ويكيبيديا

    "por programas de la oficina de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • البرنامجية المقترحة لمكتب
        
    • البرنامجية لمكتب
        
    II. Examen del proyecto de presupuesto por programas de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna UN ثانيا - استعراض الميزانية البرنامجية المقترحة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية لفترة السنتين 2010-2011
    II. Examen del proyecto de presupuesto por programas de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna para el bienio 2012-2013 UN ثانيا - استعراض الميزانية البرنامجية المقترحة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية لفترة السنتين 2012-2013
    II. Examen del proyecto de presupuesto por programas de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna para el bienio 2014-2015 UN ثانيا - استعراض الميزانية البرنامجية المقترحة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية لفترة السنتين 2014-2015
    En respuesta a esa demanda, y a fin de reducir los gastos administrativos que se cobran a los programas sustantivos del PNUMA y Hábitat, se ha asumido el compromiso de aumentar gradualmente el componente del presupuesto ordinario dentro del presupuesto por programas de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi. UN واستجابة لذلك الطلب وبغية تقليل التكاليف الإدارية المفروضة على البرامج الفنية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والموئل، تم التعهد بإدخال زيادة تدريجية على عنصر الميزانية العادية في الميزانية البرنامجية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    a) Preparación de propuestas para el presupuesto por programas de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra para el bienio 2004-2005; UN (أ) إعداد مقترحات الميزانية البرنامجية لمكتب الأمم المتحدة في جنيف لفترة السنتين 2004 - 2005؛
    En cuanto a la impresión, en el proyecto de presupuesto por programas de la Oficina de Asuntos Jurídicos correspondiente a 1998-1999 figura una partida para la impresión de los suplementos del Repertorio, si fuera necesario. UN ٣٦ - وفيما يتعلق بالطبع، تم توفير الاعتمادات كذلك في الميزانية البرنامجية المقترحة لمكتب الشؤون القانونية للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ لطباعة ملاحق المرجع إذا اقتضى اﻷمر ذلك.
    13. Los componentes operacionales del proyecto de presupuesto por programas de la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo para el bienio 2002-2003 ascendían a 148.056.600 dólares. UN 13 - وبلغ العنصر التشغيلي ضمن الميزانية البرنامجية المقترحة لمكتب خدمات الدعم المركزية بالنسبة لفترة السنتين 2002 - 2003 ما مقداره 600 056 148 دولار.
    a) Preparación del proyecto de presupuesto por programas de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi para el bienio 2002–2003, informes de ejecución del presupuesto y del programa para el bienio 2000–2001; UN )أ( إعداد الميزانية البرنامجية المقترحة لمكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي لفترة السنتين ٢٠٠٢-٣٠٠٢، وتقارير أداء الميزانية واﻷداء البرنامجي للفترة ٠٠٠٢-١٠٠٢؛
    a) Preparación del proyecto de presupuesto por programas de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi para el bienio 2002–2003, informes de ejecución del presupuesto y del programa para el bienio 2000–2001; UN )أ( إعداد الميزانية البرنامجية المقترحة لمكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي لفترة السنتين ٢٠٠٢-٣٠٠٢، وتقارير أداء الميزانية واﻷداء البرنامجي للفترة ٠٠٠٢-١٠٠٢؛
    a) Preparación del proyecto de presupuesto por programas de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra para el bienio 2006-2007 y los informes sobre la ejecución del presupuesto y sobre la ejecución de los programas del bienio 2004-2005; UN (أ) إعداد الميزانية البرنامجية المقترحة لمكتب الأمم المتحدة في جنيف لفترة السنتين 2006-2007 والتقارير عن أداء الميزانية والأداء البرنامجي لفترة السنتين 2004-2005؛
    a) Preparación del proyecto de presupuesto por programas de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra para el bienio 2008-2009 y los informes sobre la ejecución del presupuesto y sobre la ejecución de los programas del bienio 2006-2007; UN (أ) إعداد الميزانية البرنامجية المقترحة لمكتب الأمم المتحدة في جنيف لفترة السنتين 2008-2009 وتقارير أداء الميزانية لفترة السنتين 2006-2007؛
    a) Preparación del proyecto de presupuesto por programas de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra para el bienio 2010-2011 y los informes sobre la ejecución del presupuesto del bienio 2008-2009; UN (أ) إعداد الميزانية البرنامجية المقترحة لمكتب الأمم المتحدة في جنيف لفترة السنتين 2010-2011 وتقارير أداء الميزانية لفترة السنتين 2008-2009؛
    a) Preparación del proyecto de presupuesto por programas de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra para el bienio 2012-2013 y los informes sobre la ejecución del presupuesto del bienio 2010-2011; UN (أ) إعداد الميزانية البرنامجية المقترحة لمكتب الأمم المتحدة في جنيف لفترة السنتين 2012-2013 والتقارير عن أداء الميزانية لفترة السنتين 2010-2011؛
    a) Preparación del proyecto de presupuesto por programas de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra para el bienio 2014-2015 y los informes sobre la ejecución del presupuesto del bienio 2012-2013; UN (أ) إعداد الميزانية البرنامجية المقترحة لمكتب الأمم المتحدة في جنيف لفترة السنتين 2014-2015 والتقارير عن أداء الميزانية لفترة السنتين 2012-2013؛
    a) Preparación del proyecto de presupuesto por programas de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra para el bienio 2016-2017 y los informes sobre la ejecución del presupuesto del bienio 2014-2015; UN (أ) إعداد الميزانية البرنامجية المقترحة لمكتب الأمم المتحدة في جنيف لفترة السنتين 2016-2017 والتقارير عن أداء الميزانية لفترة السنتين 2014-2015؛
    En respuesta a esa petición, y a fin de reducir los gastos administrativos imputados a programas sustantivos del PNUMA y Hábitat, el Secretario General ha decidido aumentar gradualmente el componente del presupuesto por programas de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi financiado con cargo al presupuesto ordinario. UN واستجابة لذلك الطلب، وسعيا إلى تخفيف التكاليف الإدارية المحمّلة على البرامج الفنية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وللموئل، التزم الأمين العام بأن يزيد تدريجيا عنصر الميزانية العادية في الميزانية البرنامجية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    En respuesta a esa petición, y a fin de reducir los gastos administrativos imputados a programas sustantivos del PNUMA y ONU-Hábitat, el Secretario General ha decidido aumentar gradualmente el componente del presupuesto por programas de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi que se financia con cargo al presupuesto ordinario. UN واستجابة لذلك الطلب، وسعيا إلى تخفيف التكاليف الإدارية المحمّلة على البرامج الفنية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وللموئل، التزم الأمين العام بأن يزيد تدريجيا عنصر الميزانية العادية في الميزانية البرنامجية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    En respuesta a esa petición, y a fin de reducir los gastos administrativos imputados a programas sustantivos del PNUMA y ONU-Hábitat, el Secretario General ha decidido aumentar gradualmente el componente del presupuesto por programas de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi que se financia con cargo al presupuesto ordinario. UN وآلى الأمين العام على نفسه، استجابة لذلك الطلب وبهدف تخفيف التكاليف الإدارية المفروضة على البرنامجين الموضوعيين لبرنامج البيئة وموئل الأمم المتحدة، أن يعمل على زيادة عنصر الميزانية العادية في الميزانية البرنامجية لمكتب نيروبي بشكل تدريجي.
    Desde entonces, y a fin de reducir los gastos administrativos que se imputan a los programas sustantivos del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) y del ONU-Hábitat, el Secretario General se ha comprometido a incrementar gradualmente la parte correspondiente al presupuesto ordinario del presupuesto por programas de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi. UN ومنذ ذلك الوقت، وسعيا إلى تخفيف التكاليف الإدارية التي تتحملها البرامج الفنية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وموئل الأمم المتحدة، التزم الأمين العام بالقيام تدريجيا بزيادة عنصر الميزانية العادية من الميزانية البرنامجية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    Desde entonces, y a fin de reducir los gastos administrativos que se imputan a los programas sustantivos del PNUMA y el ONU-Hábitat, el Secretario General se ha comprometido a incrementar gradualmente la parte correspondiente al presupuesto ordinario del presupuesto por programas de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi. UN ومنذ ذلك الوقت، وسعيا إلى تخفيف التكاليف الإدارية التي تتحملها البرامج الفنية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة " الموئل " ، التزم الأمين العام بالقيام تدريجيا بزيادة عنصر الميزانية العادية من الميزانية البرنامجية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد