ويكيبيديا

    "por la que le transmitía" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لإحالة
        
    • والتي يحيل بها
        
    • يحيل إليه
        
    • يحيل طيها
        
    Carta de fecha 2 de abril de 2001 (S/2001/322) dirigida al Secretario General por el representante del Japón por la que le transmitía el resumen del Presidente del Simposio Internacional sobre prevención de los conflictos, celebrado en Tokio los días 13 y 14 de marzo de 2001. UN رسالة مؤرخة 2 نيسان/أبريل 2001 (S/2001/322) موجهة إلى الأمين العام من ممثل اليابان لإحالة الموجز الذي أعده رئيس الندوة الدولية حول منع الصراعات التي عقدت في 13 و 14 آذار/مارس 2001 في طوكيو.
    Carta de fecha 6 de noviembre (S/2000/1070) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de los Estados Unidos de América por la que le transmitía el informe del Mando de las Naciones Unidas en Corea correspondiente a 1998. UN رسالة مؤرخة 6 تشرين الثاني/نوفمبر (S/2000/1070) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل الولايات المتحدة الأمريكية لإحالة تقرير قيادة الأمم المتحدة في كوريا لعام 1998.
    Carta de fecha 9 de mayo (S/2001/468) dirigida al Secretario General por el representante de Cuba por la que le transmitía las resoluciones aprobadas en la 105ª Conferencia de la Unión Interparlamentaria, celebrada en La Habana del 1° al 7 de abril de 2001. UN رسالة مؤرخة 9 أيار/مايو (S/2001/468) موجهة إلى الأمين العام من ممثل كوبا لإحالة القرارات التي اتخذها المؤتمر البرلماني الدولي في دورته 105 المعقودة في هافانا في الفترة من 1 إلى 7 نيسان/أبريل 2001.
    Carta de fecha 30 de julio (S/2000/750) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que le transmitía una carta de fecha 27 de julio de 2000 dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة 30 تموز/يوليه (S/2000/750) موجهة إلى الأمين العام من ممثل العراق لإحالة رسالة موجهة إلى الأمين العام من وزير خارجية العراق مؤرخة 27 تموز/يوليه 2000.
    Habiendo examinado la carta de fecha 17 de julio de 2000 dirigida al Presidente de la Quinta Comisión por el Presidente de la Asamblea General, por la que le transmitía una carta de fecha 30 de junio de 2000 del Presidente de la Comisión de Cuotas en relación con las recomendaciones de la Comisión de Cuotas, UN وقد نظرت في الرسالة المؤرخة 17 تموز/يوليه 2000 الموجهة إلى رئيس اللجنة الخامسة من رئيس الجمعية العامة، والتي يحيل بها رسالة مؤرخة 30 حزيران/يونيه 2000 من رئيس لجنة الاشتراكات بخصوص توصيات لجنة الاشتراكات()،
    Carta de fecha 21 de diciembre (S/2000/1236) dirigida al Secretario General por el representante de Qatar por la que le transmitía documentos del noveno período de sesiones de la Cumbre Islámica (período de sesiones dedicado a la paz y el desarrollo), celebrado en Doha del 12 al 14 de noviembre de 2000. UN رسالة مؤرخة 21 كانون الأول/ديسمبر (S/2000/1236) موجهة إلى الأمين العام من ممثل قطر يحيل إليه وثائق الدورة التاسعة لمؤتمر القمة الإسلامي (دورة السلام والتنمية) المعقود في الدوحة خلال الفترة من 12 إلى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2000.
    Carta de fecha 11 de octubre (S/2000/978) dirigida al Secretario General por el representante de Azerbaiyán, por la que le transmitía una declaración emitida el 9 de octubre de 2000 por el Ministro de Relaciones Exteriores de Azerbaiyán. UN رسالة مؤرخة 11 تشرين الأول/أكتوبر (S/2000/978) موجهة إلى الأمين العام من ممثل أذربيجان لإحالة بيان صادر بتاريخ 9 تشرين الأول/أكتوبر 2000 عن وزارة خارجية أذربيجان.
    Carta de fecha 20 de agosto de 2000 (S/2000/821) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq por la que le transmitía una carta de fecha 14 de agosto de 2000 dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة 20 آب/أغسطس 2000 (S/2000/821)، موجهة إلى الأمين العام من ممثل العراق لإحالة رسالة وزير خارجية العراق المؤرخة 14 آب/ أغسطس 2000 والموجهة إلى الأمين العام.
    Carta de fecha 16 de abril (S/2001/374) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq por la que le transmitía una carta de fecha 15 de abril de 2001 dirigida al Secretario General por el Ministro de Información y Ministro de Relaciones Exteriores en funciones del Iraq. UN رسالة مؤرخة 16 نيسان/أبريل (S/2001/374)، موجهة إلى الأمين العام من ممثل العراق لإحالة رسالة مؤرخة 15 نيسان/أبريل 2001 موجهة إلى الأمين العام من وزير الإعلام ووزير خارجية العراق بالوكالة.
    Carta de fecha 15 de septiembre de 2000 (S/2000/874) dirigida al Secretario General por el representante de Panamá, por la que le transmitía una nota de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores de Panamá. UN رسالة من بنما رسالة مؤرخة 15 أيلول/سبتمبر 2000 (S/2000/874) موجهة إلى الأمين العام من ممثل بنما، لإحالة مذكرة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى الأمين العام من وزير خارجية بنما.
    Carta de fecha 27 de febrero de 2001 (S/2001/183) dirigida al Secretario General por el representante de Ucrania, por la que le transmitía una carta de fecha 26 de febrero de 2001 dirigida al Secretario General por el Presidente de Ucrania. UN رسالة مؤرخة 27 شباط/فبراير 2001 (S/2001/183) موجهة إلى الأمين العام من ممثل أوكرانيا لإحالة رسالة موجهة إلى الأمين العام من رئيس أوكرانيا، مؤرخة 26 شباط/فبراير 2001.
    Carta de fecha 8 de noviembre de 2000 (S/2000/1086) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Uganda por la que le transmitía una declaración del Primer Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Uganda. UN رسالة مؤرخة 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 (S/2000/1086) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل أوغندا لإحالة بيان من النائب الأول لرئيس الوزراء/وزير الشؤون الخارجية لجمهورية أوغندا.
    Carta de fecha 8 de noviembre de 2000 (S/2000/1089) dirigida al Secretario General por el representante de Indonesia por la que le transmitía cuatro resoluciones aprobadas por la 104ª Conferencia de la Unión Interparlamentaria, celebrada en Yakarta del 15 al 21 de octubre de 2000. UN رسالة مؤرخة 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 (S/2000/1089) موجهة إلى الأمين العام من ممثل إندونيسيا لإحالة نص القرارات الأربعة التي اعتمدها مؤتمر الاتحاد البرلماني الدولي الرابع بعد المائة، المعقود في جاكرتا في الفترة من 15 إلى 21 تشرين الأول/أكتوبر 2000.
    Carta de fecha 4 de diciembre de 2000 (S/2000/1158) dirigida al Secretario General por el representante del Pakistán por la que le transmitía una declaración formulada el 2 de diciembre de 2000 por el Ministro de Relaciones Exteriores del Pakistán. UN رسالة مؤرخة 4 كانون الأول/ديسمبر 2000 (S/2000/1158) موجهة إلى الأمين العام من ممثل باكستان لإحالة بيان أصدره وزير خارجية باكستان في 2 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    Carta de fecha 11 de diciembre (S/2000/1181) dirigida al Secretario General por el representante de Francia por la que le transmitía una declaración sobre Cachemira publicada el 8 de diciembre de 2000 por la Presidencia de la Unión Europea. UN رسالة مؤرخة 11 كانون الأول/ديسمبر (S/2000/1181) موجهة إلى الأمين العام من ممثل فرنسا لإحالة البيان الصادر في 8 كانون الأول/ديسمبر 2000 عن رئاسة الاتحاد الأوروبي بشأن مسألة كشمير.
    Carta de fecha 14 de mayo (S/2001/485) dirigida al Secretario General por el representante de Jordania por la que le transmitía la resolución 216 aprobada por la 13a Conferencia en la Cumbre árabe, celebrada en Ammán los días 28 y 29 de marzo de 2001. UN رسالة مؤرخة 14 أيار/مايو (S/2001/485) موجهة إلى الأمين العام من ممثل الأردن لإحالة القرار رقم 216 المتخذ من قبل مؤتمر القمة العربي الثالث عشر المعقود في عمان يومي 28 و 29 آذار/مارس 2001.
    Carta de fecha 14 de mayo (S/2001/501) dirigida al Secretario General por el representante de Suecia por la que le transmitía una declaración emitida el 8 de mayo de 2001 por la Presidencia de la Unión Europea relativa al proceso electoral que tendría lugar próximamente en Nicaragua. UN رسالة مؤرخة 14 أيار/مايو (S/2001/501) موجهة إلى الأمين العام من ممثل السويد لإحالة بيان صدر في 8 أيار/مايو عن رئاسة الاتحاد الأوروبي بشأن عملية الانتخابات التي ستجري عما قريب في نيكاراغوا.
    Carta de fecha 18 de julio de 2000 (S/2000/714) dirigida al Secretario General por el representante del Japón por la que le transmitía las Iniciativas de Miyazaki para la Prevención de los Conflictos, aprobadas por los Ministros de Relaciones Exteriores del Grupo de los Ocho en Miyazaki (Japón) el 13 de julio de 2000. UN رسالة مؤرخة 18 تموز/يوليه 2000 (S/2000/714) موجهة إلى الأمين العام من ممثل اليابان لإحالة مبادرات ميازاكي بشأن منع الصراعات، والتي اعتمدها اجتماع وزراء خارجية مجموعة البلدان الثمانية المعقود في ميازاكي، اليابان، في 13 تموز/يوليه 2000.
    Carta de fecha 11 de mayo (S/2001/483) dirigida al Secretario General por el representante de Burundi por la que le transmitía el informe de la 15ª reunión ministerial del Comité Consultivo Permanente de las Naciones Unidas encargado de las cuestiones de seguridad en el África central, celebrada en Bujumbura del 16 al 20 de abril de 2001. UN رسالة مؤرخة 11 أيار/مايو (S/2001/483) موجهة إلى الأمين العام من ممثل بوروندي لإحالة تقرير الاجتماع الوزاري الخامس عشر للجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا، الذي عُقد في بوجومبورا في الفترة من 16 إلى 20 نيسان/أبريل 2001.
    Habiendo examinado asimismo la carta de fecha 26 de septiembre de 2000 dirigida al Presidente de la Quinta Comisión por el Presidente de la Asamblea General, por la que le transmitía una carta de fecha 25 de septiembre de 2000 del Representante Permanente de Tayikistán ante la Naciones Unidas que incluía como apéndice una carta del Primer Ministro de la República de Tayikistán, UN وقد نظرت أيضا في الرسالة المؤرخة 26 أيلول/سبتمبر 2000 الموجهة إلى رئيس اللجنة الخامسة من رئيس الجمعية العامة، والتي يحيل بها رسالة مؤرخة 25 أيلول/سبتمبر 2000 من الممثل الدائم لطاجيكستان لدى الأمم المتحدة مرفق بها رسالة من رئيس وزراء جمهورية طاجيكستان()،
    Carta de fecha 4 de junio (S/2001/558) dirigida al Secretario General por el representante de Bahrein por la que le transmitía el comunicado final de la 79ª sesión del Consejo de Ministros del Consejo de Cooperación del Golfo, que se celebró en Yeddah los días 2 y 3 de junio de 2001. UN رسالة مؤرخة 4 حزيران/يونيه (S/2001/558) موجهة إلى الأمين العام من ممثل البحرين، يحيل إليه البيان الختامي الصادر عن الدورة التاسعة والسبعين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون الخليجي المعقود في جدة في يومي 2 و 3 حزيران/يونيه 2001.
    c) Carta de fecha 23 de septiembre de 2002 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Venezuela ante las Naciones Unidas, por la que le transmitía la Declaración Ministerial aprobada el 19 de septiembre de 2002 por los Ministros de Relaciones Exteriores del Grupo de los 77 (A/57/444). UN (ج) رسالة مؤرخة 23 أيلول/سبتمبر 2002 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لفنزويلا لدى الأمم المتحدة يحيل طيها الإعلان الوزاري الذي اعتمده وزراء خارجية مجموعة الـ 77 في 19 أيلول/سبتمبر 2002 (A/57/444).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد