ويكيبيديا

    "por períodos de seis meses" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لمدة ستة أشهر
        
    • لفترة ستة أشهر
        
    • لفترات ستة أشهر
        
    • لفترات قوامها ستة أشهر على
        
    Posteriormente, el Consejo ha prorrogado el mandato de la Fuerza, de ordinario por períodos de seis meses. UN وفيما بعد، مدد مجلس اﻷمن ولاية هذه القوة، عادة لمدة ستة أشهر.
    Posteriormente, el Consejo ha prorrogado el mandato de la Fuerza, de ordinario por períodos de seis meses. UN وفيما بعد، مدد مجلس اﻷمن ولاية هذه القوة، عادة لمدة ستة أشهر.
    Posteriormente, el Consejo ha prorrogado el mandato de la Fuerza, de ordinario por períodos de seis meses. UN وفيما بعد، مدد مجلس اﻷمن ولاية هذه القوة، عادة لمدة ستة أشهر.
    De estos, 53 se han redistribuido temporalmente por períodos de seis meses. UN ومن هذه الوظائف، تم إعادة توزيع ٥٣ وظيفة منها بصورة مؤقتة لفترة ستة أشهر.
    Las prórrogas de mandato suelen hacerse por períodos de seis meses o menos y la experiencia demuestra que no todos los Estados Miembros abonan sus cuotas íntegra y puntualmente. UN وتستمر عمليات تمديد الولايات عموما لفترة ستة أشهر أو أقل. وقد أوضحت التجربة أن جميع الدول اﻷعضاء لا تقوم بتسديد أنصبتها بالكامل وفي الوقت المناسب.
    Ha habido una utilización creciente de horas extraordinarias y de los servicios de contratistas independientes, por lo general por períodos de seis meses. UN وازداد الاعتماد على العمل الإضافي على فرادى المتعاقدين ، وعادة لفترات ستة أشهر.
    Desde entonces el Consejo ha prorrogado la duración del mandato de la UNFICYP por períodos de seis meses. UN وما فتئ المجلس، منذ ذلك الحين، يمد ولاية القوة لفترات قوامها ستة أشهر على اﻷغلب.
    En cuanto a la detención administrativa, parece que la facultad concedida por ley al poder ejecutivo para someter a una persona a detención administrativa por períodos de seis meses renovables indefinidamente constituye en sí un abuso de poder que confiere carácter arbitrario a la detención. UN وفيما يتعلق بالاحتجاز اﻹداري، يبدو أن الصلاحية الممنوحة للسلطة التنفيذية، بالقانون، لوضع أي شخص في الاحتجاز اﻹداري لمدة ستة أشهر يمكن تجديدها إلى أجل غير مسمى، تشكل بذاتها إساءة لاستخدام السلطة تضفي على الاحتجاز طابعاً تعسفياً.
    En el informe del Secretario General se propone la utilización de nombramientos de la serie 100 del Reglamento del Personal para los funcionarios que trabajen en las misiones sobre el terreno por períodos de seis meses o superiores, si sus servicios siguieran siendo necesarios. UN 30 - ويقترح تقرير الأمين العام استخدام المجموعة 100 من قواعد النظام الإداري للموظفين لتعيين موظفين في البعثات الميدانية لمدة ستة أشهر أو أكثر، حيثما تكن حاجة مستمرة إلى ذلك.
    b) De plazo fijo, por períodos de seis meses con posibilidad de prorrogarse hasta cinco años; UN (ب) الخدمة المحددة المدة، لمدة ستة أشهر مع تمديدات لا تتعدى خمس سنوات؛
    La introducción del contrato único para el empleo del personal de las Naciones Unidas requeriría que los nombramientos de los funcionarios se atuvieran a una sola serie de reglas del Reglamento del Personal, que ofrecerían condiciones equivalentes a las que ofrece actualmente la serie 100 del Reglamento del Personal, con un régimen simplificado para los funcionarios con nombramientos por períodos de seis meses o menos. UN 262 - سيتطلب الأخذ بعقد عمل موحد لموظفي الأمم المتحدة تعيين الموظفين بموجب نظام إداري للموظفين يتألف من مجموعة واحدة من القواعد توفر مستحقات تضاهي المستحقات المتاحة حاليا في إطار المجموعة 100 الحالية من النظام الإداري للموظفين، مع إدخال نظام مبسط بالنسبة للموظفين المعينين لمدة ستة أشهر أو أقل.
    La introducción de un único contrato de empleo para el personal de las Naciones Unidas requería el nombramiento de funcionarios con arreglo a una sola serie de reglas del Reglamento del Personal que ofrecieran condiciones equivalentes a las que ofrece actualmente la serie 100 del Reglamento, con un régimen simplificado para los funcionarios con nombramientos por períodos de seis meses o menos. UN 59 - سيقتضي بدء العمل بعقد عمل موحد لموظفي الأمم المتحدة تعيين الموظفين بموجب نظام إداري للموظفين يتألف من مجموعة واحدة من القواعد توفر مستحقات تعادل المستحقات المتاحة حاليا في إطار المجموعة 100 الحالية من النظام الإداري للموظفين، مع نظام مبسط يخص الموظفين المعينين لمدة ستة أشهر أو أقل.
    Posteriormente, el Consejo ha ido prorrogando el mandato de la Fuerza, de ordinario por períodos de seis meses. UN ودأب المجلس فيما بعد على تمديد ولاية القوة لفترة ستة أشهر في العادة.
    Posteriormente, el Consejo ha ido prorrogando el mandato de la Fuerza, de ordinario por períodos de seis meses. UN ودأب المجلس فيما بعد على تمديد ولاية القوة لفترة ستة أشهر في العادة.
    Posteriormente, el Consejo ha ido prorrogando el mandato de la Fuerza, de ordinario por períodos de seis meses. UN ودأب المجلس فيما بعد على تمديد ولاية القوة لفترة ستة أشهر في العادة.
    Ha continuado la práctica de la detención administrativa, sin acusaciones ni juicio, según la cual las órdenes de detención se pueden renovar indefinidamente por períodos de seis meses. UN واستمرت ممارسة الاحتجاز الإداري بدون توجيه تهم أو محاكمة، هذا الاحتجاز الذي يجري بأوامر يمكن تجديدها لفترة ستة أشهر تجديداً لا نهاية له.
    Como resultado de una nueva iniciativa emprendida con la Comisión de las Comunidades Europeas, se han incorporado al programa de doctorado del UNU/INTECH tres jóvenes investigadores que asistirán por períodos de seis meses entre mediados de 1995 y fines de 1996. UN وبفضل مبادرة جديدة اتخذت بالتعاون مع لجنة الجماعات اﻷوروبية التحق ثلاثة من البحاث من برنامج الشباب من حملة دكتوراه الفلسفة بمعهد التكنولوجيات الجديدة التابع لجامعة اﻷمم المتحدة لفترة ستة أشهر بين منتصف عام ١٩٩٥ ونهاية عام ١٩٩٦.
    Como resultado de una nueva iniciativa emprendida con la Comisión de las Comunidades Europeas, se han incorporado al programa de doctorado del UNU/INTECH tres jóvenes investigadores que asistirán por períodos de seis meses entre mediados de 1995 y fines de 1996. UN وبفضل مبادرة جديدة اتخذت بالتعاون مع لجنة الجماعات اﻷوروبية التحق ثلاثة من البحاث من برنامج الشباب من حملة دكتوراه الفلسفة بمعهد التكنولوجيات الجديدة التابع لجامعة اﻷمم المتحدة لفترة ستة أشهر بين منتصف عام ١٩٩٥ ونهاية عام ١٩٩٦.
    El UNIDIR se propone ampliar su programa de becas, de dos o tres becarios por año por períodos de tres meses cada uno, como ha sucedido recientemente, a seis o más becarios por períodos de seis meses. UN ٤٠ - ويعتزم المعهد توسيع نطاق برنامجه للزمالات الزائرة، بحيث يكون هناك ستة باحثين أو أكثر لفترات ستة أشهر بدلا من دارسين أو ثلاثة دارسين في السنة كل منهم لفترة ثلاثة أشهر، كما كان عليه الحال مؤخرا.
    Desde entonces el Consejo ha prorrogado la duración del mandato de la UNFICYP principalmente por períodos de seis meses. UN ومنذ ذلك الحين مدد المجلس ولاية القوة لفترات قوامها ستة أشهر على اﻷغلب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد