ويكيبيديا

    "por tema" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بحسب بند
        
    • لكل بند
        
    • حسب الموضوع
        
    • بحسب الموضوع
        
    • حسب المواضيع
        
    • موضوعها
        
    • بحسب المواضيع
        
    • عن البند
        
    • عن كل بند
        
    • للبند الواحد
        
    • بحسب البند
        
    • بحسب بنود
        
    • حسب المسألة
        
    • القائمة على القضايا
        
    • حسب بنود
        
    La lista de todas las resoluciones y decisiones aprobadas por la Comisión y las declaraciones del Presidente, por tema del programa, puede verse en el anexo V. UN وللاطلاع على قائمة بجميع القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة وعلى بيانات الرئيس، مرتبة بحسب بند جدول الأعمال، انظر المرفق الخامس من هذا التقرير.
    Para una lista de todas las resoluciones y decisiones aprobadas por la Comisión y las declaraciones de la Presidenta, por tema del programa, véase el anexo V. UN وللاطلاع على قائمة بجميع القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة وعلى بيانات الرئيس، مرتبة بحسب بند جدول الأعمال، انظر المرفق الخامس من هذا التقرير.
    Los observadores de los gobiernos estarían limitados a una declaración de 5 minutos por tema. UN ويقتصر عدد بيانات المراقبين الحكوميين على بيان واحد مدته ثلاث دقائق لكل بند.
    Los miembros de la Subcomisión podrían hacer una o más declaraciones de 15 minutos por tema. UN ويحق لأعضاء اللجنة الفرعية الادلاء ببيان واحد أو أكثر مدته 15 دقيقة لكل بند.
    Estadísticas de informes de la AIGI, por tema dentro de la categoría UN إحصائيات تقرير البرنامج التطبيقي لمرفق اﻹبلاغ التابع للنظام المتكامل مصنفة حسب الموضوع ضمن الفئة
    Porcentaje de evaluaciones, por tema UN النسبة المئوية من التقييمات، بحسب الموضوع
    La lista de todas las resoluciones y decisiones aprobadas por la Comisión y de las declaraciones del Presidente, por tema del programa, figura en el anexo V. UN وللاطلاع على قائمة بجميع القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة وعلى بيانات الرئيس، مرتبة بحسب بند جدول الأعمال، انظر المرفق الخامس من هذا التقرير.
    La lista de todas las resoluciones y decisiones aprobadas por la Comisión y de las declaraciones del Presidente, por tema del programa, figura en el anexo V. UN وللاطلاع على قائمة بجميع القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة وعلى بيانات الرئيس، مرتبةً بحسب بند جدول الأعمال، انظر المرفق الخامس من هذا التقرير.
    La lista de todas las resoluciones y decisiones aprobadas por la Comisión y las declaraciones de la Presidenta, por tema del programa, figura en el anexo V. UN وللاطلاع على قائمة بجميع القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة وعلى بيانات الرئيسة، مرتبة بحسب بند جدول الأعمال، انظر المرفق الخامس من هذا التقرير.
    La lista de todas las resoluciones y decisiones aprobadas por la Comisión y las declaraciones de la Presidenta, por tema del programa, figura en el anexo V. UN وللاطلاع على قائمة بجميع القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة وعلى بيانات الرئيسة، مرتبة بحسب بند جدول الأعمال، انظر المرفق الخامس من هذا التقرير.
    En el anexo V figura una lista de todas las resoluciones y decisiones aprobadas por la Comisión y las declaraciones de la Presidenta, por tema del programa. UN وللاطلاع على قائمة بجميع القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة وعلى بيانات الرئيسة، مرتبة بحسب بند جدول الأعمال، انظر المرفق الخامس من هذا التقرير.
    En el anexo V figura la lista de todas las resoluciones y decisiones aprobadas por la Comisión y las declaraciones de la Presidenta, por tema del programa. UN وللاطلاع على قائمة بجميع القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة وعلى بيانات الرئيسة، مرتبة بحسب بند جدول الأعمال، انظر المرفق الخامس من هذا التقرير.
    Las organizaciones no gubernamentales se limitarían a una declaración de 10 minutos por tema y de 15 minutos por grupo de temas o en declaraciones conjuntas. UN وتقيد المنظمات غير الحكومية ببيان واحد مدته 10 دقائق لكل بند و15 دقيقة في حالة البنود المركبة أو البيانات المشتركة.
    Los observadores de los gobiernos estarían limitados a una declaración de 10 minutos por tema y de 15 minutos por grupo de temas. UN وتقيد بيانات المراقبين الحكوميين بمدة 10 دقائق لكل بند و15 دقيقة في حالة البنود المركبة.
    Los miembros de la Subcomisión podrían hacer una o más declaraciones de 10 minutos por tema. UN ويحق لأعضاء اللجنة الفرعية الإدلاء ببيان واحد أو أكثر مدته 10 دقائق لكل بند.
    En el anexo II figura un desglose de los proyectos aprobados por tema, región y organismo. UN ويرد تفصيل للمشاريع التي ووفق عليها حسب الموضوع والمنطقة والوكالة في المرفق الثاني.
    En el anexo del presente documento figura una lista de los proyectos aprobados por la Fundación, desglosados por tema, región y organismo. UN وترد في المرفق أدناه قوائم المشاريع التي وافقت عليها المؤسسة المصنفة حسب الموضوع والمنطقة والوكالة.
    Número de talleres, reuniones de grupos de expertos y seminarios celebrados, por tema UN عدد حلقات العمل واجتماعات أفرقة الخبراء والحلقات الدراسية المعقودة، موزعة بحسب الموضوع
    Estos comentarios se reproducen en la sección II infra, organizadas por tema. UN وهذه التعليقات واردة في الفرع الثاني أدناه، مرتبة حسب المواضيع.
    El Premio Desarrollo de los Recursos Humanos que otorga la CESPAP con el fin de estimular la excelencia en la investigación y la innovación en materia de desarrollo de los recursos humanos, y cuya entrega está sujeta a la disponibilidad de fondos, tendrá por tema en 1995 el empleo de los jóvenes. UN أما الجائزة الخاصة بتنمية الموارد البشرية التي ستمنحها عام ١٩٩٥، والغرض منها تشجيع اﻷبحاث البارزة والانجازات المبتكرة في ميدان تنمية الموارد البشرية، فسيجري الترتيب لها رهنا بتوافر اﻷموال، وسيكون موضوعها عمالة الشباب.
    El índice reúne las recomendaciones formuladas por todos los mecanismos de derechos humanos en una base de datos que puede consultarse por tema o país. UN ويجمع المؤشر التوصيات المقدمة من جميع آليات حقوق الإنسان في قاعدة بيانات يمكن البحث فيها بحسب المواضيع أو البلدان.
    Los observadores y las organizaciones no gubernamentales debían limitarse a una declaración de 10 minutos por tema o grupo de temas. UN ويتقيد المراقبون والمنظمات غير الحكومية بإلقاء بيان واحد لمدة عشر دقائق عن البند الواحد أو مجموعة البنود الواحدة.
    b) Estarán limitadas para cada delegación a dos por tema en una misma sesión; la duración de la primera de ellas no deberá exceder de cinco minutos, y la de la segunda no deberá exceder de tres minutos. UN (ب) أن يقتصر على ردين عن كل بند لأي وفد في جلسة ما، على ألا يتجاوز الرد الأول خمس دقائق والثاني ثلاث دقائق.
    Los miembros de la Comisión debían limitarse a una declaración de 10 minutos o a dos declaraciones de 5 minutos por tema o grupo de temas. UN فَقُيﱢد أعضاء اللجنة باﻹدلاء ببيان واحد لمدة عشر دقائق أو ببيانين لمدة خمس دقائق للبند الواحد أو لمجموعة بنود.
    3. Tiempo utilizado para realizar las votaciones y número de resoluciones y decisiones aprobadas, por tema UN 3- الوقت المستغرق في التصويت، والقرارات والمقررات المعتمدة بحسب البند عدد القرارات والمقررات المعتمدة
    Véase la lista de todas las resoluciones y decisiones aprobadas por la Comisión y las declaraciones del Presidente, por tema del programa, en el anexo V del presente informe. UN وللاطلاع على قائمة بجميع القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة وعلى بيانات الرئيس، مرتبة بحسب بنود جدول الأعمال، انظر المرفق الخامس بهذا التقرير.
    A. Entidades participantes por tema UN ألف - موجز أشكال الكيانات المعنية حسب المسألة
    Las categorías por tema deberían centrarse en un problema concreto y no se las debería utilizar como si fueran categorías generales. UN وينبغي أن تركز الفئات القائمة على القضايا على معالجة إحدى التحديات الخاصة، وينبغي ألا تعامل كفئات شاملة.
    3. Utilización del tiempo por tema del programa en las sesiones plenarias públicas UN 3- استخدام الوقت حسب بنود جدول الأعمال خلال الجلسات العامة العلنية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد