Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Uganda | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل أوغندا |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Uganda | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل أوغندا |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Uganda | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل أوغندا |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Uganda | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل أوغندا |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Uganda | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل أوغندا |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Uganda | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل أوغندا |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Uganda | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل أوغندا |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Uganda | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل أوغندا |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Uganda | UN | رسالة موجهة من ممثل أوغندا إلى رئيس مجلس الأمن |
S/2012/662 Cartas idénticas dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Uganda | UN | S/2012/662 22 آب/أغسطس 2012 رسالتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثل أوغندا |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Uganda | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل أوغندا |
El PRESIDENTE dice que se va a someter a votación la moción presentada por el representante de Uganda. | UN | ٦٢ - الرئيس: قال إنه سيطرح الاقتراح المقدم من ممثل أوغندا للتصويت. |
La Presidenta entiende que la Mesa desea aprobar la propuesta formulada por el representante de Uganda. | UN | 27 - الرئيسة: قالت إنها ستعتبر أن المكتب يود أن يعتمد الاقتراح المقدم من ممثل أوغندا. |
Carta de fecha 18 de mayo (S/25797) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Uganda. | UN | رسالة مؤرخة ١٨ أيار/مايو (S/25797) وموجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل أوغندا. |
Carta de fecha 21 de abril (S/1994/479) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Uganda. | UN | رسالة مؤرخة ٢١ نيسان/أبريل )S/1994/479( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل أوغندا. |
Carta de fecha 10 de mayo (S/1994/553) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Uganda. | UN | رسالة مؤرخة ١٠ أيار/مايو (S/1994/553) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل أوغندا. |
Carta de fecha 17 de mayo (S/1994/585) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Uganda. | UN | رسالة مؤرخة ١٧ أيار/مايو (S/1994/585) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل أوغندا. |
Carta de fecha 27 de mayo (S/1994/648) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Uganda. | UN | رسالة مؤرخة ٢٧ أيار/مايو (S/1994/648) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل أوغندا. |
Carta de fecha 24 de junio (S/1996/468) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Uganda. | UN | رسالة مؤرخة ٢٤ حزيران/يونيه )S/1996/468( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل أوغندا. |
Carta de fecha 3 de febrero (S/2000/89) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Uganda. | UN | رسالة مؤرخة 3 شباط/فبراير (S/2000/89)) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل أوغندا. |
Mi país desea sumarse a las declaraciones formuladas por el representante de Marruecos en nombre del Grupo de los Estados Árabes, por el representante de Uganda en nombre de la Organización de la Conferencia Islámica y por el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | واسمحوا لي أن أعرب عن تأييد بلادي للبيان الذي أدلى به ممثل المغرب نيابة عن المجموعة العربية، والبيان الذي أدلى به ممثل أوغندا نيابة عن الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي، والبيان الذي ألقاه ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز. |