ويكيبيديا

    "precavidos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • حذرين
        
    • على حذر
        
    Sed precavidos al rodear la aldea. Open Subtitles تذكروا ,كونوا حذرين وأن تكونوا فى دائرتكم والاختباء.
    Pero seremos precavidos y es la ración que tenemos. Open Subtitles لكننا سنكون حذرين ونقتصد مالدينا ونوزعها بالتساوي
    Las cámaras de tráfico dicen que son dos, tenemos que ser precavidos. Open Subtitles قالوا إنهم توجهوا نحو الشمال. يجب أن نكون حذرين بدون أي مشاكل.
    Lo están investigando, pero van a ser precavidos. Open Subtitles إنهم يبحثون في الأمر، ولكنهم سيكونون حذرين.
    Deberéis proteger el transporte de tropas. Sed precavidos. Open Subtitles عليكم مرافقة ناقلة الجند للأسفل، كونوا على حذر
    Oh, no. Estamos bastante cerca. Sin embargo, debemos ser precavidos. Open Subtitles لا , نحن قريبين جداً , على أية حال , يجب أن نكون حذرين
    Somos precavidos, así que tenemos a un joven cuidándola. Open Subtitles لا يمكن أن نكون حذرين كفاية، لذلك لدينا فتى شاب يقوم برعايتها
    Mientras es importante que seamos precavidos, todavía tenemos mucho que aprender antes de que tomemos medidas. Open Subtitles في حين أنه من المهم أن نبقى حذرين لا يزال لدينا الكثير لنتعلمه قبل أن نتخذ الإجراءات اللازمة
    Tenemos que ser precavidos. Open Subtitles ولكن نحن عائلة كبيرة لذلك نحن حذرين
    Hola. Hola. ¿Todos son precavidos? Open Subtitles أنتم، انتم، أنتم، هل أنتم جميعا "حذرين
    Pero creo que debemos ser precavidos. Open Subtitles لكني أعتقد أننا يجب علينا أن نكون حذرين
    Es cierto, muchacho. Doctor, tenemos que ser muy precavidos. Open Subtitles ذلك صحيح دكتور، يجب ان نكون حذرين
    Hay que ser precavidos con esto. Open Subtitles دعنا نكون حذرين.
    Quizá no somos demasiado precavidos. Yo siempre estoy por aquí. Open Subtitles ربما يجب أن نكون حذرين جدا؟
    Fuimos tan precavidos esta vez. Open Subtitles كنا حذرين جدا هذه المرة.
    Debemos ser precavidos. Open Subtitles علينا أن نكون حذرين.
    Debemos ser precavidos Open Subtitles يجب أن نكون حذرين
    ¿Para qué ser tan precavidos? Open Subtitles بربك، لماذا نحن حذرين هكذا؟
    Serán precavidos y estarán bien armados. Open Subtitles سيكونون حذرين ومسلحين جيداً
    Seremos precavidos. Open Subtitles سنكون حذرين.
    Teniendo en cuenta que el proyecto de resolución ya ha sido debatido en Ginebra y que, conforme al informe del Presidente, éste representaba los intereses del Comité, deberíamos, naturalmente, ser precavidos. UN وبما أن مشروع القرار نوقش سابقا في جنيف، وبما أنه وفقا لتقرير الرئيس مثﱠل مصالح اللجنة، فإننا بطبيعة الحال ينبغي أن نكون على حذر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد