Al investigar el número de orden 796, los cazas de la OTAN establecieron contacto por radar con una aeronave a 47 kilómetros al sur de Zenica. | UN | أثناء التحقق من العملية الواردة في المسلسل ٧٩٦، رصدت مقاتلات ناتو بالرادار طائرة على مسافة ٤٧ كيلومترا جنوب زينيتسا. |
El Sistema Aerotransportado de Alerta y Control (AWACS) estableció contacto por radar con una aeronave a 20 kilómetros al oeste de Banja Luka. | UN | رصدت اﻷواكس بالرادار طائرة على مسافة ٢٠ كيلومترا غرب بانيا لوكا، ولم ترصدها مقاتلات الناتو. |
Cazas de la OTAN establecieron contacto por radar con una aeronave que volaba a 15 kilómetros al sur de Zenica. | UN | رصدت مقاتلات تابعة لحلف شمال اﻷطلسي بالرادار طائرة تطير على مسافة ١٥ كيلومترا جنوبي زينيكا. |
El AWACS estableció contacto por radar con una aeronave que volaba en dirección noroeste a 27 kilómetros al sudoeste de Mostar. | UN | رصدت طائرات الايواكس بالرادار هدفا في مسار متجه نحو الشمال الغربي على بعد ٢٧ كيلومترا جنوب غربي موستار. |
El AWACS estableció contacto por radar con una aeronave que volaba en dirección sur, a 33 kilómetros al norte de Posusje. | UN | قدم ٨٠ عقدة رصدت طائرات الايواكس بالرادار هدفا على بعد ٣٣ كيلومترا من شمال بوسوسي، وهو يتجه جنوبا. |
El AWACS estableció contacto por radar con una aeronave que volaba 7 kilómetros al sureste de Posusje, con rumbo noreste. | UN | رصدت اﻷواكس، راداريا، جسما يطير على بعد ٧ كيلومترات جنوب شرقي بوسوسي، وكان يتجه إلى الشمال الشرقي. |
El AWACS estableció contacto por radar con una aeronave a 50 kilómetros al sudoeste de Banja Luka. | UN | رصدت طائرة أواكس أثرا ظهر على شاشة رادارها على بعد ٥٠ كيلومترا جنوب غرب بنيالوكا. |
El AWACS estableció contacto por radar con una aeronave a 45 kilómetros al oeste de Sarajevo. | UN | رصدت طائرة إيواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٤٥ كيلومترا غرب سراييفو. |
El AWACS estableció contacto por radar con una aeronave a 30 kilómetros al oeste de Mostar. | UN | رصدت طائرة إيواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٣٠ كيلومترا الى الغرب من موستار. |
El AWACS estableció contacto por radar con una aeronave a 40 kilómetros al este de Mostar. | UN | رصدت طائرة إيواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٤٠ كيلومترا الى الغرب من موستار. |
El AWACS estableció contacto por radar con una aeronave que volaba a 25 kilómetros al sur de Zenica. | UN | رصدت طائرة إيواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٢٥ كيلومترا الى الجنوب من زينيتسا. |
El AWACS estableció contacto por radar con una aeronave que volaba a 15 kilómetros al nordeste de Banja Luka. | UN | رصدت طائرة إيواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ١٥ كيلومترا الى الشمال الشرقي من بانيالوكا. |
El Sistema Aerotransportado de Alerta y Control (AWACS) estableció contacto por radar con una aeronave que volaba a 20 kilómetros al sur de Zenica. | UN | رصدت طائرة إيواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٢٠ كيلومترا الى الجنوب من زينيتشا. |
El AWACS estableció contacto por radar con una aeronave que volaba a 20 kilómetros al sudoeste de Zenica. | UN | رصدت طائرة إيواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٢٠ كيلومترا الى الجنوب من زينيتشا. |
El sistema AWACS estableció contacto por radar con una aeronave que volaba a 40 kilómetros al norte de Mostar. | UN | رصدت طائرات اﻹواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٤٠ كيلومترا الى الشمال من موستار. |
El sistema AWACS estableció contacto por radar con una aeronave que volaba a 20 kilómetros al sudeste de Zenica. | UN | رصدت طائرات اﻹواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٢٠ كيلومترا الى الجنوب الشرقي من زانيتشا. |
Los cazas de la OTAN establecieron contacto por radar con una aeronave que volaba a 25 kilómetros al sudeste de Zenica. | UN | رصدت مقاتلات الناتو بالرادار طائرة على بُعد ٥٢ كيلومترا الى الجنوب الشرقي من زانيتشا. |
El Sistema Aerotransportado de Alerta y Control (AWACS) estableció contacto por radar con una aeronave que volaba en dirección nordeste a 12 kilómetros al noroeste de Posusje. | UN | رصدت طائرات الايواكس بالرادار هدفا في مسار في الاتجاه الشمالي الشرقي على بعد ١٢ كيلومترا شمال غربي بوسوسي. |
El AWACS estableció contacto por radar con una aeronave que volaba en dirección sur a 33 kilómetros al sur de Tuzla. | UN | شمالا رصدت طائرات الايواكس بالرادار هدفا في مسار متجه نحو الجنوب على بعد ٣٣ كيلومترا جنوبي توزلا. |
El AWACS estableció contacto por radar con una aeronave que volaba en dirección norte a 36 kilómetros al norte de Banja Luka. | UN | رصدت طائرات الايواكس بالرادار هدفا في مسار متجه نحو الشمال على بعد ٣٦ كيلومترا شمالي بانيالوكا. |
El AWACS estableció contacto por radar con una aeronave que volaba 50 kilómetros al suroeste de Banja Luka con rumbo este. | UN | رصدت اﻷواكس، راداريا، جسما يحلق على بعد ٥٠ كيلومترا جنوب غربي بانيا لوكا وكان يتجه شرقا. |
El AWACS estableció contacto por radar con una aeronave que volaba 2 kilómetros al norte de Posusje con rumbo oeste. | UN | رصدت اﻷواكس، راداريا، جسما على بعد كيلومترين شمالي بوسوسي وهو متجه غربا. |
El AWACS estableció contacto por radar con una aeronave a 20 kilómetros al noroeste de Mostar. | UN | رصدت طائرة أواكس أثرا ظهر على شاشة رادارها على بعد ٢٠ كيلومترا شمال غرب موستار. |