ويكيبيديا

    "por su declaración y las" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • على بيانه وعلى الكلمات
        
    • على بيانه وعلى العبارات
        
    • على البيان الذي أدلى به وعلى الكلمات
        
    • على بيانه والكلمات
        
    • على بيانه وعلى عباراته
        
    • على بيانها وعلى العبارات
        
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al distinguido Embajador del Reino Unido por su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر سفير المملكة المتحدة الموقر على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها الى الرئاسة.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al distinguido Embajador de los Estados Unidos por su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر سفير الولايات المتحدة الموقر على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها الى الرئاسة.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al Embajador Dembri por su declaración y las amables palabras que ha dedicado a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر السفير دمبري على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    La PRESIDENTA [traducido del francés]: Doy las gracias al representante de Siria por su declaración y las amables palabras que ha dedicado a la Presidencia. UN الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: شكراً لممثل سوريا على بيانه وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al representante de Italia por su declaración y las amables palabras que me ha dedicado. UN الرئيس: أشكر ممثل ايطاليا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلي.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al representante del Ecuador por su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر ممثل إكوادور على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي توجه بها إلى الرئيس.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al representante de la India por su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر ممثل الهند على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي توجه بها إلى الرئيس.
    El PRESIDENTE: Doy las gracias a Su Excelencia el distinguido Embajador de la República Árabe Siria por su declaración y las amables palabras que ha dedicado a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر سعادة سفير الجمهورية العربية السورية الموقّر على بيانه وعلى الكلمات الطيبة الموجهة إلى الرئاسة.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al distinguido representante de Israel por su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia, y concedo la palabra al distinguido representante de la República de Corea, Embajador Sun. UN الرئيس: أشكر ممثل اسرائيل الموقر على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة الموجهة للرئاسة، واﻵن أعطي الكلمة لممثل جمهورية كوريا الموقر، السفير سون.
    El PRESIDENTE: Gracias, señor representante del Canadá, por su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس (الكلمة مترجمة من الإسبانية): أشكر ممثل كندا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    El PRESIDENTE [traducido del francés]: Doy las gracias al representante de Sudáfrica por su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: أشكر ممثل جنوب افريقيا على بيانه وعلى الكلمات الودية التي وجهها الى رئاسة المؤتمر.
    El PRESIDENTE [traducido del francés]: Doy las gracias al representante de la Federación de Rusia por su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى الكلمات الودية التي وجهها الى رئاسة المؤتمر.
    El PRESIDENTE [traducido del francés]: Doy las gracias al representante de Alemania por su declaración y las amables palabras que me ha dirigido. UN الرئيس )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل ألمانيا على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها إليّ.
    El PRESIDENTE [traducido del francés]: Doy las gracias al representante de Turquía por su declaración y las amables palabras que me ha dirigido. UN الرئيس )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل تركيا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجّهها إلى رئاسة المؤتمر.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al representante de Turquía por su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس )الكلمة باﻹنكليزية(: أشكر ممثل تركيا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة الموجهة إلى الرئيس.
    El PRESIDENTE [traducido del francés]: Doy las gracias al representante de China por su declaración y las amables palabras que me ha dirigido. UN الرئيس (الكلمة بالفرنسية): أشكر ممثل الصين على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها لي.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al representante de Finlandia por su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس (متحدثا بالانكليزية): أشكر ممثل فنلندا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al representante de México por su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس (متحدثا بالانكليزية): أشكر ممثل المكسيك على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al representante de la República de Corea por su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل جمهورية كوريا على بيانه وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al representante de Francia por su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل فرنسا على البيان الذي أدلى به وعلى الكلمات الرقيقة التي توجّه بها إلى الرئيس.
    El PRESIDENTE [traducido del francés]: Doy las gracias al representante de Turquía por su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس أشكر ممثل تركيا على بيانه والكلمات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al Ministro de Relaciones Exteriores del Pakistán por su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia y a mi país. Les pido su indulgencia algunos minutos mientras acompaño a nuestro distinguido invitado fuera de la sala. UN الرئيس: أشكر وزير الشؤون الخارجية في باكستان على بيانه وعلى عباراته اللطيفة التي وجهها إلى الرئاسة وإلى بلدي، وأرجو منكم الآن السماح لي ببضع لحظات لكي أصطحب ضيفنا الموقر خارج هذه القاعة.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Muchas gracias por su declaración y las palabras amables que me ha dirigido. UN الرئيس: أشكر ممثلة اليابان على بيانها وعلى العبارات الرقية التي وجهتها إلى الرئاسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد