ويكيبيديا

    "pormenorización de la reclamación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • توضيح المطالبة
        
    • باستيفاء المطالبة
        
    • استيفاء المطالبة
        
    • لتوضيح المطالبة
        
    • بيان المطالبة
        
    • استيفاء المطالبات
        
    • بإعداد المطالبة
        
    • التفاصيل عن المطالبة
        
    En los casos en que China Metallurgical redujo la cuantía de las pérdidas en su respuesta a la carta de pormenorización de la reclamación, el Grupo ha examinado la cantidad reducida. UN ونظر الفريق في المبالغ المخفضة الواردة في رد الشركة على رسالة توضيح المطالبة.
    Estos anexos no se incluyeron en la respuesta de China Mettalurgical a la carta de pormenorización de la reclamación. UN ولم ترفق شركة الإنشاءات الميتالوروجية الصينية هذه المستندات مع ردها على رسالة توضيح المطالبة.
    En los casos en que Eman redujo la cuantía de las pérdidas en su respuesta a la carta de pormenorización de la reclamación, el Grupo ha examinado la cantidad reducida. UN ونظر الفريق في المبلغ المخفض الوارد في رد الشركة على رسالة توضيح المطالبة.
    El Grupo pidió a la secretaría que se encargara de la pormenorización de la reclamación, de conformidad con el artículo 34 de las Normas, con la asistencia de los expertos consultores respecto de los artículos de valoración. UN وطلب الفريق إلى الأمانة القيام، بمساعدة الخبراء الاستشاريين، باستيفاء المطالبة فيما يخص البنود المقوّمة، عملاً بالمادة 34 من القواعد.
    Durante el proceso de pormenorización de la reclamación, se pide al reclamante que explique si la participación en el capital se trata en efecto de una reclamación por otros activos. UN وقد طلب إلى صاحب المطالبة إبان عملية استيفاء المطالبة أن يشرح ما إذا كانت الحصة من الأسهم تشكل في الواقع مطالبة بشأن أصول أخرى أو لا.
    INTEGRA no presentó más información sobre este aspecto de la reclamación, pese a que se le pidió que lo hiciera en la carta de pormenorización de la reclamación. UN ولم تقدم الشركة أية معلومات أخرى فيما يتصل بهذا الجانب من جوانب مطالبتها رغم أنه قد طلب منها تقديم هذه المعلومات في خطاب لتوضيح المطالبة.
    Struers no proporcionó información ni documentación adicionales en respuesta a la carta de pormenorización de la reclamación. UN ولم تقدم الشركة أي معلومات أو وثائق إضافية رداً على خطاب بيان المطالبة.
    Esta reclasificación a menudo fue hecha por los propios reclamantes en sus relaciones de daños y perjuicios o durante el proceso de pormenorización de la reclamación. UN وكثيراً ما يقوم أصحاب المطالبات أنفسهم بإعادة التصنيف هذه في بياناتهم خاصة بالمطالبة أو خلال عملية استيفاء المطالبات.
    Se pidió a El-Tadamone, en una carta de pormenorización de la reclamación, que presentara las peticiones de pago, los certificados aprobados de pago, los certificados profesionales, los informes provisionales, las facturas de contabilidad y los pagos efectivamente recibidos. UN وكان قد طُلب من التضامن في رسالة توضيح المطالبة أن تقدم ما لديها من طلبات دفع، وشهادات دفع مصدقة، وشهادات مؤقتة، وتقارير إنجاز، وفواتير حسابات، وبيانات أية مدفوعات متلقاة بالفعل.
    El-Tadamone no presentó pruebas que demostraran que los pagos provisionales se efectuaron oportunamente por el empleador y no presentó ningún certificado provisional ni informe provisional, pese a que le fueron solicitados en la carta de pormenorización de la reclamación. UN فشركة التضامن لم تقدم أدلة تثبت سداد صاحب العمل المدفوعات المرحلية في مواعيدها كما لم تقدم أي شهادات مؤقتة أو تقارير مرحلية بالرغم من أنه طُلب منها أن تفعل ذلك في رسالة توضيح المطالبة.
    237. En una carta de pormenorización de la reclamación se pidió específicamente a Morando que diera detalles de las fechas exactas de la entrega de las piezas de repuesto. UN 237- وطُلب من موراندو صراحة في رسالة توضيح المطالبة تقديم تفاصيل عن تواريخ التسليم بالضبط المتعلقة بقطع الغيار.
    En su respuesta a la carta de pormenorización de la reclamación, Mannesmann indicó que no podía presentar la documentación requerida después de haber transcurrido " tanto tiempo " . UN وذكرت مانيسمان في ردها على رسالة توضيح المطالبة أنه لا يمكنها توفير المستندات المطلوبة " بعد هذا الوقت الطويل " .
    En su respuesta a una carta de pormenorización de la reclamación, incluyó también el estado de cuentas correspondiente al ejercicio financiero que terminó el 31 de diciembre de 1989, así como copias de los tres acuerdos de subcontrata. UN وضمنت أيضاً ردها على رسالة توضيح المطالبة بيانها المالي وحسابها الختامي للسنة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1989 فضلاً عن نسخ من اتفاقات التعاقد من الباطن الثلاثة.
    En su respuesta a una carta de pormenorización de la reclamación, Naftobudowa respondió que la remuneración de sus especialistas se efectuaba sobre la base de los salarios por hora cobrados por los especialistas. UN وذكرت شركة " نافتوبودوا " في ردها على رسالة توضيح المطالبة أن أجور أخصائييها دفعت على أساس العمل بالساعة وهو المعدل الذي تُحسب به خدمات أخصائييها.
    311. En su respuesta a una carta de pormenorización de la reclamación, Dal-Sterling afirmó que no podía " enumerar y presentar pruebas documentales de las tareas potenciales individuales y específicas ni de los clientes " perdidos " durante la ausencia del Sr. Smith de la oficina de París. UN 311- وذكرت الشركة في ردها على رسالة توضيح المطالبة أنه لا يسعها " بيان وتقديم أدلة مستندية على فرادى أعمال محددة أو زبائن محددين " فقدوا " أثناء غياب السيد " سميث " من مكتب الشركة في باريس.
    101. En su respuesta a la carta de pormenorización de la reclamación, Transkomplekt declaró que, antes de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq, el Banco Central del Iraq no había transferido las cantidades a su cuenta en Bulgaria, basándose en que había escasez de divisas convertibles. UN 101- وقد زعمت الشركة في ردها على خطاب توضيح المطالبة أنه قبل قيام العراق بغزو واحتلال الكويت، تخلف مصرف العراق المركزي عن تحويل الأصول إلى حساب الشركة في بلغاريا بحجة وجود نقص في العملة القابلة للتحويل.
    En su respuesta a la carta de pormenorización de la reclamación, Lindner indica que esta cantidad representa los " gastos pagados por concepto de gastos de viaje, costos de personal y de oficinas en Bagdad " . UN وذكرت ليندنير في ردها على رسالة توضيح المطالبة أن هذا المبلغ يمثل " نفقات دفعت لأغراض السفر والموظفين المحليين والمكاتب في بغداد " .
    35. El Grupo dio instrucciones a la secretaría para que procediera a la pormenorización de la reclamación, con ayuda de los consultores en lo que respecta a los artículos de valoración. UN 35- وأوعز الفريق إلى الأمانة بأن تقوم بمساعدة الخبراء الاستشاريين، باستيفاء المطالبة فيما يتعلق بالمواد المقومة.
    47. El Grupo dio instrucciones a la secretaría para que procediera a la pormenorización de la reclamación, con ayuda de los consultores en lo que respecta a los artículos de valoración. UN 47- وأوعز الفريق إلى الأمانة بأن تقوم بمساعدة الخبراء الاستشاريين، باستيفاء المطالبة فيما يتعلق بالمواد المقومة.
    55. El Grupo dio instrucciones a la secretaría para que procediera a la pormenorización de la reclamación, con ayuda de los consultores en lo que respecta a los artículos de valoración. UN 55- وأوعز الفريق إلى الأمانة بأن تقوم بمساعدة الخبراء الاستشاريين، باستيفاء المطالبة فيما يتعلق بالمواد المقومة.
    Durante el proceso de pormenorización de la reclamación, se pide al reclamante que explique si la participación en el capital se trata en efecto de una reclamación por otros activos. UN ويُسأل المطالب إبان عملية استيفاء المطالبة أن يشرح ما إذا كانت حصة رأس المال تشكل في الواقع مطالبة بشأن أصول أخرى.
    82. Hidrogradnja en su respuesta a una carta de pormenorización de la reclamación, reconoció que los fondos no eran transferibles y que estaban destinados a gastarse en el Iraq. UN 82- وقد سلّمت الشركة في ردها على خطاب لتوضيح المطالبة بأن الأموال لم تكن قابلة للتحويل وأنها كانت مخصصة لإنفاقها في العراق.
    88. En respuesta a la carta de pormenorización de la reclamación, T. W. Engineering facilitó su contabilidad comprobada correspondiente a los años de 1987 a 1997. UN ٨٨- ورداً على خطاب بيان المطالبة قدمت شركة T.W. Engineering حساباتها المدققة عن السنوات ٧٨٩١-٧٩٩١.
    El Grupo ha contado con la información, las explicaciones y la documentación obtenidas en esas entrevistas con los reclamantes, después de ellas y en el curso de la pormenorización de la reclamación. UN وقد استفاد الفريق من المعلومات والتوضيحات والوثائق التي حصل عليها أثناء المقابلات التي جرت مع هؤلاء المطالبين وبعدها وخلال عملية استيفاء المطالبات.
    Ingra no presentó pruebas documentales específicas de este aspecto de su reclamación, pese a que se le pidió que lo hiciera en una carta de pormenorización de la reclamación. UN فلم تقدم شواهد إثبات محددة فيما يخص هذا الجانب من مطالبتها برغم الطلب إليها أن تقوم بذلك في رسالة تتعلق بإعداد المطالبة.
    Gammon no declaró si había tratado de retirar los fondos, pese a que se le pidió específicamente que lo hiciera en una carta de pormenorización de la reclamación. UN وقصّرت الشركة في بيان ما إذا كانت قد حاولت سحب الأموال على الرغم من أنه طُلب إليها بيان ذلك بالتحديد في رسالة طُلب فيها إليها تقديم المزيد من التفاصيل عن المطالبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد