ويكيبيديا

    "por satélite y clima mundial" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الساتلية والمناخ العالمي
        
    Tres cursos de meteorología por satélite y clima mundial UN ثلاث دورات بشأن الأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي
    La Comisión observó que el Centro había impartido ya ocho cursos de postgrado de nueve meses de duración sobre teleobservación y el SIG, sobre comunicaciones por satélite y sobre meteorología por satélite y clima mundial. UN ولاحظت اللجنة أن المركز قد نظم ثماني دورات دراسات عليا مدتها تسعة أشهر في مجالات الاستشعار عن بعد ونظام المعلومات الجغرافية والاتصالات الساتلية والقياسات الساتلية والمناخ العالمي.
    El Centro ya había impartido ocho cursos de postgrado de nueve meses de duración sobre teleobservación y el SIG, sobre meteorología por satélite y clima mundial, sobre comunicaciones por satélite y sobre ciencias espaciales y atmosféricas. UN وقد نظّم المركز ثماني دورات دراسات عليا مدتها تسعة أشهر في مجالات الاستشعار عن بعد ونظام المعلومات الجغرافية والأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي والاتصالات الساتلية وعلوم الفضاء والغلاف الجوي.
    iv) Meteorología por satélite y clima mundial, 1o de marzo a 30 de noviembre de 1998 (18 participantes de 10 países); UN ' ٤ ' اﻷرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي ، ١ آذار/مارس - ٠٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٨٩٩١ )٨١ مشتركا من ٠١ بلدان( ؛
    La Comisión señaló que, hasta la fecha, el Centro había impartido 23 cursos de postgrado de nueves meses de duración, a saber: 10 sobre teleobservación y el Sistema de Información Geográfica (SIG), cinco sobre comunicaciones por satélite, cuatro sobre meteorología por satélite y clima mundial y cuatro más sobre ciencias espaciales y atmosféricas. UN ولاحظت اللجنة أن المركز نظم حتى الآن 23 دورة دراسات عليا مدة كل منها تسعة أشهر: 10 دورات في مجال الاستشعار عن بعد ونظام المعلومات الجغرافية، وخمس دورات في مجال الاتصالات الساتلية، وأربع دورات في كل من مجالات الأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي.
    La Comisión observó que el Centro había impartido ya nueve cursos de postgrado de nueve meses de duración sobre teleobservación y el SIG, comunicaciones por satélite y meteorología por satélite y clima mundial. UN ولاحظت اللجنة أنّ المركز عقد حتى الآن تسع دورات دراسية للخرّيجين مدة كل منها تسعة أشهر تناولت الاستشعار عن بعد ونظام المعلومات الجغرافية، والاتصالات الساتلية، والأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي.
    La Subcomisión observó también que, hasta la fecha, el Centro había impartido 26 cursos de posgrado de nueve meses de duración, a saber, 11 sobre teleobservación y SIG, cinco sobre comunicaciones por satélite y cinco sobre meteorología por satélite y clima mundial, y sobre ciencia espacial y atmosférica, respectivamente. UN ولاحظت اللجنة الفرعية أيضا أن المركز قد نظم حتى الآن 26 دورة دراسات عليا مدة كل منها تسعة أشهر: 11 دورة في مجال الاستشعار عن بُعد ونظم المعلومات الجغرافية؛ و5 دورات في مجال الاتصالات الساتلية؛ و5 دورات في كل من مجالي الأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي وعلوم الفضاء والغلاف الجوي.
    La Subcomisión tomó nota de que el Centro ya había realizado ocho cursos de posgrado de nueve meses de duración en teleobservación y SIG, comunicaciones por satélite, y meteorología por satélite y clima mundial. UN ولاحظت اللجنة الفرعية أن المركز قد نظم ثماني دورات دراسية عليا، مدة كل منها تسعة أشهر، في مجالات الاستشعار عن بُعد ونظم المعلومات الجغرافية، والاتصالات الساتلية، والأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي.
    El primer curso sobre meteorología por satélite y clima mundial, organizado por el Centro, con una duración de nueve meses, comenzará previsiblemente el 1o de marzo de 1998 en el Centro de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de Ahmedabad (India) y se iniciará con un curso práctico de cuatro días sobre el mismo tema. UN ومن المقرر أن تبدأ في ١ آذار/مارس ٨٩٩١ الدورة التدريبية اﻷولى عن اﻷرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي ، في مركز التطبيقات الفضائية في أحمد آباد في الهند ، وسوف تستهل بحلقة عمل مدتها أربعة أيام عن الموضوع نفسه .
    c) Un programa de posgrado sobre meteorología por satélite y clima mundial (que consta de una primera parte de nueve meses en el Centro y de una segunda de un año en el país de origen de cada participante) en el Centro de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de Ahmedabad; UN (ج) برنامج دراسات عليا في الأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي (مرحلة أولى مدتها تسعة أشهر في المركز، تليها مرحلة ثانية مدتها سنة واحدة في البلد الأم لكل مشارك)، ينظم في مركز التطبيقات الفضائية، أحمد آباد؛
    En ese contexto, los centros regionales africanos de educación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas, ubicados en Marruecos y Nigeria, contribuyen enormemente a la creación de capacidad en ciencia y tecnología espaciales y ofrecen programas en ciencia espacial y atmosférica, comunicaciones por satélite, meteorología por satélite y clima mundial, teleobservación y SIG. UN وفي هذا السياق، يسهم المركزان الإقليميان الأفريقيان لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسبان إلى الأمم المتحدة، ومقرهما في المغرب ونيجيريا، إسهاما قيما في بناء القدرات في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء ويقدّمان برامج في ميدان علوم الفضاء والغلاف الجوي والاتصالات الساتلية والأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي والاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية.
    10. Desde su inauguración, el 1º de noviembre de 1995, en la India, el Centro Regional de Capacitación en Ciencia y Tecnología Espaciales para Asia y el Pacífico ha realizado con éxito tres cursos sobre teleobservación y SIG así como un curso sobre cada uno de los temas siguientes: comunicaciones por satélite, meteorología por satélite y clima mundial, y ciencia espacial fundamental. UN ٠١ - أجرى المركز الاقليمي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ بنجاح منذ تدشينه في الهند في ١ تشرين الثاني/نوفمبر ٥٩٩١ ، ثلاث دورات تدريبية عن الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية ودورة واحدة عن كل من المواضيع التالية : الاتصالات الساتلية ؛ اﻷرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي ؛ وعلوم الفضاء اﻷساسية .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد