ويكيبيديا

    "por poco tiempo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لفترة قصيرة
        
    • لفترة وجيزة
        
    • لمدة قصيرة
        
    • لمدة وجيزة
        
    • لوقت قصير
        
    • ليس لوقت طويل
        
    • قصير الأجل
        
    El helicóptero siguió rumbo al norte por poco tiempo y a continuación regresó y aterrizó en Zaluzani. UN واتجهت هذه الطائرة العمودية شمالا لفترة قصيرة من الوقت وعادت لتهبط في زالوزاني.
    Antes de eso había estado detenido por poco tiempo en la cárcel de Hebrón. UN وكان قد احتجز قبل ذلك في سجن الخليل لفترة قصيرة.
    Sin embargo, el pueblo del Congo no tuvo respiro alguno, ni siquiera por poco tiempo. UN إلا أن الشعب الكونغولي لم يشهد شهر العسل، ولو لفترة قصيرة.
    Posteriormente, se les trasladó por poco tiempo a Sana ' a y luego nuevamente a Adén. UN وأُخذا لاحقاً إلى صنعاء لفترة وجيزة ثم أُعيدا إلى عدن.
    Es como contraer gripe a propósito o unirse al Cuerpo de Paz, por poco tiempo. Open Subtitles إنه كالٕاصابة بالٕانفلوانزا بإرادتك أو الانضمام إلى قوات حفظ السلام لمدة قصيرة
    Éste ya había sido detenido por poco tiempo acusado de expresar su apoyo al Partido Unionista Democrático, opositor del Gobierno. UN وكان السيد تيتاوي قد اعتقل بالفعل لفترة قصيرة بسبب إعرابه عن تأييده للحزب الاتحادي الديمقراطي المعارض.
    A los niños no se les debe detener en esas condiciones, ni siquiera por poco tiempo. UN ولا ينبغي احتجاز الأطفال في ظل هذه الأوضاع، حتى ولو لفترة قصيرة.
    Sólo he podido trabajar con Su Excelencia por poco tiempo, pero hemos podido reunirnos y hablar en numerosas ocasiones. UN عملت إلى جانب صاحب السعادة لفترة قصيرة فقط، ولكننا التقينا وتحادثنا في مرات عديدة.
    Sin embargo, el porcentaje de padres que utiliza el subsidio por paternidad para quedarse en casa cuidando a sus hijos, aunque sea por poco tiempo, sigue siendo inferior al 10%. UN غير أنه لا يزال أقل من 10 في المائة من الآباء يستخدمون بدل الوالدين للبقاء في البيت مع رضعهم ولو لفترة قصيرة.
    Va a realizar un trabajo aquí por poco tiempo. Open Subtitles وهو ذاهب للقيام ببعض الأعمال هنا لفترة قصيرة.
    Será por poco tiempo. Nos facilitaría las cosas. Open Subtitles سيكون ذلك لفترة قصيرة فهذا سيجعل الأمور أسهل
    por poco tiempo, fui una gran parte de esta compañía. Open Subtitles لفترة قصيرة كنت جزءا كبيرا من هذه الشركة
    Si los traemos ahora, seremos en héroes por poco tiempo. Open Subtitles إن قبضنا عليهما الآن، نصبح أبطالاً لفترة قصيرة
    Mi deseo es simplemente vivir de un modo intenso, aunque sea por poco tiempo. Open Subtitles أن رغبتي هي أن أعيش قوياً حتى ولو لفترة قصيرة
    Sí, por poco tiempo no podré acompañarte a jugar, trata de entender. Open Subtitles نعم ، لفترة قصيرة لا يمكنني مرافقتك للهو ، حاولي أن تتفهمي.
    Pero por poco tiempo. Poirot se queda para observar. ¡Ah! Open Subtitles نعم ، فقط لفترة وجيزة بوارو هنا للملاحظة
    Te lo prometo, esto sólo será por poco tiempo, ¿bien? Open Subtitles أعِدُك، أننا سنبقى هناك لفترة وجيزة فقط اتفقنا.
    A veces, cuando esas resoluciones finalmente se aprueban, su aplicación es lenta, o sólo detienen el conflicto por poco tiempo pero sin soluciones sostenibles. UN وأحيانا عندما تعتمد هذه القرارات في نهاية المطاف، يكون إنفاذها بطيئا أو أنها لا توقف الصراع سوى لمدة قصيرة لكن دون التوصل إلى حلول مستدامة.
    Así que... Sólo será por poco tiempo y luego volveremos. Open Subtitles لذا، سنسافر لمدة قصيرة ثم سنعود
    China State alegó que había tenido que pagar los costes acumulados cuando sus representantes regresaron por poco tiempo al Iraq en julio de 1992. UN وادعت الشركة أنها كانت ملزمة بدفع النفقات المستحقة عندما عاد ممثلوها لمدة وجيزة إلى العراق في تموز/يوليه 1992.
    Él ha estado aquí por poco tiempo, tiene una novia, y se va pronto. Open Subtitles إنه هنا لوقت قصير لديه حبيبة و سيغادر قريباً
    por poco tiempo. Crecen muy rápido. Open Subtitles ليس لوقت طويل فالأطفال يكبرون سريعاً
    Si la mujer requiere orientación individual por poco tiempo antes de su reinserción social, se admite su ingreso en las instalaciones de una institución protectora. UN وفي حالة وجود حاجة لتوفير إرشاد قصير الأجل للتأهيل، فإنها تلتحق مؤقتا بأحد مرافق الحماية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد