ويكيبيديا

    "por un mandato que comenzará el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لفترة عضوية تبدأ في
        
    • لمدة عضوية تبدأ في
        
    • لفترة ولاية تبدأ في
        
    ¿Puedo considerar que la Asamblea desea nombrar al Sr. Traystman miembro de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto por un mandato que comenzará el 23 de julio y finalizará el 31 de diciembre de 2011? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين السيد ديفيد ترايستمان عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية تبدأ في 23 تموز/يوليه، وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    La Asamblea también de conformidad con la recomendación de la Quinta Comisión en el mismo informe, nombra al Sr. Eugeniusz Wyzner Vicepresidente de la Comisión de Administración Pública Internacional por un mandato que comenzará el 8 de junio de 1999 y terminará el 31 de diciembre de 2002. UN وعينت الجمعية العامة، بناء على توصية من اللجنة الخامسة في التقرير نفسه أيضا، السيد يوجينيوس وايزنر نائبــا لرئيــس لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية تبدأ في ٨ حزيران/يونيه ٩٩٩١ وتنتهي في ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٢.
    Mustafizur Rahman (Bangladesh) miembro del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas por un mandato que comenzará el _ de 2003 y terminará el 31 de diciembre de 2004. UN مصطفى زيور رحمن (بنغلاديش) عضوا في لجنـــة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لفترة عضوية تبدأ في _ 2003(1)، وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    En la misma sesión, la Quinta Comisión decidió, por aclamación, recomendar a la Asamblea General que nombrara al Sr. Smith miembro de la Comisión de Cuotas por un mandato que comenzará el _ de 2013 y finalizará el 31 de diciembre de 2014 (véase el párr. 3). UN 2 - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة الخامسة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بتعيين السيد سميث عضواً في لجنة الاشتراكات لمدة عضوية تبدأ في _____ 2013() وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014 (انظر الفقرة 3 أدناه).
    ¿Puedo considerar, por lo tanto, que la Asamblea General desea declarar elegido a Israel miembro del Comité del Programa y de la Coordinación por un mandato que comenzará el 10 de junio de 2009 y terminará el 31 de diciembre de 2009? UN وعليه، هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في إعلان انتخاب إسرائيل عضوا في لجنة البرامج والتنسيق لفترة ولاية تبدأ في 10 حزيران/يونيه 2009 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009؟
    La Quinta Comisión recomienda a la Asamblea General que nombre al Sr. Vinay Kumar (India) miembro de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto por un mandato que comenzará el __ de marzo de 20131 y finalizará el 31 de diciembre de 2013. UN 3 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين فيناي كومار (الهند) عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية تبدأ في ____ آذار/مارس 2013(1) وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    Por aclamación, la Comisión decide recomendar a la Asamblea General que nombre al Sr. Toshiro Ozawa (Japón) miembro de la Comisión de Cuotas por un mandato que comenzará el 21 de diciembre de 2014 y terminará el 31 de diciembre de 2015. UN وقررت اللجنة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بتعيين السيد توشيرو أوزاوا (اليابان) عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في 21 كانون الأول/ديسمبر 2014 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015.
    La Asamblea General, conforme a lo recomendado por la Quinta Comisión en el párrafo 5 de su informe (A/53/711/Add.1), nombra a la Sra. Marsha Echols miembro del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas por un mandato que comenzará el 8 de junio de 1999 y terminará el 31 de diciembre de 2001. UN قامت الجمعية العامة، حسبما أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٥ من تقريرها )A/53/711/Add.1( بتعيين السيدة مارشا إيكولز عضوا في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية تبدأ في ٨ حزيران/يونيه ٩٩٩١ وتنتهي في ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٠٠٢.
    La Asamblea General, conforme a lo recomendado por la Quinta Comisión en el párrafo 9 de su informe (A/53/712/Add.1), nombra al Sr. José Ramón Sanchis Muñoz miembro de la Comisión de Administración Pública Internacional por un mandato que comenzará el 8 de junio de 1999 y terminará el 31 de diciembre de 2002. UN قامت الجمعية العامة، حسبما أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٩ من تقريرها )A/53/712/Add.1(، بتعيين السيد خوسيه رامون سانتشيس مونيوس عضوا في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية تبدأ في ٨ حزيران/يونيه ٩٩٩١ وتنتهي في ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٢.
    La Presidenta interina (habla en inglés): En el párrafo 4 de su informe, la Quinta Comisión recomienda a la Asamblea General que nombre al Sr. Mustafizur Rahman (Bangladesh) miembro del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas por un mandato que comenzará el 15 de abril de 2003 y terminará el 31 de diciembre de 2004. UN الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالانكليزية): توصي اللجنة الخامسة في الفقرة 4 من تقريرها الجمعية العامة بتعيين السيد مصطفى زيور رحمن (بنغلاديش) عضوا في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لفترة عضوية تبدأ في 15 نيسان/أبريل 2003 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    La Quinta Comisión recomienda a la Asamblea General que nombre al Sr. Anupam Ray (India) miembro de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto por un mandato que comenzará el _____ de 2010 y finalizará el 31 de diciembre de 2010. UN 3 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين أنوبام راي (الهند) عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية تبدأ في ___ 2010 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 .
    La Quinta Comisión recomienda a la Asamblea General que nombre al Sr. David Traystman (Estados Unidos de América) miembro de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto por un mandato que comenzará el 23 de julio de 2011 y finalizará el 31 de diciembre de 2011. UN 3 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين ديفيد ترايستمان (الولايات المتحدة الأمريكية) عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية تبدأ في 23 تموز/يوليه وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    El Presidente (habla en francés): En el párrafo 3 de su informe, la Quinta Comisión recomienda a la Asamblea General que nombre al Sr. David Traystman (Estados Unidos de América) miembro de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto por un mandato que comenzará el 23 de julio de 2011 y finalizará el 31 de diciembre de 2011. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): توصي اللجنة الخامسة في الفقرة 3 من تقريرها الجمعية العامة بتعيين السيد ديفيد ترايستمان (الولايات المتحدة الأمريكية) عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية تبدأ في 23 تموز/يوليه، وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    La Quinta Comisión recomienda a la Asamblea General que nombre al Sr. Dmitry S. Chumakov (Federación de Rusia) miembro del Comité de Pensiones del Personal por un mandato que comenzará el _ de 20111 y finalizará el 31 de diciembre de 2012. UN 4 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين ديمتري س. تشوماكوف (الاتحاد الروسي) عضوا في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لفترة عضوية تبدأ في _ 2011(1) وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    En la misma sesión, la Comisión decidió, por aclamación, recomendar a la Asamblea General que nombrara al Sr. Kumar miembro de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto por un mandato que comenzará el __ de marzo de 2013 y finalizará el 31 de diciembre de 2013 (véase párr. 3). Recomendación de la Quinta Comisión UN 2 - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة الخامسة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بتعيين السيد كومار عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية تبدأ في ____ آذار/مارس 2013() وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 (انظر الفقرة 3 أدناه).
    En la misma sesión, la Quinta Comisión decidió, por aclamación, recomendar a la Asamblea General que nombrara al Sr. Fu y al Sr. Khatri como miembros de la Comisión de Cuotas por un mandato que comenzará el _de 2014 y finalizará el 31 de diciembre de 2014 (véase el párr. 3). UN 2 - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة الخامسة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بأن تعيِّن السيد فو والسيد خاطري عضوين في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في _____ 2014() وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014 (انظر الفقرة 3 أدناه).
    La Quinta Comisión recomienda que la Asamblea General nombre a Fu Daopeng (China) y a Kunal Khatri (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) como miembros de la Comisión de Cuotas por un mandato que comenzará el _ de 20141 y finalizará el 31 de diciembre de 2014. UN 3 - توصي اللجنة الخامسة بأن تعيِّن الجمعية العامة فو طاوبنغ (الصين) وكونال خاطري (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) عضوين في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في _ 2014(1) وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014.
    La Quinta Comisión recomienda que la Asamblea General nombre al Sr. Thomas David Smith (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) miembro de la Comisión de Cuotas por un mandato que comenzará el _ de 20131 y finalizará el 31 de diciembre de 2014. UN 3 - توصي اللجنة الخامسة بأن تعيِّن الجمعيةُ العامة توماس ديفيد سميث (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) عضواً في لجنة الاشتراكات لمدة عضوية تبدأ في _ 2013 (1) وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014.
    La Presidenta (habla en inglés): Tengo el honor de anunciar que el Excmo. Sr. Ban Ki-moon ha sido elegido por aclamación Secretario General de las Naciones Unidas por un mandato que comenzará el 1º de enero de 2007 y concluirá el 31 de diciembre de 2011. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): يشرفني أن أعلن أن معالي السيد بان كي - مون قـد عُين أمينا عاما للأمم المتحدة بالتزكية لفترة ولاية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد