ويكيبيديا

    "por pérdidas relacionadas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عن خسائر
        
    • عن الخسائر
        
    • لقاء خسائر
        
    • مقابل الخسائر
        
    • المتعلقة بخسائر
        
    • بشأن الخسائر
        
    • بتعويض الخسائر
        
    • مقابل خسائر في
        
    • بشأن خسائر
        
    • بتكبد خسائر
        
    • الخاصة بالخسائر
        
    • بخسائر في
        
    • المتعلقة بالخسائر في
        
    • كخسائر
        
    270. El Grupo recomienda una indemnización de 234.564 dólares de los EE.UU. por pérdidas relacionadas con contratos. 2. Bienes inmuebles UN 270- يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ قدره 564 234 دولارا من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر العقود.
    Internationale pide una indemnización de 2.166.705 dólares de los EE.UU. por pérdidas relacionadas con transacciones realizadas con arreglo a usos convencionales o a los usos del tráfico e intereses. UN وهي تطلب مبلغاً قدره 705 166 2 دولارات كتعويض عن خسائر تتعلق بصفقات تجارية أو بسير التعاملات والفائدة.
    1. Reclamaciones por pérdidas relacionadas con un contrato con una parte no iraquí UN 1- المطالبات بالتعويض عن خسائر عقود مبرمة مع طرف غير عراقي
    Por consiguiente, la reclamación por pérdidas relacionadas con el alquiler no son indemnizables. UN وبذلك فإن المطالبة بتعويض عن الخسائر المتصلة بالإيجار غير قابلة للتعويض.
    Esta reclamación se presentó en un principio como reclamación por pérdidas relacionadas con contratos. UN وكانت هذه المطالبة قد قدمت على أنها مطالبة بالتعويض عن الخسائر التعاقدية.
    Esta indemnización se refería a la reclamación por pérdidas relacionadas con contratos. UN ويتعلق هذا التعويض بالمطالبة عن خسائر العقود.
    La reclamación por pérdidas relacionadas con contratos se refiere a la segunda sección. UN وتتصل المطالبة بالتعويض عن خسائر العقود بالجزء الثاني.
    La reclamación por pérdidas relacionadas con contratos y los intereses correspondientes ascendía a 179.394.326 marcos alemanes. UN وكان المبلغ الإجمالي للمطالبة عن خسائر العقود والفوائد عليها 326 394 179 ماركاً ألمانياً.
    De hecho, las partes acordaron renunciar mutuamente a cualquier derecho a presentar reclamaciones por pérdidas relacionadas con contratos, salvo en la forma dispuesta en el Acuerdo. UN وفي الواقع وافقت الأطراف على التنازل المتبادل عن أي حقوق في تقديم مطالبات عن خسائر العقود إلا وفقاً لهذا الاتفاق.
    En consecuencia, ha considerado la cantidad de 111.272.419 dólares de los EE.UU. por pérdidas relacionadas con contratos, pagos o socorros a terceros, pérdidas financieras, otras pérdidas e intereses, desglosándola de la siguiente manera: UN وعليه، فقد نظر الفريق في مبلغ قدره 419 272 111 دولارا عن خسائر العقود، والدفعات أو الإعانات المقدمة للغير، والخسائر المالية، وسائر الخسائر والفوائد وذلك على النحو التالي:
    El Grupo ha supuesto que se trata de algunos de los proyectos respecto de los cuales Engineering Projects pide indemnización por pérdidas relacionadas con contratos. UN وقد افترض الفريق أنها كانت البعض من المشاريع التي تطالب شركة المشاريع الهندسية بخصوصها بتعويض عن خسائر العقود.
    A los efectos del presente informe, el Grupo ha reclasificado la reclamación por pérdidas relacionadas con contratos a los elementos apropiados. UN وقد أعاد الفريق تصنيف المطالبة بالتعويض عن خسائر العقود وفقاً للعناصر المناسبة لأغراض هذا التقرير.
    Reclamación de National Engineering por pérdidas relacionadas UN مطالبة الشركة الوطنية للخدمات الهندسية بالتعويض عن خسائر العقود
    La reclamación por pérdidas relacionadas con contratos se presenta en el cuadro 7 a continuación. UN والمطالبة بتعويض عن خسائر العقود ممثلة في الجدول 7 أدناه.
    Las conclusiones del Grupo en relación con la reclamación de la Energoprojekt por pérdidas relacionadas con contratos se resumen en el cuadro 47. UN ويلخص الجدول 47 أدناه استنتاجات الفريق فيما يتعلق بمطالبة شركة إنرجوبروجكت بتعويض عن خسائر العقود.
    El reclamante no presentó otras pruebas sobre la índole o los elementos precisos de su reclamación por pérdidas relacionadas con contratos. UN فصاحب المطالبة لم يقدم أي تفسير آخر للطابع المحدد أو العناصر المحددة لمطالبته بالتعويض عن الخسائر في العقود.
    40. Reclamación de National por pérdidas relacionadas con contratos 150 UN 40 مطالبة شركة ناشيونال عن الخسائر المتصلة بالعقود 145
    215. El Grupo recomienda que se pague una indemnización de 239.042 dólares de los EE.UU. por pérdidas relacionadas con contratos. UN 215- يوصي الفريق بمنح تعويض عن الخسائر المتصلة بعقود قدره 042 239 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    Reclamación de la Mannesmann por pérdidas relacionadas con contratos - Recomendaciones del Grupo UN مطالبة شركة مانسمان بالتعويض عن الخسائر في العقود - توصية الفريق
    En la presente reclamación, Ed Züblin solicita una indemnización de 925.529 dólares de los EE.UU. por pérdidas relacionadas con contratos y formula una petición subsidiaria. UN وتطالب إد زوبلين في المطالبة الحالية بتعويض قدره 529 925 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة لقاء خسائر تتصل بعقود وبمطالبة فرعية.
    No obstante, ese porcentaje no tiene correlación con el importe de 14.738.000 dólares que reclama por pérdidas relacionadas con los contratos. UN غير أن هذه النسبة لا تقابل مبلغ 000 738 14 دولار التي تطالب الشركة بتعويضه مقابل الخسائر في العقود.
    299. La reclamación de Polservice por pérdidas relacionadas con contratos comprende los siguientes elementos: UN ٢99- تتضمن مطالبة شركة بولسرفيس المتعلقة بخسائر العقود، مطالبات بشأن البنود التالية:
    359. El Grupo no recomienda ninguna indemnización en el caso de la reclamación por pérdidas relacionadas con el contrato para la construcción de la comisaría central. UN 359- ويوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن المطالبة المقدمة بشأن الخسائر التعاقدية المترتبة على مشروع بناء مقر قيادة الشرطة.
    9. Reclamación de China State por pérdidas relacionadas con contratos 42 UN 9 مطالبة الشركة الحكومية الصينية بتعويض الخسائر في العقود 39
    Por consiguiente, el Grupo desglosó como sigue la reclamación de Granit de 44.315.501 dólares de indemnización por pérdidas relacionadas con contratos, pérdida de bienes materiales e intereses. UN ونظر الفريق بالتالي في مطالبة الشركة بالتعويض بمبلغ 501 315 44 دولار من دولارات الولايات المتحدة مقابل خسائر في العقود، وخسارة ممتلكات ملموسة وفوائد، على النحو التالي:
    546. El Grupo concuerda con la afirmación de Strabag de que la reclamación Nº 53 no se superpone con la reclamación actual por pérdidas relacionadas con contratos. UN 546- ويتفق الفريق مع شركة ستراباغ في تأكيدها بأن المطالبة رقم 53 لا تتداخل مع المطالبة الحالية بشأن خسائر العقود.
    Dos de ellos piden concretamente una indemnización por pérdidas relacionadas con contratos alegando que no pudieron vender sus cosechas a las cooperativas conforme a los acuerdos de comercialización entonces en vigor. UN ويطالب إثنان منهم تعويضات تتعلق تحديداً بتكبد خسائر تعاقدية بالاستناد الى عدم تمكنهم من بيع محاصيلهم الى تعاونيات بموجب اتفاقات تسويق كانت قائمة وقتئذٍ.
    Las reclamaciones por pérdidas relacionadas con contratos de esta serie no se refieren a contratos con el Gobierno del Iraq o a contratos que debían ejecutarse en ese país. UN ولا تتعلق المطالبات الخاصة بالخسائر التعاقدية في هذه الدفعة بعقود مع حكومة العراق أو عقود يلزم تنفيذها في العراق.
    377. En resumen, el Grupo no recomienda ninguna indemnización para Otis Engineering por pérdidas relacionadas con contratos. UN 377- وباختصار، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض للشركة عن مطالبتها بخسائر في العقود.
    4. Reclamación de la Mannesmann por pérdidas relacionadas con contratos (facturas de la Dodsal) 20 UN 4 - مطالبة شركة مانسمان المتعلقة بالخسائر في العقود (فواتير شركة دودسال) 21
    768. Engineering Projects inicialmente clasificó ambos componentes de la reclamación por pérdidas financieras en las reclamaciones por pérdidas relacionadas con contratos, pero la segunda clasificación es más adecuada. UN 768- وكانت شركة المشاريع الهندسية قد صنفت في الأصل كلا العنصرين من مطالبتها بالخسائر المالية على أنهما خسائر عقود، لكنه من الأنسب تصنيفهما كخسائر مالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد