ويكيبيديا

    "por persona por mes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • للفرد شهريا
        
    • للفرد في الشهر
        
    • للشخص في الشهر
        
    • للشخص شهريا
        
    • للشخص الواحد في الشهر
        
    • للشخص الواحد شهريا
        
    • لكل شخص شهريا
        
    • لكل شخص في الشهر
        
    • الفرد في الشهر
        
    • شهريا للفرد
        
    En esta estimación se incluyen también gastos para otras actividades recreativas por valor de 273.900 dólares, es decir, un promedio de 4 dólares por persona por mes. UN كما يتكفل هذا التقدير بأنشطة أخرى للرعاية قيمتها ٩٠٠ ٢٧٣ دولار، بمعدل ٤ دولارات للفرد شهريا.
    Reembolso de las Naciones Unidas al Estado por concepto del costo de las tropas, por persona por mes UN المبالـغ التـي تسددهــا اﻷمــم المتحـدة للــدول المساهمـــة بقــــوات لتغطيـة تكلفـة القـوات بالنسبة للفرد في الشهر
    En la primera opción, los reembolsos consisten en una suma por persona por mes o una tasa fija por persona por mes. UN والخيار اﻷول يربط البنود بالسداد بناء على مبلغ نقدي شهري لكل شخص أو معدل مقطوع للشخص في الشهر الواحد.
    En la partida de alquiler de locales se incluye una suma de 315 dólares por persona por mes, en concepto de alojamiento de 714 funcionarios. UN ويتضمن بند استئجار اﻷماكن ﻹقامة ٧١٤ فردا مبلغ ٣١٥ دولارا للشخص شهريا.
    La carne estaba racionada a unos cien gramos por persona por mes en un momento dado. TED كان يتم تقنين اللحوم إلى بضع مئات من الجرامات للشخص الواحد في الشهر في وقت محدد.
    Al mismo tiempo, los sueldos de otros cuadros de personal de contratación local ascienden a: 250 dólares por persona por mes para los instructores y supervisores de remoción de minas y a 600 dólares por persona por mes para auxiliares médicos e intérpretes/traductores, como se indica en el párrafo 170 de ese mismo anexo. UN وفي الوقت نفسه، تبلغ مرتبات الفئات اﻷخرى من الموظفين المعينين محليا ٢٥٠ دولارا للشخص الواحد شهريا لمعلمي ومشرفي إزالة اﻷلغام و ٦٠٠ دولار للشخص الواحد شهريا لعمال النظافة الطبيين والمترجمين الفوريين/والمترجمين التحريرين، على النحو المبين في المرفق نفسه.
    La mediana fue de 1.638 dólares por persona por mes. UN وبلغت التكلفة الوسيطة ٦٣٨ ١ دولارا للفرد شهريا.
    La mediana fue de 5.637 dólares por persona por mes. UN وبلغت التكلفة الوسيطة 637 5 دولارا للفرد شهريا.
    También se indica el factor de absorción correspondiente, que constituye el porcentaje del costo para cada Estado que no queda cubierto por el reembolso a la tasa actual de 70 dólares por persona por mes. UN كما يظهر المرفق معامل الاستيعاب المناظر، الذي يبين النسبة المئوية لما تتحمله كل من الدول المساهمة بقوات من تكاليف لا يغطيها معدل السداد الجاري، البالغ ٧٠ دولارا للفرد شهريا.
    También se indica el factor de absorción correspondiente, que constituye el porcentaje del costo para cada Estado que no queda cubierto por el reembolso a la tasa actual de 70 dólares por persona por mes. UN كما يظهر المرفق معامل الاستيعاب المناظر، الذي يبين النسبة المئوية لما تتحمله كل من الدول المساهمة بقوات من تكاليف لا يغطيها معدل السداد الجاري، البالغ 70 دولارا للفرد في الشهر.
    Se reembolsan a los Estados que aportan contingentes 65 dólares por persona, por mes, por el factor de uso. UN ويجري تعويض الدول المساهمة بقوات بمعامل استخدام قيمته 65 دولار للفرد في الشهر.
    actual de las Naciones Unidas al Estado por concepto del costo de las tropas, por persona por mes UN متوسط المبالغ التي تسددها الأمم المتحدة حاليا للدول المساهمة بقوات لتغطية تكلفة القوات بالنسبة للفرد في الشهر
    En esta estimación se incluyen también gastos para otras actividades recreativas por valor de 687.300 dólares, a un promedio de 3 dólares por persona por mes. UN كما يغطي هذا التقدير أنشطة الرعاية اﻷخرى بمبلغ ٣٠٠ ٦٨٧ دولار، بمتوسط قدره ٣ دولارات للشخص في الشهر.
    Se prevén también créditos para pagar prestaciones por lugar de destino peligroso a los funcionarios que prestan servicios en Bosnia y Herzegovina, a razón de 600 dólares por persona por mes para 344 funcionarios de contratación internacional y a razón del 15% del sueldo neto anual para 600 funcionarios de contratación local. UN وأدرج اعتماد أيضا لدفع بدل تعرض للخطر للموظفين العاملين في البوسنة والهرسك بمعدل ٦٠٠ دولار للشخص في الشهر ﻟ ٣٤٤ موظفا دوليا وبمعدل ١٥ في المائة من صافي المرتب السنوي ﻟ ٦٠٠ موظف محلي.
    Se estima que el 25% de esos efectivos se alojará en instalaciones alquiladas durante ese período a un costo medio de 105 dólares por persona por mes. UN ومن المقدر أن يتم إيواء ٢٥ في المائة من هؤلاء الجنود خلال هذه الفترة في مرافق مستأجرة بتكلفة يبلغ متوسطها ١٠٥ دولارات للشخص في الشهر.
    Nota: La línea de pobreza es de 120 paridades del poder adquisitivo en dólares por persona por mes a precios de 1990. UN ملاحظة: خط الفقر هو ٠٢١ دولارا للشخص شهريا حسب أسعار عام ٠٩٩١.
    Notas: La línea de pobreza es de 120 paridades del poder adquisitivo en dólares por persona por mes a precios de 1990. UN الحواشي: خط الفقر هو ٠٢١ دولارا للشخص شهريا حسب أسعار عام ٠٩٩١.
    30 dólares por persona por mes para 69 funcionarios de contratación internacional y seis voluntarios de las Naciones Unidas y 50% de 50 observadores militares y 12 oficiales de policía civil, así como 35% de 143 funcionarios de contratación local, sobre la base de la experiencia de la Misión. UN ٣٠ دولارا للشخص الواحد في الشهر ﻟ ٦٩ موظفا دوليا و ٦ متطوعين لﻷمم المتحدة و ٥٠ في المائـة من ٥٠ مراقبــا عسكريا و ١٢ شرطيــا مدنيــا فضـلا عن ٣٥ في المائة من ١٤٣ موظفا محليا على أساس خبرة البعثة.
    (50 de los servicios médicos y 17 de control del tráfico) de los 110 aportados a la MINURSO, reembolso que comprenderá paga y prestaciones (794.352 dólares) al costo estándar de 988 dólares por persona por mes más un suplemento de 291 dólares por persona al mes para un número reducido de especialistas (el 25% del personal de las unidades de servicios médicos y de control del tráfico) (58.491 dólares). UN للبعثة وهو ١١٠ أفراد، وذلك فيما يتعلق بالمرتبات والبدلات بمعدل قياسي قدره ٩٨٨ دولارا للشخص الواحد شهريا )٣٥٢ ٧٩٤ دولارا( مضافا إليه مبلغ تكميلي قدره ٢٩١ دولارا للشخص الواحــد شهريا فيما يتعلق بعدد محدود من الاخصائيين )٢٥ في المائة من وحدة الخدمات الطبية ووحدة مراقبة الحركة( )٤٩١ ٥٨ دولارا(.
    31. Se prevén créditos para el emplazamiento de un máximo de 225 voluntarios de las Naciones Unidas durante unos 3,5 meses a razón de 3.600 dólares por persona por mes. UN ١٣ - رصد اعتماد لتسكين ما يصل الى ٢٢٥ من متطوعي اﻷمم المتحدة لنحو ٣,٥ أشهر بمعدل ٦٠٠ ٣ دولار لكل شخص شهريا.
    por persona por mes para todo el personal; cálculo basado en la experiencia de la Misión. UN لكل شخص في الشهر استنادا إلى خبرة البعثة.
    Costo medio para el Estado de la prestación por servicios en el exterior solamente, por persona por mes UN متوسـط تكلفة الفرد في الشهر التي تتحملها الدول المساهمـة بقـوات فيمـا يتعلق ببـدل الخدمـة فـي الخارج فقط
    18. Se solicitan créditos para los gastos correspondientes a 100 funcionarios por contrata a razón de 4.200 dólares por persona por mes durante un período de seis meses. UN ١٨ - رصد اعتماد لتغطية التكاليف المتصلة ﺑ ١٠٠ من الموظفين التعاقديين بمعدل ٢٠٠ ٤ دولار شهريا للفرد لمدة ستة أشهر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد