascienden a 1.444.000 dólares, y todavía no se ha recibido ninguna solicitud certificada. UN وتبلغ الخصوم المستحقة عن المعدات المملوكة للوحدات وتكاليف الاكتفاء الذاتي لعام 2006 ما قدره 000 444 1 دولار، ولم ترد مطالبات مصدّق عليها حتى تاريخه.
    Recursos proporcionados para el reembolso por concepto de equipo de propiedad de los contingentes UN الموارد المقدمة من أجل تسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات الصنف
    Déficit en los recursos para el reembolso por concepto de equipo de propiedad de los contingentes UN الجدول 9 العجز في الموارد المتعلقة بسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات
    De conformidad con las disposiciones establecidas para el reembolso de las sumas adeudadas por concepto de equipo de propiedad de los contingentes, el costo de transporte del equipo de propiedad de los contingentes que se devuelva será sufragado por la Organización. UN ووفقا لترتيبات السداد المعمول بها للمعدات المملوكة للوحدات، تتحمل المنظمة تكلفة إعادة هذه المعدات.
    Preparación del informe final de ejecución financiera; examen de las solicitudes de reembolso por concepto de equipo de propiedad de los contingentes UN إعداد تقرير الأداء النهائي، استعراض المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات
    La aplicación retroactiva del procedimiento revisado para la determinación de los reembolsos a los Estados Miembros por concepto de equipo de propiedad de los contingentes ha generado costos adicionales para la Organización. UN وأسفر تطبيق اﻹجراءات المنقحة المتعلقة بتحديد المبالغ المسددة لقاء المعدات المملوكة للوحدات الى الدول اﻷعضاء، تطبيقا بأثر رجعي، عن تكاليف إضافية بالنسبة للمنظمة.
    a Incluye las sumas adeudadas a los países que aportan contingentes por concepto de equipo de propiedad de los contingentes así como los créditos de los saldos no comprometidos que corresponden a los Estados Miembros a la espera de instrucciones sobre su disposición. UN (أ) تشمل المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات لقاءَ المعدات المملوكة للوحدات إضافة إلى المبالغ المقيدة لحساب الدول الأعضاء من الأرصدة غير المربوطة ريثما تصدر تعليمات بشأن كيفية التصرف فيها.
    Se informó a la Comisión de que, hasta la fecha, no se habían recibido solicitudes de reembolso de los gobiernos por concepto de equipo de propiedad de los contingentes y, en consecuencia, no se había efectuado ningún pago. UN وأبلغت اللجنة بأنه لم ترد حتى اﻵن مطالبات من الحكومات فيما يتعلق بالمعدات المملوكة للوحدات، ولذلك لم تسدد أي مدفوعات.
    Al mismo tiempo, no se adeudaban recursos por concepto de equipo de propiedad de los contingentes, y se debían 9.345.000 dólares en concepto de efectivos. UN وفي ذلك التاريخ نفسه، لم يكن بذمة البعثة أي مبلغ مستحق الدفع تحت بند المعدات المملوكة للوحدات، وكان ثمة مبلغ 000 345 9 دولار مستحقا للقوات.
    Gastos por concepto de equipo de propiedad de los contingentes: equipo pesado y autonomía logística UN جيم - النفقات المتصلة بالمعدات المملوكة للوحدات: المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي
    Se prevé que las obligaciones para 1998 por concepto de contingentes ascenderán en total a 162 millones de dólares y que se efectuarán pagos por valor de 164 millones de dólares por concepto de equipo de propiedad de los contingentes y efectivos. UN ويتوقع أن يصل مجموع التزامات عام ١٩٩٨ المتعلقة بالقوات إلى ١٦٢ مليون دولار، وسيدفع ما مجموعه ١٦٤ مليون دولار نظير تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات.
    La reforma debería reducir el tiempo y los recursos (personal, equipo e instalaciones) necesarios para que los Estados Miembros soliciten los reembolsos por concepto de equipo de propiedad de los contingentes y para que las Naciones Unidas efectúen esos reembolsos. UN ومقترحات اﻹصلاح ينبغي أن تعمل على الحد من المدة والموارد )اﻷفراد والمعدات والمرافق( اللازمة للدول اﻷعضاء كي تقدم مطالبات لازمة لﻷمم المتحدة كي تقوم بالسداد، وذلك فيما يتصل بالمعدات المملوكة للوحدات.
    12. Decide mantener en examen las cuantías incluidas en el presupuesto para el reembolso de los gastos por concepto de equipo de propiedad de los contingentes; UN 12 - تقرر أن تبقي قيد الاستعراض المبالغ المدرجة في الميزانية للاعتماد المتعلق بسداد قيمة المعدات المملوكة للوحدات؛
    A principios del año la Organización adeudaba una suma de 872 millones de dólares a los Estados Miembros, la mayor parte de la cual por concepto de equipo de propiedad de los contingentes y una cantidad menor correspondía a los contingentes. UN ففي مطلع السنة، كانت المنظمة مدينة للدول الأعضاء بمبلغ 878 مليون دولار، معظمه على المعدات المملوكة للقوات وجزء أقل منه على القوات نفسها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد