ويكيبيديا

    "prácticas de gestión financiera" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ممارسات الإدارة المالية
        
    • بممارسات الإدارة المالية
        
    • الممارسات الإدارية المالية
        
    • ممارسات التدبير المالي
        
    La deficiencia en las prácticas de gestión financiera ha sometido a las organizaciones a riesgos innecesarios. UN فلقد عرَّض سوء ممارسات الإدارة المالية المنظمات إلى مخاطر غير ضرورية.
    c) prácticas de gestión financiera (A/60/846/Add.3); UN (ج) ممارسات الإدارة المالية (A/60/846/Add.3)؛
    Entre otras cosas, la resolución allana el camino para que la Secretaría avance en la aprobación de nuevas normas de contabilidad, que, según el Secretario General, eran necesarias para fortalecer las prácticas de gestión financiera de la Secretaría. UN وفي جملة أمور، يمهد القرار للأمانة العامة لكي تمضي قدماً باتجاه اعتماد معايير محاسبية جديدة، الأمر الذي استشعر الأمين العام بالحاجة إليه لتعزيز ممارسات الإدارة المالية في الأمانة العامة.
    Muchas de las disposiciones eliminadas como parte de ese proceso describían prácticas de gestión financiera en lugar de los procedimientos esenciales para la aplicación de las disposiciones del Reglamento Financiero y, según proceda, se publicarán en instrucciones administrativas, que constituyen un medio más apropiado con tal fin. UN وكثير من الأحكام التي حذفت في هذه العملية تصف ممارسات الإدارة المالية بدلا من أن تعرض للإجراءات الأساسية المتصلة بالبنود المالية ذاتها، ومن ثم سيتم، عند الاقتضاء، التعبير عنها في شكل تعليمات إدارية أكثر ملاءمة.
    Con fondos aportados por organismos de las Naciones Unidas, CITYNET elaboró dos publicaciones en 1999 y ha trabajado en la publicación y la compilación de las mejores prácticas de gestión financiera municipal en Asia. UN بفضل التمويل المقدم من وكالات الأمم المتحدة، أصدرت " سيتي نت " عملين في عام 1999 وتعكف الآن على نشر وتصنيف أفضل ممارسات الإدارة المالية البلدية في آسيا.
    prácticas de gestión financiera UN ممارسات الإدارة المالية
    IV. prácticas de gestión financiera UN رابعا - ممارسات الإدارة المالية
    prácticas de gestión financiera UN ممارسات الإدارة المالية
    prácticas de gestión financiera (propuesta 17) UN ممارسات الإدارة المالية (المقترح 17)
    IV. prácticas de gestión financiera (A/60/846/Add.3) UN رابعا - ممارسات الإدارة المالية (A/60/846/Add.3)
    Invertir en las Naciones Unidas: en pro del fortalecimiento de la Organización en todo el mundo: informe detallado: prácticas de gestión financiera (A/60/846/Add.3) UN الاستثمار في الأمم المتحدة لتصبح منظمة أقوى على الصعيد العالمي: تقرير مفصل - ممارسات الإدارة المالية (A/60/846/Add.3)
    En el informe del Secretario General sobre prácticas de gestión financiera se describen detalladamente las ventajas de la adopción de dichas Normas (A/60/846/Add.3). UN ويرد وصف كامل للفوائد المستمدة من ذلك في تقرير الأمين العام عن ممارسات الإدارة المالية (A/60/846/Add.3).
    prácticas de gestión financiera UN ممارسات الإدارة المالية
    Invertir en las Naciones Unidas: en pro del fortalecimiento de la Organización en todo el mundo: informe detallado sobre prácticas de gestión financiera (A/61/865) UN الاستثمار في الأمم المتحدة لتصبح منظمة أقوى على الصعيد العالمي: تقرير تفصيلي: ممارسات الإدارة المالية (A/61/865)
    La Secretaría puede ayudar a mitigar esta difícil situación utilizando prácticas de gestión financiera sólidas y administrando mejor las cuentas de caja, sobre todo en el caso de los presupuestos de mantenimiento de la paz. UN 48 - واستطرد قائلا إن في وسع الأمانة العامة التخفيف من حدة الوضع باستخدام ممارسات الإدارة المالية السليمة وإدارة الحسابات النقدية على نحو أفضل، لا سيما ما يتعلق منها بميزانيات حفظ السلام.
    El ACNUR también informó a la Junta de que en junio de 2011 reforzó la función administrativa de control de la contabilidad y otras funciones clave en la oficina del Contralor, e inició un ejercicio para establecer parámetros que permitan evaluar las prácticas de gestión financiera del ACNUR comparándolas con normas sobre las mejores prácticas. UN وأبلغت المفوضية المجلس أيضا أنها قامت في حزيران/يونيه 2011 بتعزيز وظيفة الرقابة على الإدارة المحاسبية وعدد من الوظائف الرئيسية الأخرى في مكتب المراقب المالي، وأنها قد شرعت في العمل لوضع أسس للمقارنة من أجل تقييم ممارسات الإدارة المالية لدى المفوضية في ضوء المعايير الخاصة بأفضل الممارسات.
    16. Casi ocho años después del establecimiento del Gobierno Federal de Transición, sus prácticas de gestión financiera del sector público siguen siendo caóticas y opacas. UN 16 - بعد ما يقرب من ثماني سنوات منذ إنشاء الحكومة الاتحادية الانتقالية ما زالت ممارسات الإدارة المالية في القطاع العام التابع للحكومة تتسم بالفوضى وانعدام الشفافية.
    Informe del Secretario General sobre invertir en las Naciones Unidas: en pro del fortalecimiento de la Organización en todo el mundo: informe detallado sobre las prácticas de gestión financiera; UN تقرير الأمين العام عن الاستثمار في الأمم المتحدة لتصبح منظمة أقوى على الصعيد العالمي: تقرير تفصيلي عن ممارسات الإدارة المالية()؛
    Invertir en las Naciones Unidas: en pro del fortalecimiento de la Organización en todo el mundo: informe detallado: prácticas de gestión financiera UN الاستثمار في الأمم المتحدة: لتصبح منظمة أقوى على الصعيد العالمي: تقرير تفصيلي بممارسات الإدارة المالية
    Adición 3 prácticas de gestión financiera UN الإضافة 3: الممارسات الإدارية المالية
    56. Las prácticas de gestión financiera y los acuerdos de financiación serán conformes con las normas y principios fiduciarios del Fondo y con las salvaguardias ambientales y sociales que apruebe la Junta. UN 56- وتكون ممارسات التدبير المالي واتفاقات التمويل متماشية مع المبادئ والمعايير الاستئمانية للصندوق والضمانات البيئية والاجتماعية التي يعتمدها الصندوق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد