ويكيبيديا

    "post mortem" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بعد الوفاة
        
    • تشريح الجثة
        
    ¿Alguno de ellos habrá fotografiado algo además de una fotografía post mortem? Open Subtitles أي منهم يلتقط شيئاَ بالإضافة للقطة ما بعد الوفاة ؟
    Y falanges, pero asumieron que eran lesiones post mortem a partir de vidrio reciclado, Open Subtitles والسلاميات، ولكن يفترض أنهم كانوا إصابات بعد الوفاة من الزجاج المعاد تدويره.
    Como ocurre en la mayoría de estos casos, la familia se opuso al examen post mortem. UN وعارضت اﻷسرة، كما هي العادة في مثل هذه الحالات، فحص الجثة بعد الوفاة.
    Todas las mutilaciones que ve son post mortem. Open Subtitles جميع التشوّهات التي ترينها هنا هيّ بعد الوفاة.
    Indican que el despellejamiento se realizó post mortem. Open Subtitles من شأن ذلك أن يشير إلى أنّ السلخ تمّ بعد الوفاة.
    Al menos no sintió nada. Todas las heridas fueron post mortem. Open Subtitles على الأقل لم تشعر بشيئ فكلّ الجروح كانت بعد الوفاة
    Por extraño que sea, no olvidemos que sucedió post mortem. Open Subtitles بقدر فظاعة هذا، دعونا لا ننسَ أنّ هذا حدث بعد الوفاة.
    Sí, pero el daño en las cervicales no es post mortem. Open Subtitles أجلّ,لكن,هذا الضرر الذي لحق بالفقرات العُنقية لم يكن بعد الوفاة
    Pude confirmar éstas como moretones post mortem posiblemente causados por rocas y restos cuando la víctima avanzó por el río. Open Subtitles كان قد أكدت أن هذه الكدمات بعد الوفاة ناجمة رُبما من إرتطام الضحية بالصخور والطمى خلال رحلته بقاع النهر
    Pudo fácilmente haber sido post mortem. Probablemente como resultado de haber sido arrojado en un arroyo. Open Subtitles ببساطة، قد يكون بعد الوفاة ربما كان نتيجة رميه في الجدول
    Un hombre de mediana edad. Son fotos post mortem de él. Open Subtitles رجل في منتصف العمر، هذه صوّر له بعد الوفاة
    El intervalo post mortem está entre los cinco y los siete días. Open Subtitles . ان الفاصل الزمني بعد الوفاة من خمسة الى سبعة أيام
    Hemorragia capilar mínima indica desmembramiento post mortem. Open Subtitles كحد أدنى يبدو أنّ الجثة تم تقطيعها بعد الوفاة
    Sí, y la falta de reacción de los tejidos vitales indica que se hizo post mortem. Open Subtitles نعم، وعدم وجود ردّ فعل النسيج الحيوي يُشير إلى إنّه تمّ بعد الوفاة
    No puedo decir si es ante o post mortem. Open Subtitles لا أستطيع أن أؤكد سواء كان ذلك قبل أو بعد الوفاة.
    Eso fue hecho post mortem. Él le cortó las cuerdas vocales. Open Subtitles ذلك اجري بعد الوفاة لقد قام بقطع حبالها الصوتية
    La fractura en el cuello y las lesiones internas por la caída fueron todas post mortem. Open Subtitles الرقبة المكسورة وكل الإصابات الناجمة عن السقوط كلها كانت بعد الوفاة
    - Fue introducida post mortem. - Ayudaré en la investigación. Open Subtitles حسنٌ، هذه تمّ وضعها هناك بعد الوفاة أنا ذاهبة لأساعد في التحقيق
    La incisión post mortem en la primera víctima es algo extraño. Open Subtitles جرح ما بعد الوفاة الموجود في الضحية الأولى غريب
    Sí, los nervios son lo último en morir, así que el cuerpo puede experimentar movimientos reflejos post mortem. Open Subtitles نعم، الأعصاب هي آخر شيء يموت بالتالي قد يتعرض الجسم لحركات انعكاسية بعد الوفاة
    Además de algunas otras personas que habían entrado en la escena post mortem. Open Subtitles علاوة لأولئك الذين دخلوا مسرح تشريح الجثة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد