Efectivo disponible y obligaciones por pagar al 30 de junio de 1998 | UN | النقدية المتاحة مقابل الالتزامات المستحقة الدفع في |
Efectivo disponible y obligaciones por pagar al 30 de junio de 2001 | UN | النقدية المتاحة مقابل الالتزامات المستحقة الدفع في 30 حزيران/يونيه 2001 |
Obligaciones devengadas A continuación figuran los saldos de las cuentas por pagar al 31 de diciembre de 2013. | UN | ١٣٩ - ترد في الجدول أدناه أرصدة الحسابات المستحقة الدفع في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
Los gastos del último trimestre se incluyen en la partida de " facturas por pagar al OOPS " de los estados financieros. | UN | وتدرج تكاليف الربع الأخير تحت " الفواتير المستحقة الدفع إلى الأونروا " في البيانات المالية. |
Cuentas por pagar al 31 de diciembre de 2009 | UN | الحسابات المستحقة الدفع حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 |
Cuentas por pagar al PNUD | UN | المبالغ المستحقة الدفع للبرنامج الإنمائي |
El total de las obligaciones del Instituto por esos derechos de repatriación y traslado por pagar al 31 de diciembre de 2001 se estiman en unos 397.000 dólares. | UN | ويقدر الالتزام الإجمالي للمعهد عن منح العودة للوطن واستحقاقات الانتقال غير المدفوعة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 بمبلغ 000 397 دولار تقريبا. |
Cuadro 3 Efectivo disponible y obligaciones por pagar al 30 de junio de 1997 | UN | الجدول ٣ - النقدية المتاحة مقابل الالتزامات المستحقة الدفع في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ |
Contribuciones por pagar al 31 de enero de 1993 | UN | الاشتراكات المستحقة الدفع في 31 كانون الثاني/يناير 1993 |
Contribuciones por pagar al 1º de julio de 2002 | UN | الاشتراكات المستحقة الدفع في 1 تموز/يوليه 2002 |
Contribuciones por pagar al 31 de enero de 1993 | UN | الاشتراكات المستحقة الدفع في 31 كانون الثاني/ يناير 1993 |
Contribuciones por pagar al 1° de junio de 2006 | UN | الاشتراكات المستحقة الدفع في 1 حزيران/ يونيه 2006 |
Esa cifra se reflejaba en las cuentas por pagar al 30 de junio de 2006. | UN | ويرد هذا المبلغ في الحسابات المستحقة الدفع في 30 حزيران/يونيه 2006. |
Contribuciones por pagar al 31 de enero de 1993 | UN | الاشتراكات المستحقة الدفع في 31 كانون الثاني/ يناير 1993 |
Contribuciones por pagar al 30 de junio de 2008 | UN | الاشتراكات المستحقة الدفع في 30 حزيران/ يونيه 2008 |
Facturas por pagar al OOPS | UN | الفواتير المستحقة الدفع إلى الأونروا |
Facturas por pagar al Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente | UN | 6 - الفواتير المستحقة الدفع إلى الأونروا |
La Junta verificó el saldo de las cuentas por pagar al Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA) en el curso del examen de los justificantes correspondientes al pago de 1.681.655,41 dólares efectuado por el UNICEF en enero de 2010. | UN | 52 - وقد تحقق المجلس من رصيد الحسابات المستحقة الدفع إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان بأن استعراض الوثائق الثبوتية المتعلقة بسداد اليونيسيف مبلغ 655.41 681 1 دولارا في كانون الثاني/يناير 2010. |
Cuentas por pagar al 31 de diciembre de 2008 | UN | الحسابات المستحقة الدفع حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 |
Cuentas por pagar al PNUD en concepto de servicios | UN | المبالغ المستحقة الدفع للبرنامج الإنمائي من أجل الخدمات |
El total de las obligaciones del Centro por esos derechos de repatriación y traslado por pagar al 31 de diciembre de 2001 se estiman en unos 2,7 millones de dólares. | UN | ويقدر الالتزام الإجمالي للمركز عن منح العودة للوطن واستحقاقات الانتقال غير المدفوعة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 بمبلغ 2,7 مليون دولار. |
A continuación figura la composición de los saldos de las otras cuentas por pagar al 31 de diciembre de 2013 comparadas con las correspondientes al 31 de diciembre de 2011: | UN | ترد فيما يلي تفاصيل أرصدة الحسابات الأخرى المستحقة الدفع في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 مقارنة مع الحسابات التي كانت مستحقة الدفع في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011: |