ويكيبيديا

    "por programas de la corte" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • البرنامجية للمحكمة
        
    Proyecto de presupuesto por programas de la Corte Penal Internacional para 2002 UN ثانيا - مشروع الميزانية البرنامجية للمحكمة الجنائية الدولية لسنة 2004
    Párrafo 2.14: El proyecto de presupuesto por programas de la Corte Internacional de Justicia será preparado por la Corte, en consulta con el Secretario General. UN البند 2-14: تعد محكمة العدل الدولية، بالتشاور مع الأمين العام، مقترحات الميزانية البرنامجية للمحكمة.
    Párrafo 15.1: El proyecto de presupuesto por programas de la Corte Internacional de Justicia será preparado por la Corte, en consulta con el Secretario General. UN البند 15-1: تعد محكمة العدل الدولية، بالتشاور مع الأمين العام، مقترحات الميزانية البرنامجية للمحكمة.
    Abreviaturas Proyecto de presupuesto por programas de la Corte Penal Internacional para 2004 UN ثانيا - مشروع الميزانية البرنامجية للمحكمة الجنائية الدولية لسنة 2004
    A. Reseña general 28. El proyecto de presupuesto por programas de la Corte propiamente dicha para 2004 se subdivide en 3 programas principales, 7 programas y 22 subprogramas. UN 28 - مشروع الميزانية البرنامجية للمحكمة وأجهزتها لسنة 2004 مقسم إلى 3 برامج رئيسية و 7 برامج و 22 برنامجا فرعيا.
    339. Según el párrafo 3.1 del Reglamento Financiero, la financiación de los gastos de la Asamblea, incluida su Mesa y sus órganos subsidiarios, se incluirá en el presupuesto por programas de la Corte. UN 339- وفقا للبند المالي 3-1 ينبغي أن يكون التمويل لنفقات الجمعية مدرجا في الميزانية البرنامجية للمحكمة.
    A. Reseña general 28. El proyecto de presupuesto por programas de la Corte propiamente dicha para 2004 se subdivide en tres programas principales, siete programas y 22 subprogramas. UN 28 - مشروع الميزانية البرنامجية للمحكمة وأجهزتها لسنة 2004 مقسم إلى 3 برامج رئيسية و 7 برامج و 22 برنامجا فرعيا.
    339. Según el párrafo 3.1 del Reglamento Financiero, la financiación de los gastos de la Asamblea, incluida su Mesa y sus órganos subsidiarios, se incluirá en el presupuesto por programas de la Corte. UN 339- وفقا للبند المالي 3-1 ينبغي أن يكون التمويل لنفقات الجمعية مدرجا في الميزانية البرنامجية للمحكمة.
    El proyecto de presupuesto por programas de la Corte Internacional de Justicia será preparado por la Corte, en consulta con el Secretario General. UN البند 2-14: تعد محكمة العدل الدولية، بالتشاور مع الأمين العام، مقترحات الميزانية البرنامجية للمحكمة.
    Párrafo 2.14: El proyecto de presupuesto por programas de la Corte Internacional de Justicia será preparado por la Corte, en consulta con el Secretario General. UN البند 2-14: تعد محكمة العدل الدولية، بالتشاور مع الأمين العام، مقترحات الميزانية البرنامجية للمحكمة.
    El proyecto de presupuesto por programas de la Corte Internacional de Justicia será preparado por la Corte, en consulta con el Secretario General. UN البند 2-14: تعد محكمة العدل الدولية، بالتشاور مع الأمين العام، مقترحات الميزانية البرنامجية للمحكمة.
    La Asamblea examinó y aprobó el presupuesto por programas de la Corte para el año fiscal 2004, y aprobó también varias resoluciones relativas, entre otras cosas, al presupuesto por programas, el Comité de Presupuesto y Finanzas y el reconocimiento de la función de coordinación y facilitación que desempeña la Coalición pro Corte Penal Internacional. UN ونظرت الجمعية في الميزانية البرنامجية للمحكمة للسنة المالية 2004 واعتمدتها. واعتمدت أيضا الجمعية عدة قرارات تتصل، في جملة أمور، بالميزانية البرنامجية، ولجنة الميزانية والمالية، وتتصل بالاعتراف بالدور التنسيقي والتسهيلي الذي يقوم به تحالف المنظمات غير الحكومية للمحكمة الجنائية الدولية.
    II. Proyecto de presupuesto por programas de la Corte Penal Internacional para 2004 26. El proyecto de presupuesto por programas de la Corte para 2004 se subdivide en 4 programas principales, 7 programas y 22 subprogramas que reflejan la estructura orgánica de la Corte. UN 26 - مشروع الميزانية البرنامجية للمحكمة (بما في ذلك الأمانة الدائمة) لسنة 2004، مقسم إلى 4 برامج رئيسية و 7 برامج و 22 برنامجا فرعيا. تعكس صورة الهيكل التنظيمي للمحكمة.
    Habiendo examinado el proyecto de presupuesto por programas de la Corte Penal Internacional para 2004 y las conclusiones y recomendaciones conexas del Comité de Presupuesto y Finanzas que figuran en su informe, UN وقد نظرت في مشروع الميزانية البرنامجية للمحكمة الجنائية الدولية لعام 2004() والاستنتاجات والتوصيات ذات الصلة للجنة الميزانية والمالية الواردة في تقريرها()،
    II. Proyecto de presupuesto por programas de la Corte Penal Internacional para 2004 26. El proyecto de presupuesto por programas de la Corte para 2004 se subdivide en cuatro programas principales, siete programas y 22 subprogramas que reflejan la estructura orgánica de la Corte. UN 26 - مشروع الميزانية البرنامجية للمحكمة (بما في ذلك الأمانة الدائمة) لسنة 2004، مقسم إلى 4 برامج رئيسية و 7 برامج و 22 برنامجا فرعيا. تعكس صورة الهيكل التنظيمي للمحكمة.
    Australia aprueba el presupuesto por programas de la Corte para su próximo ejercicio, pero estima que en el examen de ese presupuesto la Asamblea de los Estados Partes no tuvo en cuenta suficientemente las recomendaciones del Comité de Presupuesto y Finanzas. UN 37 - وتابع يقول إن بلده يوافق على الميزانية البرنامجية للمحكمة للسنة المالية المقبلة إلا أنه يعتبر أنه خلال النظر في الميزانية، لم تأخذ جمعية الدول الأطراف في الاعتبار توصيات لجنة الميزانية والمالية بما فيه الكفاية.
    65. La Asamblea también aprobó el presupuesto por programas de la Corte para 2004 y el reglamento del personal de la Corte, y decidió crear una secretaría permanente de la Asamblea de los Estados Partes y solicitó la transferencia de fondos del fondo especial establecido en cumplimiento de la resolución 51/207 de la Asamblea General. UN 65 - وأضاف أن الجمعية اعتمدت أيضا الميزانية البرنامجية للمحكمة لعام 2004، وأقرت النظام الإداري لموظفيها وقررت إنشاء أمانة دائمة لجمعية الدول الأطراف. وبالإضافة إلى ذلك، أنشأت صندوقا استئمانيا لإشراك أقل البلدان نموا في أنشطتها وطلبت نقل الأموال من الصندوق الخاص المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 51/207.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد