ويكيبيديا

    "porque el mundo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لأن العالم
        
    • لأنّ العالم
        
    • لان العالم
        
    • يُسبّبُ العالمَ يَبقي
        
    • هو أن العالم
        
    Pero ocasionalmente, sólo ocasionalmente, espero que abran su maleta para que otras personas la vean, porque el mundo los necesita y necesita las cosas que llevan. TED ولكن من حين لآخر، من حين لآخر فقط، أرجوا أن تفتحوا تلك الحقائب للناس لكي يروا، لأن العالم يحتاجكم ويحتاج ما تحملونه.
    Piensas que es romántico y sexy y sabes que no vas a tener que hacerlo porque el mundo se acaba. Open Subtitles وتظن أن ذلك رومانسي ومثير ؟ وأنت تعرف بأنك لن تمر بذلك لأن العالم علي وشك الانتهاء
    porque el mundo no necesita más ficción tonta de vampiros. ¿Entiendes lo que estoy diciendo? Open Subtitles لأن العالم لا يحتاج إلى قصص سيئة عن مصاصي الدماء، أتعي ما أقول؟
    Sería lo mismo habernos quedado muertos, porque el mundo no nos necesita. Open Subtitles لربما هو بقدر عدمه، لأن العالم لا يحتاج أيا منا
    porque el mundo entero estaba a punto de perder el conocimiento. Open Subtitles لأنّ العالم بأكمله كان على وشك أن يفقد الوعي
    porque el mundo virtual es un mal maestro y no te enseña sobre límites. Open Subtitles لان العالم الافتراضي معلم الفقراء ولا يعلم اي حدود
    Es un objetivo que actualmente se puede alcanzar porque el mundo cuenta con recursos alimentarios suficientes para dar de comer a toda la población del planeta. UN وهو هدف أصبح الآن في متناول اليد لأن العالم يمتلك من الموارد الغذائية ما يكفي لتغذية كل سكان الكوكب.
    El Consejo de Seguridad debe cambiar porque el mundo ha cambiado. UN إن على مجلس الأمن أن يتغير لأن العالم قد تغير.
    Sería realmente lamentable que no pudiésemos lograrlo porque el mundo es ahora más rico que nunca. UN وسيكون من المؤسف حقا إذا تعذر علينا القيام بذلك، لأن العالم أضحى أكثر ثراء من أي وقت مضى.
    Ahora bien, no debemos perder las esperanzas porque el mundo entero está representado aquí. UN ويجب ألا نفقد الأمل، لأن العالم كله ممثل هنا.
    Debemos aprender esa lección porque el mundo no puede permitirse la reiteración de la tragedia de Chernobyl. UN وينبغي لنا أن نتعلم ذلك الدرس لأن العالم لا يستطيع أن يكرر تشرنوبيل.
    Estoy impaciente porque el mundo no mejora con suficiente rapidez, ni para un número suficiente de personas. UN وصبري ينفذ لأن العالم لا يتحسَّن بسرعة كافية، أو لِما يكفي من الناس.
    Sin duda, el Tratado es obsoleto porque el mundo ha cambiado considerablemente desde esa época. UN ولا شك في أن المعاهدة أصبحت بائدة، لأن العالم قد تغير كثيرا منذ ذلك الوقت.
    No porque los Estados Unidos lo esté empujando. Sino porque el mundo lo está jalando. TED ليس لأن أمريكا تدفعها. ولكن لأن العالم يجذبها.
    Pero hazlo ahora, porque el mundo no te debe ningún favor y te veo yendo derechito a Perdedorlandia, igual que él. Open Subtitles افعل ذلك الآن و بسرعة لأن العالم لا يدين لك بأى أفضال و سواء عرفت أو لا
    Esta es la vida, la que te tocó, así que sal a divertirte porque el mundo no marcha al ritmo de un solo tambor. Open Subtitles هذه الحياة، مرة واحدة تعيشها لذا إذهب وإحصل على كرة لأن العالم لا يدور بسبب ضربة واحدة على الطبل
    porque el mundo está dominado por halcones y traficantes de armas y fobias hacia las minorías. Open Subtitles لأن العالم محكوم بالصقور و تجار السلاح و خوف الأقلية
    Una vez amé a un hombre que no me amaba... y no podía soportarlo, porque el mundo era un lugar vacío sin él. Open Subtitles أحببت ذات مرة رجلاً لم يحبني ولم أستطع تحمل هذا لأن العالم كان خاوياً من دونه
    porque el mundo comenzó sin el hombre y sin el hombre acabará. Open Subtitles لأن العالم بدأ بدون رجال وبدون رجال ستنتهي
    Y no le vas a decir nada a nadie, Morty, porque el mundo está lleno de idiotas que no entienden lo que es importante y van a intentar separarnos, Morty. Open Subtitles وستبقي فمك مغلقاً حول ذلك مورتي لأنّ العالم مليء بالأغبياء الذين لا يفهمون اهمية ذلك ، وسيحاولون ابعدنا عن بعض ، مورتي
    Sí, el tuyo tiene una cara triste hecha con chispas de chocolate porque el mundo es un imbécil que va a darte duro. Open Subtitles أنا كذلك فطيرتك عليها وجه حزين من رقائق الشوكولاته لان العالم حقير و هو سينال منك
    porque el mundo no deja de girar ♪ Open Subtitles # ' يُسبّبُ العالمَ يَبقي spinnin ' بالتناوب #
    Esas medidas se han adoptado porque el mundo está cambiando más rápidamente de lo que se esperaba, y las antiguas soluciones ya no serían adecuadas. UN وقال إن السبب في القيام بتلك الخطوات هو أن العالم آخذ بالتغير أكثر مما هو متوقع وأن الحلول القديمة لم تعد مجدية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد