ويكيبيديا

    "por la república árabe" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من الجمهورية العربية
        
    • للجمهورية العربية
        
    • في الجمهورية العربية
        
    • من جانب الجمهورية العربية
        
    • من قبل الجمهورية العربية
        
    • به الجمهورية العربية
        
    • بها الجمهورية العربية
        
    • أبدته الجمهورية العربية
        
    Propuesta presentada por la República Árabe Siria UN اقتراح مقدم من الجمهورية العربية السورية
    El Gobierno de la República Federal de Alemania, por consiguiente, objeta la reserva formulada por la República Árabe Siria. UN لذلك، تعترض حكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية على التحفظ المقدم من الجمهورية العربية السورية.
    Resumen del documento nacional presentado por la República Árabe Siria UN خلاصة الورقة الوطنية المقدمة من الجمهورية العربية السورية
    El Gobierno de la República Federal de Alemania, por consiguiente, objeta la reserva formulada por la República Árabe Siria. UN لذلك، تعترض حكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية على التحفظ المقدم من الجمهورية العربية السورية.
    Documento de trabajo presentado por la República Árabe Siria UN ورقة عمل مقدمة من الجمهورية العربية السورية
    DOCUMENTO DE TRABAJO PRESENTADO por la República Árabe SIRIA UN ورقة عمل مقدمة من الجمهورية العربية السورية
    Documento de trabajo presentado por la República Árabe Siria UN ورقة عمل مقدمة من الجمهورية العربية السورية
    Documento de trabajo presentado por la República Árabe Siria: cuestiones sustantivas sobre la aplicación de las disposiciones del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares UN ورقة عمل مقدمة من الجمهورية العربية السورية: القضايا الموضوعية في تنفيذ أحكام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Cuestiones sustantivas sobre la aplicación de las disposiciones del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: documento de trabajo presentado por la República Árabe Siria UN القضايا الموضوعية في تنفيذ أحكام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: ورقة عمل مقدمة من الجمهورية العربية السورية
    Cuestiones sustantivas sobre la aplicación de las disposiciones del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: documento de trabajo presentado por la República Árabe Siria UN القضايا الموضوعية في تنفيذ أحكام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: ورقة عمل مقدمة من الجمهورية العربية السورية
    Documento de trabajo presentado por la República Árabe Siria UN ورقة عمل مقدمة من الجمهورية العربية السورية
    Asuntos relativos a la aplicación de las disposiciones del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: documento de trabajo presentado por la República Árabe Siria UN القضايا الموضوعية في تنفيذ أحكام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: ورقة عمل مقدمة من الجمهورية العربية السورية
    Aplicación de las disposiciones del Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares: documento de trabajo presentado por la República Árabe Siria UN تنفيذ معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: ورقة عمل مقدمة من الجمهورية العربية السورية
    Documento de trabajo presentado por la República Árabe Siria UN ورقة عمل مقدمة من الجمهورية العربية السورية
    Cuestiones relativas a la aplicación de las disposiciones del Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares: documento de trabajo presentado por la República Árabe Siria UN القضايا المتعلقة بتنفيذ أحكام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: ورقة عمل مقدمة من الجمهورية العربية السورية
    Aplicación de las disposiciones del Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares: documento de trabajo presentado por la República Árabe Siria UN تنفيذ معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: ورقة عمل مقدمة من الجمهورية العربية السورية
    224. Sobre la base de sus conclusiones relativas a las reclamaciones presentadas por la República Árabe Siria, el Grupo recomienda que no se conceda ninguna indemnización. UN 224- يوصي الفريق استنادا إلى استنتاجاته بشأن المطالبات المقدمة من الجمهورية العربية السورية، بعدم دفع أي تعويض.
    :: Apoyar los objetivos planteados por la República Árabe Saharaui Democrática, de creación de capacidad, creación de una nación, y consolidación del Estado. UN :: دعم الأهداف المعلنة للجمهورية العربية الصحراوية الديمقراطية على صعيد القدرات وكيان الدولة وبناء الأمة.
    A pesar de las constantes peticiones presentadas al Gobierno, el OOPS no pudo visitar a los funcionarios detenidos por la República Árabe Siria. UN ورغما عن الطلبات المستمرة المقدمة إلى الحكومة، ظلت اﻷونروا غير قادرة على زيارة الموظفين المحتجزين في الجمهورية العربية السورية.
    La Coordinadora Especial solicitó, a este respecto, la cooperación constructiva y la intensificación de los esfuerzos realizados por la República Árabe Siria. UN وطلبت المنسقة الخاصة، في هذا الصدد، التعاون البناء وتكثيف الجهود من جانب الجمهورية العربية السورية.
    En relación con la nota verbal del Alto Comisionado de fecha 20 de septiembre de 2012 sobre la aplicación de la resolución 19/14 del Consejo de Derechos Humanos, de 22 de marzo de 2012, titulada " Los derechos humanos en el Golán sirio ocupado " , sírvanse consultar a continuación la información presentada por la República Árabe Siria en relación con la aplicación de la mencionada resolución. UN وبالإشارة إلى مذكرة المفوضية السامية المؤرخة 20 أيلول/سبتمبر 2012 حول تطبيق قرار مجلس حقوق الإنسان 19/14 المؤرخ 22 آذار/مارس 2012، والمعنون " حقوق الإنسان في الجولان السوري المحتل " ، تجدون فيما يلي المعلومات المقدمة من قبل الجمهورية العربية السورية بخصوص تنفيذ القرار أعلاه.
    A ese respecto, la Reunión hizo suyo el proyecto de resolución presentado por la República Árabe Siria al Consejo de Seguridad el 29 de diciembre de 2003 acerca de la creación de una zona libre de todo tipo de armas de destrucción en masa en el Oriente Medio y exhortó al Consejo de Seguridad a pronunciarse en forma positiva respecto del proyecto con miras a la consecución de tan elevada meta en la región. UN وبهذا الخصوص، أيد الاجتماع مشروع القرار الذي تقدمت به الجمهورية العربية السورية إلى مجلس الأمن في 29 كانون الأول/ديسمبر 2003 حول إنشاء منطقة خالية من جميع أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط، ودعا مجلس الأمن إلى التعامل بإيجابية بشأن هذا المشروع تحقيقا لذلك الهدف النبيل في المنطقة.
    A este respecto, la Reunión encomió la iniciativa presentada por la República Árabe Siria al Consejo de Seguridad, el 16 de abril de 2003, para que se estableciera una zona libre de todo tipo de armas de destrucción en masa en la región del Oriente Medio. UN وأثنى، في هذا الصدد، على المبادرة التي تقدمت بها الجمهورية العربية السورية إلى مجلس الأمن في 16 نيسان/أبريل 2003 لإنشاء منطقة خالية من جميع أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط.
    La cooperación prestada por la República Árabe Siria ha sido en general satisfactoria. UN وكان التعاون الذي أبدته الجمهورية العربية السورية مرضيا بشكل عام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد