ويكيبيديا

    "por la delegación del canadá" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من وفد كندا
        
    • إجرائها وفد كندا
        
    • قام وفد كندا
        
    • الوفد الكندي
        
    • به وفد كندا
        
    El proyecto presentado por la delegación del Canadá no es, en efecto, el resultado de un consenso, sobre todo en lo que respecta a dos de sus párrafos. UN وأوضح أن مشروع القرار المقدم من وفد كندا لا سيما فقرتان منه، يمثل في الواقع توافقا لﻵراء.
    El Comité celebra la información presentada por escrito por la delegación del Canadá en respuesta a las preguntas que figuran en la lista de cuestiones que se le comunicaron antes del período de sesiones, así como la información adicional proporcionada durante el debate, gracias a lo cual el Comité pudo evaluar mejor la situación de los derechos del niño en el Canadá. UN وترحب اللجنة بالمعلومات المكتوبة المقدمة من وفد كندا ردا على اﻷسئلة الواردة في قائمة المسائل التي أحيلت إليه قبل انعقاد الدورة، فضلا عن المعلومات اﻹضافية التي قدمها الوفد أثناء المناقشة، مما أتاح للجنة تقييم حالة حقوق الطفل في كندا بشكل أفضل.
    Propuesta presentada por la delegación del Canadá UN مقترح مقدم من وفد كندا
    Consultas de participación abierta sobre el proyecto de decisión relativo a la verificación en todos sus aspectos, incluida la función de las Naciones Unidas en la esfera de la verificación, en relación con el tema 84 del programa (organizadas por la delegación del Canadá) UN مشاورات مفتوحة بشأن مشروع المقرر المتعلق بالتحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق، في إطار البند 84 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد كندا)
    Podrán asistir a la reunión, organizada por la delegación del Canadá, todos los Estados Miembros interesados. UN والاجتماع الذي قام وفد كندا بتنظيمه مفتوح لجميع الدول الأعضاء المهتمة.
    38. El representante de Australia dijo que, aunque su delegación preferiría que el artículo 8 contuviese únicamente los dos primeros párrafos de la propuesta consolidada, estaría dispuesta a aceptar el texto del párrafo 3 presentado por la delegación del Canadá siempre que éste se vinculara claramente con el párrafo 4 del artículo 14. UN ٨٣- وقال ممثل استراليا إن وفده يُفضل أن تشمل المادة ٨ الفقرتين اﻷوليين فقط من الاقتراح الموحﱠد ولكنه مستعد ﻷن يقبل نص الفقرة ٣ المقدم من وفد كندا شرط أن يُربط ربطاً واضحاً بالفقرة ٤ من المادة ٤١.
    Propuesta presentada por la delegación del Canadá UN مقترح مقدم من وفد كندا
    2. La PRESIDENTA invita a la Comisión a reanudar el examen del proyecto de resolución sobre la financiación de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas (UNPROFOR) (A/C.5/48/L.44) presentado por la delegación del Canadá y da lectura a varias enmiendas sobre las cuales se celebraron consultas. UN ٢ - الرئيسة: دعت اللجنة الى استئناف النظر في مشروع القرار المتعلق بتمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية (A/C.5/48/L.44) المقدم من وفد كندا وتلت عددا من التعديلات التي عقدت بشأنها المشاورات.
    - CD/1485, de fecha 21 de enero de 1998, presentado por la delegación del Canadá, titulado " Documento de trabajo relativo a un comité ad hoc sobre un tratado de cesación de la producción de material fisible " . UN - CD/1485، المؤرخة في ١٢ كانون الثاني/يناير ٨٩٩١ والمقدمة من وفد كندا بعنوان: " ورقة عمل تتعلق بإنشاء لجنة مخصصة معنية بوقف إنتاج المواد الانشطارية " .
    - CD/1487, de fecha 21 de enero de 1998, presentado por la delegación del Canadá, titulado " Documento de trabajo referente a las actividades de la Conferencia de Desarme en relación con el espacio ultraterrestre " . UN - CD/1487، المؤرخة في ١٢ كانون الثاني/يناير ٨٩٩١، المقدمة من وفد كندا والمعنونة " ورقة عمل عن إجراءات مؤتمر نزع السلاح بشأن الفضاء الخارجي " .
    - CD/1485, de fecha 21 de enero de 1998, presentado por la delegación del Canadá, titulado " Documento de trabajo relativo a un comité ad hoc sobre un tratado de cesación de la producción de material fisible " . UN - CD/1485، المؤرخة في ١٢ كانون الثاني/يناير ٨٩٩١ والمقدمة من وفد كندا بعنوان: " ورقة عمل تتعلق بإنشاء لجنة مخصصة معنية بوقف إنتاج المواد اﻹنشطارية " .
    - CD/1485, de fecha 21 de enero de 1998, presentado por la delegación del Canadá, titulado " Documento de trabajo relativo a un comité ad hoc sobre un tratado de cesación de la producción de material fisible " . UN - CD/1485، المؤرخة في ١٢ كانون الثاني/يناير ٨٩٩١ والمقدمة من وفد كندا بعنوان: " ورقة عمل تتعلق بإنشاء لجنة مخصصة معنية بوقف إنتاج المواد الانشطارية " .
    - CD/1487, de fecha 21 de enero de 1998, presentado por la delegación del Canadá, titulado " Documento de trabajo referente a las actividades de la Conferencia de Desarme en relación con el espacio ultraterrestre " . UN - CD/1487، المؤرخة في ١٢ كانون الثاني/يناير ٨٩٩١، المقدمة من وفد كندا والمعنونة " ورقة عمل عن إجراءات مؤتمر نزع السلاح بشأن الفضاء الخارجي " .
    d) Una nota presentada por la delegación del Canadá sobre una propuesta para la preparación de principios aplicables a los proveedores de servicios para la solución de controversias por vía informática y los terceros neutrales (A/CN.9/WG.III/WP.114); y UN (د) مذكّرة مقدَّمة من وفد كندا تتضمَّن مُقترحاً بشأن المبادئ المنطبقة على مقدِّمي خدمات تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر والمحايدين (A/CN.9/WG.III/WP.114)؛
    b) CD/1456, de fecha 15 de mayo de 1997, presentado por la delegación del Canadá y titulado " Observaciones sobre la agenda y el programa de trabajo de la Conferencia de Desarme " . UN )ب( CD/1456، المؤرخة ٥١ أيار/مايو ٧٩٩١، والمقدمة من وفد كندا بعنوان " آراء حول جدول أعمال مؤتمر نزع السلاح وبرنامج عمله " .
    b) CD/1456, de fecha 15 de mayo de 1997, presentado por la delegación del Canadá y titulado " Observaciones sobre la agenda y el programa de trabajo de la Conferencia de Desarme " . UN )ب( CD/1456، المؤرخة ٥١ أيار/مايو ٧٩٩١، والمقدمة من وفد كندا بعنوان " آراء حول جدول أعمال مؤتمر نزع السلاح وبرنامج عمله " .
    Consultas de participación abierta sobre el proyecto de decisión relativo a la verificación en todos sus aspectos, incluida la función de las Naciones Unidas en la esfera de la verificación, en relación con el tema 84 del programa (organizadas por la delegación del Canadá) UN مشاورات مفتوحة بشأن مشروع المقرر المتعلق بالتحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق، في إطار البند 84 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد كندا)
    Consultas oficiosas de participación abierta sobre el proyecto de resolución relativo a la prohibición de la producción de material fisionable para armas nucleares u otros artefactos explosivos nucleares, en relación con el tema 90 del programa (Primera Comisión) (convocadas por la delegación del Canadá) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بحظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية الأخرى، في إطار البند 90 من جدول الأعمال (اللجنة الأولى) (دعا إلى إجرائها وفد كندا)
    Consultas oficiosas de participación abierta sobre el proyecto de resolución relativo a la prohibición de la producción de material fisionable para armas nucleares u otros artefactos explosivos nucleares, en relación con el tema 90 del programa (Primera Comisión) (convocadas por la delegación del Canadá) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بحظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية الأخرى، في إطار البند 90 من جدول الأعمال (اللجنة الأولى) (دعا إلى إجرائها وفد كندا)
    Podrán asistir a la reunión, organizada por la delegación del Canadá, todos los Estados Miembros interesados. UN والاجتماع الذي قام وفد كندا بتنظيمه مفتوح لجميع الدول الأعضاء المهتمة.
    También tomamos nota del anuncio formulado por la delegación del Canadá a efectos de poner en marcha el segundo nivel del proceso de Ottawa, que se centrará en las tareas de remoción de minas y en la rehabilitación. UN كما أننا نحيط علما بإعــلان الوفد الكندي بشأن المسار الثاني لعملية أوتاوا، الذي سيركز على إزالة اﻷلغام والتأهيل.
    La Sra. Powles (Nueva Zelandia) manifiesta su apoyo a la declaración formulada por la delegación del Canadá. UN ٣١ - السيدة باولز )نيوزيلندا(: قالت إنها تؤيد البيان الذي أدلى به وفد كندا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد