La reunión de datos suele presentar problemas y los datos no suelen desglosarse suficientemente por región geográfica, edad y género. | UN | ويتسم جمع المعلومات بالضعف، كما أنه مصنف على نحو غير كاف حسب المنطقة الجغرافية والعمر ونوع الجنس. |
Asistencia del FNUAP por región geográfica | UN | مساعدات الصندوق حسب المنطقة الجغرافية |
Gastos de los programas del UNICEF por región geográfica | UN | الانفاق البرنامجي لليونيسيف، حسب المنطقة الجغرافية |
Nota: Las estadísticas se presentan en dos formatos diferentes: por región geográfica y por país. | UN | ملاحظة: عُرضت اﻹحصاءات في شكلين مختلفين هما، التوزيع حسب المناطق الجغرافية والتحليل حسب البلد. |
En el cuadro 3 se consigna la AOD destinada a la silvicultura, por región geográfica. | UN | ٨٧ - يورد الجدول ٣ المساعدة اﻹنمائية الرسمية المقدمة للغابات حسب المناطق الجغرافية. |
Gastos en actividades de población por región geográfica | UN | دال - النفقات المخصصة للمساعدة السكانية بحسب المناطق الجغرافية |
La distribución de proyectos por región geográfica y tipo de proyecto se expone en la figura 6. | UN | ويرد في الشكل 6 توزيع هذه المشاريع بحسب المنطقة الجغرافية ونوع المشروع. |
Asistencia del FNUAP por región geográfica | UN | مساعدات الصندوق حسب المنطقة الجغرافية |
Gastos de los programas del UNICEF en 1994 por región geográfica | UN | الانفاق البرنامجي لليونيسيف في عام ١٩٩٤ حسب المنطقة الجغرافية |
En la mayoría de los casos, el apoyo técnico y administrativo en la sede se presta globalmente y no dividido por región geográfica. | UN | ففي معظم الحالات، يقدم الدعم التقني واﻹداري في المقر على صعيد عالمي بدلا من تقديمه حسب المنطقة الجغرافية. |
Asistencia del FNUAP, por región geográfica | UN | مساعدات الصندوق حسب المنطقة الجغرافية |
Lista de proyectos aprobados y en tramitación, clasificados por región geográfica | UN | قائمة بالمشاريع المعتمدة والتي لا تزال في مرحلة اﻹعداد، مصنفة حسب المنطقة الجغرافية |
ASISTENCIA DEL FNUAP por región geográfica | UN | مساعدات الصندوق حسب المنطقة الجغرافية |
En el gráfico 2 se presenta el desglose de los gastos de los programas por región geográfica. | UN | ويقدم الشكل الثاني توزيعا للنفقات البرنامجية حسب المنطقة الجغرافية. |
ASISTENCIA DEL FNUAP por región geográfica | UN | مساعدات الصندوق حسب المنطقة الجغرافية |
ASISTENCIA DEL FNUAP por región geográfica | UN | مساعدات الصندوق حسب المنطقة الجغرافية |
Nota: Las estadísticas se presentan en dos formatos diferentes: por región geográfica y por país. | UN | ملاحظة: عُرضت اﻹحصاءات في شكلين مختلفين هما، التوزيع حسب المناطق الجغرافية والتحليل حسب البلد. |
No se cuenta en general con indicadores de salud fidedignos desglosados por región geográfica. | UN | لا تتوافر عموما مؤشرات صحية موثوقة ومصنفة حسب المناطق الجغرافية. |
En el cuadro 1 figuran los datos más recientes de que se dispone sobre los indicadores del marco de financiación multianual por región geográfica. | UN | ويورد الجدول 1 أحدث البيانات المتاحة عن مؤشرات غايات الإطار التمويلي المتعدد السنوات حسب المناطق الجغرافية للصندوق. |
Gastos en actividades de población por región geográfica | UN | دال - النفقات المخصصة للأنشطة السكانية بحسب المناطق الجغرافية |
Gastos en actividades de población por región geográfica | UN | دال - النفقات المخصصة للأنشطة السكانية بحسب المناطق الجغرافية |
MDMA producidas por Estados Partes en la Convención, organizadas por región geográfica | UN | الألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي تنتجها الدول الأطراف في الاتفاقية، موزعة بحسب المنطقة الجغرافية |
Sobre la base del análisis que figura en el informe, el Director presentó un panorama general de las actividades de la División por región geográfica. | UN | واستناداً إلى التحليل الوارد في التقرير، قدم المدير استعراضاً عاماً لأنشطة الشعبة بحسب المنطقة الجغرافية. |