La Conferencia de las Partes hará todo lo posible por lograr un consenso sobre cada enmienda. | UN | ويبذل مؤتمر الأطراف قصارى جهده للتوصل إلى توافق في الآراء بشأن كل تعديل. |
La Conferencia de las Partes hará todo lo posible por lograr un consenso sobre cada enmienda. | UN | ويبذل مؤتمر الأطراف قصارى جهده للتوصل إلى توافق في الآراء بشأن كل تعديل. |
La Conferencia de los Estados Parte hará todo lo posible por lograr un consenso sobre cada enmienda. | UN | ويبذل مؤتمر الدول الأطراف قصارى جهده للتوصل إلى توافق في الآراء بشأن كل تعديل. |
La Conferencia de las Partes hará todo lo posible por lograr un consenso sobre cada enmienda. | UN | ويبذل مؤتمر الأطراف قصارى جهده للتوصل إلى توافق في الآراء بشأن كل تعديل. |
6. Insta a la Conferencia de Desarme a que haga todo lo posible por lograr un consenso acerca de su programa de trabajo al comienzo de su período de sesiones de 1996; | UN | ٦ - تحث مؤتمر نزع السلاح على أن يبذل قصارى جهده من أجل التوصل الى توافق في اﻵراء بشأن برنامج عمله في مستهل دورة عام ١٩٩٦؛ |
La Conferencia de las Partes hará todo lo posible por lograr un consenso sobre cada enmienda. | UN | ويبذل مؤتمر الأطراف قصارى جهده للتوصل إلى توافق في الآراء بشأن كل تعديل. |
La Conferencia de los Estados Parte hará todo lo posible por lograr un consenso sobre cada enmienda. | UN | ويبذل مؤتمر الدول الأطراف قصارى جهده للتوصل إلى توافق في الآراء بشأن كل تعديل. |
La Conferencia de los Estados Parte hará todo lo posible por lograr un consenso sobre cada enmienda. | UN | ويبذل مؤتمر الدول الأطراف قصارى جهده للتوصل إلى توافق في الآراء بشأن كل تعديل. |
2. La conferencia de las Partes hará todo lo posible por lograr un consenso sobre cada enmienda. | UN | 2- يبذل مؤتمر الأطراف قصارى جهده للتوصل إلى توافق في الآراء بشأن كل تعديل. |
2. La conferencia de las Partes hará todo lo posible por lograr un consenso sobre cada enmienda. | UN | 2 - يبذل مؤتمر الأطراف قصارى جهده للتوصل إلى توافق في الآراء بشأن كل تعديل. |
2. La conferencia de las Partes hará todo lo posible por lograr un consenso sobre cada enmienda. | UN | 2 - يبذل مؤتمر الأطراف قصارى جهده للتوصل إلى توافق في الآراء بشأن كل تعديل. |
2. La conferencia de las Partes hará todo lo posible por lograr un consenso sobre cada enmienda. | UN | " 2- يبذل مؤتمر الأطراف قصارى جهده للتوصل إلى توافق في الآراء بشأن كل تعديل. |
2. La conferencia de las Partes hará todo lo posible por lograr un consenso sobre cada enmienda. | UN | 2 - يبذل مؤتمر الأطراف قصارى جهده للتوصل إلى توافق في الآراء بشأن كل تعديل. |
6. Insta a la Conferencia de Desarme a que haga todo lo posible por lograr un consenso acerca de su programa de trabajo al comienzo de su período de sesiones de 1996; | UN | ٦ - تحث مؤتمر نزع السلاح على أن يبذل قصارى جهده من أجل التوصل الى توافق في اﻵراء بشأن برنامج عمله في مستهل دورته لعام ١٩٩٦؛ |