un grupo corrupto de terroristas informáticos que vendían virus al mejor postor. | Open Subtitles | مجموعة مارقةٌ من إرهابيين الكنولوجيا باعوا الفيروسات لمن يدفع أكثر |
"El Soldado" ha estado comprando armas libias y vendiéndoselas al mejor postor. | Open Subtitles | سولدانت مان يشتري أسلحة ليبيا و بيعُهم الى من يدفع |
Tal vez cuando me jubile pueda completar mi pensión vendiendo mis conocimientos adquiridos al mejor postor. | UN | لعلني أستطيع بعد التقاعد أن أُكمل معاشي ببيع المعارف المكتسبة لأعلى مزايد. |
Bueno, no es como si te pidiéramos que te casaras con el mayor postor. | Open Subtitles | أجل ، حسناً ، نحن لا نسألك أن تتزوج صاحبة أكبر سعر |
Me temo que tenemos un problema. Aparentemente hay otro postor por la empresa. | Open Subtitles | أخشى أن لدينا مشكلة، واضح أن لدينا مُزايد آخر على الشركة. |
La Potencia ocupante vende dichos recursos al mejor postor. | UN | والدولة القائمة بالاحتلال تبيع هذه الموارد لمن يدفع أعلى سعر. |
Los despojos de los comanches vendidos una y otra vez al mejor postor con... | Open Subtitles | لابد أنها قد بيعت إلى من يدفع السعر الاعلى بين الكومانشي |
Hola, Ringo. ¿Sigues arrimándote al mejor postor? | Open Subtitles | مرحباً يا رينجو أ مازلت تعمل لحساب من يدفع أكثر ؟ |
Cuando Bontecou adquiera Parrish Communications la va a fragmentar y venderá los trocitos al mejor postor. | Open Subtitles | عندما يحصل جون بونكيو على شركة باريش للإتصالات سيتم تقسيم الشركة عما قريب لمن يدفع أكثر |
Ahora va a sacar a Elvis del país y venderlo al mejor postor. | Open Subtitles | خطوة برينر القادمة هي أن يسافر خارج .. البلاد ويحاول بيعه لمن يدفع أكثـر |
Donde el amor se vende al mejor postor, no puede haber confianza. | Open Subtitles | حينما يكون الحب لمن يدفع السعر الأعلى، لا يمكن أن يكون هناك ثقة |
Gente robando nuestra cultura y vendiendola al mejor postor. | Open Subtitles | هؤلاء القوم يسرقون الثقافات ويبيعونها الى اعلى مزايد |
Vendimos las placas al postor más alto, asesinos a sueldo. | Open Subtitles | لقد بعنـا شاراتنـا لأكبر مزايد , قتلـة مستأجرون |
Pensaba que todos los hombres de Pinkerton eran unos matones sedientos de sangre y vendidos al mejor postor. | Open Subtitles | اعتقدت جميع رجال بينكرتون مجرمين متعطشين للدماء بيعت إلى أعلى مزايد. |
El mejor postor había pedido que se le permitiese presentar una nueva licitación ajustada a las modificaciones del contrato, pero no consta en ninguna parte que se le respondiera. | UN | وطلب مقدم أعلى سعر أن يُسمح له بتقديم عطاء جديد استنادا إلى هذه التغييرات، غير أن السجلات لا تبيﱢن وجود أي رد على هذا الطلب. |
Todas estas señoritas... tienen canastas con comidas campestres... y el mejor postor gana no sólo los deliciosos manjares... sino también el privilegio de comerlos... con las bellas doncellas que los prepararon... con sus manos blancas como la nieve. | Open Subtitles | كل واحدة من هؤلاء السيدات الصغيرات هنا قد احضرن صندوقا طعام للعشاء والدافع لأعلى سعر لن يفوز فقط بأكل لذيذ |
Se hace amiga de ellos, y, a continuación se encuentra a la espera hasta que revelan una idea comercializable, que se roba y vende al mejor postor. | Open Subtitles | تصادقهم, ثم تقبع منتظرة حتى يعلنون فكرة قابلة للتسويق وتسرقها لتبيعها لأعلى مُزايد |
Los fondos se verificarán a la noche y el postor más alto será informado mañana. | Open Subtitles | سوف نراجع العروض المطروحة بعد منتصف الليل وسوف نبلغ المزايد الأعلى سعراً غداً |
O eso, o es al mejor postor. | Open Subtitles | انت مدينة بـ700 دولار، خالف ذلك، تذهب للمزايد الأعلى. |
No quiere. Es un mercenario que vende sus servicios al mejor postor. | Open Subtitles | لا يريد، إنّما هو مرتزق يبيع خدماته لصاحب العطاء الأعلى. |
Solo porque, y esto son malas noticias, la está vendiendo al mejor postor. | Open Subtitles | بسبب أنه قد يكون يعرضها للمزايدة وهذه ستكون أخبار سيئة |
De esta manera el mejor postor puede construir cientos de estaciones... y vender franquicias para muchas más. | Open Subtitles | بهذا الطريقِ مقدم السعر الأعلى يُمْكِنُ أَنْ يَبْني مِئاتَ المحطاتِ والبيع يَمْنحُ مئات الوكالات أكثرِ. |
Solo queda otro postor y es un grupo. | Open Subtitles | لم يبق سوى طرف واحد في المزايدة وهم عبارة عن مجموعة |
- venderían el lugar al mejor postor. | Open Subtitles | لكانوا باعوا تلك الأسهم إلى أعلى المزايدين |
Todos los sistemas de las computadoras de la policía fueron hechos por el peor postor. | Open Subtitles | لقد اسس كل انظمة حاسب الشرطه اقل المناقصين |
Es broma. Vamos a subastar fotos de la boda al mejor postor, así que hagan sus ofertas en línea. | Open Subtitles | لقد كنت أمزح فحسب , نحن سنقوم ببيع صور الزفاف الحصرية بالمزاد العلني لأعلى مراهن |