ويكيبيديا

    "por la puerta del" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من الباب
        
    • خارج باب
        
    • من خلال الباب
        
    • من خلال باب
        
    No seas estúpido. No saldremos por la puerta del frente. Eres estúpido. Open Subtitles لا تكن معتوه نحن لن نقوم بالخروج من الباب الأمامي
    Te vi salir por la puerta del frente cuando entré por la de atrás. Open Subtitles غلدرت من الباب الأمامي عندما دخلت من الخلف
    Tú entrarás por la puerta del fondo, bloqueando cualquier medio de escape. Open Subtitles يمكنك الدخول من الباب البعيد لتمنعي اي محاوله للهروب
    ¿Ministros divirtiéndose y chinos que entran por la puerta del frente? Open Subtitles رجال دين يرقصون ورجال صينيون يدخلون من الباب الأمامي
    Le dije que había visto a ese Indio, rondando por la puerta del escenario. Open Subtitles قلت لها ان الرجل الهندى يتسكع خارج باب المسرح
    No puedo ver. Deben estar cargando la van por la puerta del costado. Open Subtitles لا أستطيع ان ارى انهم يحملون الشاحنه من خلال الباب الجانبي
    No lo deje entrar. Se arrastro por la puerta del gato. Open Subtitles أنا لم أسمح له بالدخول , هو زحف من خلال باب القطة
    Que salga por la puerta del frente y no por la de atrás. Open Subtitles أريدها أن تخرج من الباب الأمامي لا الخلفي
    A menos que salgas por fuera y entres por la puerta del balcon es una locura yo estoy muy arreglada Open Subtitles إلا إذا أتيت من الباب الخلفي نعم , صحيح نعم هذا جنون مؤسف , لأني لبست
    Creí que se había ido y luego volvió por la puerta del frente y llamó a la policía. Guffey. Open Subtitles أعتقدت أنه ذهب ثم عاد من الباب الأمامي وإتصل بالشرطة
    Tu atacante no pudo haber salido por la puerta del frente una vez que la colocó. Open Subtitles ماكان بإمكان مفجرك الخروج من الباب الأمامي بعد تركيبه
    Caminarás por la puerta del frente, y te rendirás Open Subtitles سوف تخرج من الباب الأمامي و تقوم بتسليمك نفسك.
    a partir de ahora, todos entran y salen por la puerta del frente para que podamos vigilar las cosas. Open Subtitles الجميع يأتي ويخرج من الباب الأمامي لكي نستطيع إبقاء أعيننا على الأشياء
    Bien, será una sorpresa cuando entremos por la puerta del frente, ¿no? Open Subtitles عندما ندخل من الباب الأمامي، أليس كذلك ؟
    Un hombre no identificado ingresó a la casa antes de anochecer, por la puerta del frente, cuyo dueño insiste que estaba cerrada. Open Subtitles ذكر غير معروف يدخل المنزل قبل الفجر من الباب الأمامي حيث يؤكد المالك أنه مقفل
    Como tú dijiste antes, no podemos entrar por la puerta del frente. Open Subtitles كما قلت، لا يمكننا الدخول من الباب الأمامي.
    Vale, ahora sí podemos irnos. Vamos por la puerta del costado. Open Subtitles .حسناً، الآن بإمكاننا الرحيل لنخرج من الباب الجانبي
    Demasiado fuego para sacarlos por la puerta del frente. Open Subtitles يوجد الكثير من النيران التي ستمنعهما من الخروج من الباب الأمامي
    Simplemente no estoy entrando por la puerta del frente porque consiguiría que lo maten. Open Subtitles لن أهجم فحسب من الباب الأمامي كي لا يُقتل
    Esta vez saldrás por la puerta del frente con tu hija de la mano. Open Subtitles هذه المرة ستخرجين وأنت تمسكين بيد ابنتكِ علناً من الباب الأمامي
    Si Andrea no empieza a tirar cosas por la puerta del frente mañana, llamaré a los servicios sociales Open Subtitles اذا اندريا لم تبدأ برمي الأشياء خارج باب المنزل غداً سأتصل بخدمة الطفل
    Lo siento, señor. Debe salir por la puerta del frente. - ¿Me da uno de esos? Open Subtitles متأسف يا سيدي عل الجميع أن يذهب من خلال الباب الأمامي
    Sin embargo, eso pudo haber sido porque trepé por la puerta del perro en la casa Zeta y me robé un pastel. Open Subtitles من خلال باب الكلب في منزل زيتا وسرقت فطيرة يا الهي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد