ويكيبيديا

    "portarte" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التصرف
        
    • تتصرفى
        
    Trata de portarte bien para que no tenga que ir y obligarte, eh? Open Subtitles ،والآن أحسن التصرف جيداً لكيلا أضطر إلى التدخل بنفسي .لإبقائك منضبطاً
    Ya veo. Pues vete. Si quieres portarte así, no seré yo quien te detenga. Open Subtitles حسناً ,إذهب إذا أردت التصرف هكذا فلن أمنعك
    Ya puedes salir si prometes portarte bien. Open Subtitles يمكنكي ان تخرجي الان اذا وعدتني بحسن التصرف
    ¡Así que deja de portarte como si fueras Christy Turlington! Open Subtitles لذا توقفي عن التصرف كأنكِ كريستي تورلنجتون
    Ser hija de un predicador no te permite portarte como una ramera. Open Subtitles بما أنك أبنه الخطيب هذا لا يعطيك الحق لكى تتصرفى كعاهره
    Te irás, pero prométeme que vas a portarte bien. Open Subtitles سوف تعودى للبيت، فقط أريد وعداً أنك ستحسنى التصرف
    Y entonces ella tomó la ensaladera, la puso en el suelo y dijo "Si quieres portarte como un cerdo, puedes comer como un cerdo". Open Subtitles وبعدها أخذت صحن السلطة : وضعته على الأرض وقالت " إذا كنت تريد التصرف مثل الخنزير فكل مثل الخنزير "
    ¿Crees que sólo tú puedes portarte mal? Open Subtitles أتظن أنك الوحيد الذي يستطيع التصرف كطفل في الحادية عشر من عمره
    Pero el hecho es que, tienes algunas cosas en tu contra y no puedes permitirte portarte mal ahora mismo. Open Subtitles لكن الحقيقة انه هناك بعض المُعارضين لك ولا يمكنك تحمل نتائج سوك التصرف الآن
    Dice que podrías ser el próximo Brad Pitt... si dejaras de portarte como un malcriado. Open Subtitles يقول أنه بإمكانك أن تصبح "براد بيت" القادم إذا توقفت عن التصرف كالفتيات
    - ¿Quieres dejar de portarte como un crío? - No soy un crío. Open Subtitles ـ هل يُمكنك التوقف عن التصرف كطفل صغير ؟
    Redmond, ¡cómo osas portarte así en mi casa! Open Subtitles ريدموند"، كيف تجرؤ على التصرف" بهذه الطريقة بمنزلي
    Tienes que dejar de portarte como un estúpido. Open Subtitles جوني يجب ان تتوقف عن التصرف بغباء
    ¿Vas a dejar de portarte como una lunática? Open Subtitles هل ستتوقفى عن التصرف مثل المجنونة ؟
    Megan, me prometiste que ibas a portarte bien. Open Subtitles مايجن، وعدتنى أنك ستحسنى التصرف
    pero tienes que portarte bien primero. Open Subtitles لكنك يجب أن تحسن التصرف مع نفسك أولا ً
    Se llama "Deja de portarte como una putita mariquita y averigua dónde está éste tío". Open Subtitles إسمها " توقف عن التصرف كرجل جبان، وأعثر "على مكان هذا الفاسق
    Si quieres ... puedo enseñarte a portarte mal. Open Subtitles إذا أردت... يمكني تعليمك كيف تسيء التصرف
    Escúchame, debes portarte bien. Quédate con estas personas. Open Subtitles أنصتوا، بإمكانكم التصرف بتهذيب وإبقوامعهذهالمجموعة...
    ¿Te atreves a portarte mal con Baba. ¡Disculpese! Open Subtitles انت تجرؤ على اسائه التصرف امام البابا اعتذر!
    Acampar no te da permiso de portarte como un cerdo. Open Subtitles ليس معنى إننا نعسكر أن تتصرفى كالخنزير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد