| Sería más adecuada una Sala de Apelaciones integrada por nueve magistrados a lo menos. | UN | ويرى أن من اﻷنسب أن تشكل دائرة الاستئناف من تسعة قضاة على اﻷقل. |
| 1. La Sala de Apelaciones estará constituida por nueve magistrados escogidos por la Comisión entre los candidatos presentados por los Estados que estuvieren representados en la Comisión. | UN | ١ - تتكون المحكمة الاستئنافية من تسعة قضاة يُنتخبون من بين المرشحين الذين تسميهم الدول الممثلة في اللجنة. |
| Las Salas son órganos judiciales del Tribunal y están integradas por nueve magistrados de primera instancia y cinco magistrados de apelaciones. | UN | ٠١ - تعتبر الدوائر الجهاز القضائي للمحكمة وتتكون من تسعة قضاة ابتدائيين وخمسة قضاة استئناف. |
| Las Salas constituyen el órgano judicial del Tribunal y están integradas por nueve magistrados de primera instancia y cinco magistrados de apelaciones. | UN | 14 - وتعتبر الدوائر الجهاز القضائي للمحكمة وتتكون من تسعة قضاة ابتدائيين وخمسة قضاة استئناف. |
| i) Las Salas, que comprenden tres Salas de Primera Instancia integradas por nueve magistrados independientes, de los que no puede haber dos nacionales de un mismo Estado, y una Sala de Apelaciones. | UN | `1` الدوائر، وهي ثلاث دوائر ابتدائية تتكون من تسعة قضاة مستقلين، لا يجوز أن يكون بينهم اثنان من رعايا دولة واحدة، ودائرة استئناف. |
| Las Salas están integradas por nueve magistrados permanentes y nueve magistrados ad lítem, con sede en Arusha (República Unida de Tanzanía). | UN | 17 - تتكون الدوائر الابتدائية للمحكمة من تسعة قضاة بداية دائمين وأربعة قضاة مخصصين في أروشا، بجمهورية تنزانيا المتحدة. |
| Las Salas de Primera Instancia están integradas por nueve magistrados permanentes, de los cuales no podrá haber dos que sean nacionales del mismo Estado, y un máximo de nueve magistrados ad lítem. | UN | وتتكون الدوائر الابتدائية من تسعة قضاة دائمين، لا يجوز أن يكون بينهم اثنان من رعايا دولة واحدة، وتسعة قضاة مخصصين كحد أقصى. |
| 6. Magistrados Las Salas de Primera Instancia del Tribunal están integradas por nueve magistrados permanentes y nueve magistrados ad lítem. | UN | 51 - تتألف الدوائر الابتدائية في المحكمة من تسعة قضاة دائمين وتسعة مخصصين. |
| a) El Tribunal estará integrado inicialmente por nueve magistrados. | UN | )أ( تتكون المحكمة بادئ ذي بدء من تسعة قضاة. |
| a) El Tribunal estará integrado inicialmente por nueve magistrados. | UN | )أ( تتكون المحكمة بادئ ذي بدء من تسعة قضاة. |
| Las Salas de Primera Instancia del Tribunal Penal Internacional para Rwanda están integradas por nueve magistrados permanentes y cuatro magistrados ad lítem, con sede en Arusha (República Unida de Tanzanía). | UN | 23 - تتكون الدوائر الابتدائية للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا من تسعة قضاة دائمين وأربعة قضاة مخصصين في أروشا بجمهورية تنـزانيا المتحدة. |
| Las Salas de Primera Instancia están integradas por nueve magistrados permanentes, dos de los cuales no pueden ser nacionales de un mismo Estado, y un máximo de cuatro magistrados ad lítem, dos de los cuales no pueden ser nacionales de un mismo Estado. La Sala de Apelaciones, integrada por siete magistrados, sirve al Tribunal Penal Internacional para Rwanda y al Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia; | UN | وتتكون الدوائر الابتدائية من تسعة قضاة دائمين، لا يجوز أن يكون بينهم اثنان من رعايا دولة واحدة، وأربعة قضاة مخصصين كحد أٌقصى، لا يجوز أن يكون بينهم اثنان من رعايا دولة واحدة، وتخدم دائرة الاستئناف، التي تتكون من سبعة قضاة، المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة؛ |
| Las Salas de Primera Instancia están integradas por nueve magistrados permanentes, dos de los cuales no pueden ser nacionales de un mismo Estado, y un máximo de cuatro magistrados ad lítem. La Sala de Apelaciones, integrada por siete magistrados, sirve al Tribunal Penal Internacional para Rwanda y al Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia; | UN | وتتكون الدوائر الابتدائية من تسعة قضاة دائمين، لا يجوز أن يكون بينهم اثنان من رعايا دولة واحدة، وتسع قضاة مخصصين كحد أٌقصى، وتخدم دائرة الاستئناف، التي تتكون من سبعة قضاة، المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة؛ |
| Las Salas del Tribunal Penal Internacional para Rwanda están integradas por nueve magistrados permanentes y nueve magistrados ad lítem, con sede en Arusha (República Unida de Tanzanía). | UN | 23 - تتألف دوائر المحكمة الجنائية الدولية لرواندا من تسعة قضاة موضوع دائمين وتسعة قضاة مخصصين في أروشا، جمهورية تنزانيا المتحدة. |
| Una sala constituida por nueve magistrados determinó que el hecho de retener a alguien durante tan largo período de tiempo constituía una violación sustancial de sus derechos, incluidos sus derechos a la libertad y a la dignidad, tal como aparecían consagrados en la Ley fundamental: dignidad y libertad humanas, y por consiguiente eso era inconstitucional. | UN | وقد قضت هيئة موسعة مؤلفة من تسعة قضاة بأن احتجاز الأشخاص لمثل هذه المدة الطويلة يشكل انتهاكاً لحقوقهم، بما في ذلك الحق في الحرية والكرامة كما هو مكرس في القانون الأساسي: كرامة الإنسان وحريته، وبالتالي فإنه غير دستوري. |
| En enero de 1998 el Tribunal Constitucional estaba integrado por nueve magistrados; cuando expiraron los mandatos de algunos de ellos, se eligió para reemplazarlos a dos mujeres (enero de 1998) y más tarde a otras dos, con lo que el número de mujeres en el Tribunal es ahora de cuatro de un total de nueve magistrados. 3.3.2. | UN | في كانون الثاني/يناير ٨٩٩١ كانت المحكمة الدستورية لسلوفينيا تتكون من تسعة قضاة دستوريين، ونظرا لانتهاء مدة الخدمات، جرى انتخاب قاضيتين من النساء في كانون الثاني/يناير ٨٩٩١، وفي وقت لاحق جرى انتخاب قاضيتين أخريين، وبهذا أصبح عدد القضاة من النساء أربعة من مجمل العدد وهو تسعة قضاة. |
| Esta disposición se referiría a los magistrados que presidirán cada sala del Tribunal Contencioso-Administrativo y a la Presidencia (elecciones, rotación, duración del mandato y atribuciones), teniendo en cuenta la estructura propuesta para el Tribunal Contencioso-Administrativo, integrada por nueve magistrados, reunidos en salas de tres para el examen del fondo de las causas. | UN | سيبين هذا البند المسائل المتصلة برئيس كل فريق من أفرقة محكمة المنازعات، والرئاسة (الانتخابات/التناوب وفترة الولاية والدور)، مع مراعاة الهيكل المقترح لمحكمة المنازعات الذي ستتألف المحكمة بمقتضاه من تسعة قضاة يتشكلون في أفرقة يتألف كل منها من ثلاثة قضاة عند النظر في الجوانب الموضوعية للقضية. |