Gastos en actividades operacionales para el desarrollo en los países menos adelantados, 1998 a 2000, por fuente de financiación | UN | نفقات الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية في أقل البلدان نموا من 1998 إلى 2000 حسب مصدر التمويل |
Cuadro 11: Distribución estimada de puestos del subprograma por fuente de financiación | UN | الجدول 11: التوزيع التقديري لوظائف البرنامج الفرعي حسب مصدر التمويل |
Resumen de las necesidades de recursos propuestas que deberá aprobar la Asamblea General para 2014 y 2015, por fuente de financiación | UN | موجز الاحتياجات المقترحة من الموارد المطلوب من الجمعية العامة اعتمادها لعامي 2014 و 2015، موزعةً حسب مصدر التمويل |
Elementos de datos básicos que deberán facilitarse anualmente, por fuente de datos | UN | بنود البيانات الأساسية اللازمة في كل سنة، بحسب مصدر البيانات |
Recursos extrapresupuestarios: desglose por fuente de fondos y objeto de los gastos | UN | الموارد الخارجة عن الميزانية: توزيع الموارد حسب مصادر التمويل ووجوه اﻹنفاق |
Resumen de las necesidades de recursos propuestas que deberá aprobar la Asamblea General para 2016 y 2017, por fuente de financiación | UN | موجز الاحتياجات المقترحة من الموارد المطلوب من الجمعية العامة اعتمادها لعامي 2016 و 2017، موزعةً حسب مصدر التمويل. |
1. Departamento de Desarrollo Económico y Social: gastos en proyectos, por fuente de fondos, 1992 19 | UN | نفقات مشاريع إدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية حسب مصدر اﻷموال، ١٩٩٢ |
extrapresupuestarios para el bienio 1994-1995, por fuente de fondos y unidades | UN | مصادر خارجة عن الميزانية ، حسب مصدر اﻷموال والوحدة التنظيمية |
En el gráfico IV figuran los gastos en actividades de cooperación técnica por fuente de fondos y por dependencia administrativa. | UN | ويبين الشكل الرابع نفقات التعاون التقني حسب مصدر اﻷموال والموقع الاداري. |
En el cuadro siguiente se resume el porcentaje de los ingresos de los últimos tres bienios, por fuente de financiación. | UN | ويلخص الجدول التالي النسبة المئوية لﻹيرادات الواردة في فترات السنتين الثلاث اﻷخيرة حسب مصدر التمويل. |
A continuación figura una lista de los acuerdos nuevos y enmendados, desglosados por fuente de los fondos. | UN | ويرد أدناه موجز للاتفاقات الجديدة والمعدلة مع توزيعها حسب مصدر التمويل. |
El cuadro que figura a continuación indica las tendencias de los ingresos para hombres y mujeres clasificados por fuente de ingresos para los años de 1982, 1985, 1990 y 1991. | UN | ويظهر الجدول الوارد أدناه اتجاهات الدخل للذكور واﻹناث حسب مصدر الدخل في ٢٨٩١ و٥٨٩١ و٠٩٩١ و١٩٩١. |
por fuente de fondos y unidad de organización | UN | مصادر خارجة عن الميزانية، حسب مصدر اﻷموال والوحدة التنظيمية |
En el gráfico 4 figuran los gastos en actividades de cooperación técnica por fuente de financiación y por dependencia administrativa. | UN | ويبين الشكل ٤ نفقات التعاون التقني حسب مصدر اﻷموال والموقع اﻹداري. |
Cuadro III: Estimación de la distribución de puestos por fuente de los fondos y unidad de organización; | UN | الجدول الثالث: التوزيع المقدر للوظائف حسب مصدر التمويل والوحدة التنظيمية؛ |
Generación regional de electricidad por fuente de combustible, 1992 | UN | توليد الكهرباء على الصعيد اﻹقليمي حسب مصدر الوقود عام ١٩٩٢ |
Sistema de las Naciones Unidas: gastos en actividades operacionales para el desarrollo en los países menos adelantados, 1993 a 1995, por fuente de financiación | UN | منظومة اﻷمم المتحدة: نفقات اﻷنشطة التنفيذية ﻷغراض التنمية في أقل البلدان نموا من ١٩٩٣ الى ١٩٩٥ حسب مصدر التمويل |
En el cuadro 4 de los estados financieros se dan todos los detalles de las cantidades retenidas por el Programa, desglosados por fuente de financiación. | UN | ويبين الجدول ٤ من البيانات المالية التفاصيل الكاملة للمبالغ التي استبقاها البرنامج حسب مصدر التمويل. |
Cuadro 21. Distribución estimada de los puestos del subprograma por fuente de financiación | UN | المساهمات المناظرة الجدول 21- توزيع وظائف البرنامج الفرعي بحسب مصدر التمويل |
Distribución estimada de los puestos del subprograma por fuente de financiación | UN | الموارد المقدرة للبرنامج الفرعي بحسب مصدر التمويل وفئة النفقات |
Recursos extrapresupuestarios: desglose por fuente de fondos y objeto de los gastos | UN | الموارد الخارجة عن الميزانية: توزيع الموارد حسب مصادر التمويل ووجوه اﻹنفاق |
La distribución estimada de los puestos para el programa por fuente de financiación figura en el cuadro 11 infra. | UN | ويعرض التوزيع التقديري لوظائف البرامج بحسب مصادر الإنفاق في الجدول 11 أدناه. |
También se indica el número de puestos propuestos por categoría y por fuente de financiación. | UN | كما يبين عدد الوظائف المقترحة حسب الرتبة في إطار مصدر تمويل واحد. |
En el cuadro 2 figura una comparación de las contribuciones para la cuenta de otros recursos recibidas entre 2006 y 2007, por fuente de financiación, y en el gráfico 3 se muestra la composición de esas contribuciones en 2007, desglosadas por fuentes y en valores nominales. | UN | ويتضمن الجدول 2 أدناه مقارنة بين المساهمات في الموارد الأخرى بين عامي 2006 و 2007، موزعة حسب مصدر التمويل، ويبين الشكل 3 العناصر التي تتألف منها المساهمات في الموارد الأخرى لعام 2007 بالقيمة الإسمية، موزعة حسب المصدر. الجدول 2 |