Días de patrullas de tropas a pie (8 soldados por patrulla x 2 patrullas por puesto al día x 37 puestos x 365 días) | UN | دورية يوماً من دوريات المشاة (8 جنود لكل دورية x دوريتان لكل مركز يومياً x 37 مركزاً x 365 يوماً) |
89. Se prevén créditos a razón de 400 dólares por puesto de observación con destino a sacos terreros, iluminación de seguridad, alambradas de púas y chapas onduladas. | UN | ٨٩ - رصد اعتماد بمبلغ ٤٠٠ دولار لكل مركز مراقبة بما يتعلق بأكياس الرمل، وكشافات اﻷمن، واﻷسلاك الشائكة، واﻷلواح الحديدية المموجة. |
Carbón de leña Gastos por puesto correspondientes a tres puestos solamente por un período exclusivo de cinco meses | UN | التكلفة لكل موقع من مواقع اﻷفرقة لثلاثة مواقع فقط لمدة خمسة أشهر فقط |
En las misiones especiales, el proceso de clasificación tradicional puesto por puesto no ha demostrado ser viable. | UN | ففي البعثات الخاصة، لم تكن عملية التصنيف التقليدية لكل وظيفة على حدة ممكنة. |
:: 538.020 días/persona de puestos de observación con dotación de soldados (7 soldados por puesto x 3 turnos por puesto x 70 puestos x 366 días) | UN | :: قضاء الجنود 020 538 يوما/فردا في مراكز المراقبة (7 أفراد في كل مركز x 3 نوبات لكل مركز x 70 مركزا x 366 يوما) |
Un promedio de 10 efectivos por puesto de control x 22 compañías x 4 puestos de control por compañía x 320 días | UN | ما متوسطه 10 جنود لكل نقطة تفتيش X 22 سرية X 4 نقاط تفتيش لكل سرية X 320 يوما |
31. Composición del personal de la Caja Andorrana de Seguridad Social, por puesto y sexo | UN | 31- تشكيل موظفي الصندوق الأندوري للضمان الاجتماعي، بحسب الوظيفة ونوع الجنس (1999-2005) 53 |
:: 27.740 días/hombre de patrullaje de observación (4 soldados por puesto de observación x 19 puestos de observación x 365 días) | UN | :: 740 27 يوما من أيام عمل مراكز المراقبة القائمة على الدوريات (4 جنود لكل مركز x 19 مركزا x 365 يوما) |
:: 5.840 días/hombre de atención de puestos de observación (2 soldados por puesto de observación x 8 puestos de observación x 365 días). | UN | :: 840 5 يوما من أيام عمل دوريات الجنود في مراكز المراقبة (جنديان لكل مركز x 8 مراكز x 365 يوما) |
Días de operación de puestos de observación fijos (8 soldados por puesto de observación fijo x 35 puestos de observación x 365 días) | UN | يوم من مراكز المراقبة الثابت المزودة بجنود (8 جنود لكل مركز ثابت x 35 مركز ثابت x 365 يوماً) |
:: 730 días/persona en puestos de observación diurna (1 persona por puesto x 2 turnos x 365 días) | UN | :: 730 يوما من أيام جنود مراكز المراقبة النهارية (جندي واحد لكل مركز x نوبتان x 365 يوما) |
584.000 días-persona de guarnición de puestos de observación (10 soldados por puesto de observación, 40 puestos de observación por sector, 4 sectores, durante 365 días) | UN | 000 584 يوم فرد لمراكز المراقبة المأهولة (10 أفراد لكل مركز مراقبة، x 40 مركز مراقبة لكل قطاع، x 4 قطاعات، x 365 يوما) |
16.060 días/persona de servicio en los puestos de observación (4 personas por puesto x 11 puestos x 365 días) | UN | 060 16 يوما من أيام عمل دوريات الجنود في مراكز المراقبة (4 جنود لكل مركز x 11 مركزا x 365 يوما) |
Gastos por puesto correspondientes a tres puestos solamente por un período exclusivo de cinco meses. | UN | التكلفة لكل موقع فريق لثلاثة مواقع فقط ولمدة خمسة أشهر فقط. |
5 soldados por puesto de observación en 2 turnos diarios por 44 puestos de observación. | UN | 5 أفراد لكل موقع مراقبة لنوبتي عمل في اليوم في مواقع العمليات البالغ عددها 44 موقعا. |
:: 16.060 días/hombre de servicio en los puestos de observación (4 soldados por puesto x 11 puestos x 365 días) | UN | :: 060 16 يوما من أيام دوريات القوات في مراكز المراقبة (4 جنود لكل موقع x 11 موقعا x 365 يوما) |
Esa opción también evitaría tener que designar, puesto por puesto, al personal considerado clave o no clave. | UN | وهذا النهج سوف يتحاشى أيضا تحديد الموظفين على أساس النظر لكل وظيفة على حدة لتحديد ما إذا كانت أساسية أم لا. |
Esto no es cierto; los jueces se eligen por concurso y se presentan entre 50 y 100 candidatos por puesto. | UN | فهذا ليس صحيحاً حيث يتم تعيين القضاة بعد مسابقة تنافسية يشارك فيها عدد من المرشحين يتراوح بين 50 و100 مرشح لكل وظيفة. |
1.095 días/persona en puestos de observación permanente (1 persona por puesto x 3 turnos x 365 días) | UN | 095 1 يوماً من أيام عمل الجنود في مراكز المراقبة الدائمة (جندي واحد في كل مركز مراقبة x 3 نوبات x 365 يوماً) |
12 efectivos por puesto de control, 2 puestos de control durante 365 días | UN | 12 فرداً لكل نقطة تفتيش x نقطتيْ تفتيش x 365 يومـا |
Todas las empresas afectadas deben presentar un informe anual, a finales de mayo, con información sobre la plantilla actual desglosada por puesto de trabajo, categoría y sexo. | UN | وجميع الشركات المعنية مطالبة بتقديم تقرير بحلول أواخر أيار/مايو من كل سنة يتضمن معلومات عن الملاك الراهن من الموظفين بحسب الوظيفة والرتبة ونوع الجنس. |
A este respecto cabe señalar una asimetría importante en materia de género en la distribución de los funcionarios de los aparatos centrales de los órganos de la administración estatal por puesto ocupado. | UN | ويتبين هذا في الاختلال الكبير بين الجنسين في توزيع الوظائف الحكومية بالأجهزة الإدارية المركزية للدولة حسب الوظيفة. |
:: 119.720 días de atención de puestos de observación (8 soldados por puesto, 41 puestos durante 365 días) | UN | :: الاضطلاع بمهام مراقبة بواسطة مواقع ثابتة مدتها 720 119 يوم-فرد (8 أفراد في كل موقع x 41 موقعا x 365 يوما) |
c) Cincuenta y tres puestos destacados a un costo medio de 2.075 dólares por puesto (110.000 dólares). | UN | )ج( ثلاثة وخمسون من مواقع اﻷفرقة، بتكلفة متوسطها ٠٧٥ ٢ دولارا للموقع الواحد )٠٠٠ ١١٠ دولار(. |
30 soldados por puesto de control, 12 puestos de control en el Sector Este y 10 puestos de control en el Sector Oeste durante 365 días | UN | 30 من أفراد القوة في كل نقطة تفتيش، و12 نقطة تفتيش في القطاع الشرقي و10 نقاط تفتيش في القطاع الغربي لمدة 365 يوما |
79.320 días-soldado de atención de puestos de control fijos y móviles (10 soldados por puesto de control, 1 puesto por compañía, 15 compañías durante 73 días, 21 compañías durante 60 días y 24 compañías durante 232 días) | UN | قيام أفراد من القوة بالعمل على تأمين نقاط التفتيش الثابتة/المتحركة بما يعادل 320 79 يوم خدمة (بواقع 10 أفراد بكل نقطة تفتيش ونقطة تفتيش واحدة لكل سرية في 15 سرية في 73 يوما و 21 سرية في 60 يوما و 24 سرية في 232 يوما) |
:: 334.080 días-persona de puestos de observación para controlar e impedir el tráfico ilícito de armas y los incidentes dentro de las tres provincias en que se halla desplegada la fuerza de la ONUB (20 soldados por puesto de avanzada, 28 puestos de avanzada durante 80 días; 20 soldados por puesto de avanzada, 24 puestos de avanzada durante 115 días; y 20 soldados por puesto de avanzada, 76 puestos de avanzada durante 154 días) | UN | :: 080 334 يوما من أيام عمل أفراد مراكز المراقبة لرصد وردع التدفق غير المشروع للأسلحة والحوادث على نطاق المحافظات الثلاث التي نشرت بها قوات عملية الأمم المتحدة في بوروندي (20 جنديا في كل مخفر أمامي X 28 مخفرا أماميا X 80 يوما، و 20 جنديا في كل مخفر أمامي X 24 مخفرا أماميا X 115 يوما، و 20 جنديا في كل مخفر أمامي X 76 مخفرا أماميا X 154 يوما) |
Por consiguiente, en los párrafos que siguen, la Comisión formula diversas observaciones y recomendaciones sobre las necesidades en materia de puestos pero se abstiene de examinar las propuestas puesto por puesto. | UN | وعليه، تبدي اللجنة في الفقرات الواردة أدناه عددا من التعليقات والتوصيات بشأن الاحتياجات من الوظائف، بيد أنها تفادت استعراض المقترح على أساس كل وظيفة على حدة. |