ويكيبيديا

    "preguntábamos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نتسائل
        
    • نتساءل
        
    • نتسأل
        
    • تسائلنا
        
    • تساءلنا
        
    • نتعجب
        
    • ونتساءل
        
    • ونتسائل
        
    • تسألنا
        
    • كنا نسأل
        
    Nos preguntábamos, ¿alguien ha hablado con Lolita sobre las cosas de la vida? Open Subtitles نحن نتسائل, هل قام أحد بأرشاد لوليتا عن حقائق الحياة ؟
    No creemos que haya terminado, y nos preguntábamos si usted tiene alguna idea de lo que tenga preparado para después. Open Subtitles لا نعتقد أنه إنتهى، ونحن فقط نتسائل إذا لديكِ أيّ فكرة ما قد يكون مُقبل عليه مستقبلاً.
    Nos preguntábamos qué tal está la situación de los empleos por aquí. Open Subtitles وكنا نتسائل , هل هنالك أعمال متوفرة في هذه المنطقة ؟
    Nos preguntábamos si hay algo que pudieras decirnos del hombre que te lastimó. Open Subtitles كنّا نتساءل إن كان هنالك ما تخبرنا به بخصوص مَن جرحكَ
    Pauline y yo nos preguntábamos si hay alguna forma de saber si las dificultades que hemos tenido tienen algo que ver con mi enfermedad. Open Subtitles أنا وبولين كُنّا نتساءل ما إذا كان هُناك أي طريقة لمعرفة أنّ المــــشاكل التي نعاني منـــــها لها أي صلة بمرضي.
    Nos preguntábamos si no le importaría ayudarnos con una investigación que estamos realizando. Open Subtitles كنا نتساءل إذا كنت لا تمانع مساعدتنا في التحقيق الذي نجريه
    Nos preguntábamos si tienen a alguien que crea que puede con él. Open Subtitles حسنا، أنا والرجال فقط نتسأل إذا كان لديك ربما شخص ما قد يتغلب عليه
    Nos preguntábamos si últimamente ha notado alteraciones en su casa. Open Subtitles نحن كنا نتسائل إذا ربما قد واجهة أيّ إضطرابات مؤخراً
    Los dos nos preguntábamos por qué no tenía el cinturón abrochado en el momento del accidente. Open Subtitles كلانا كنا نتسائل لماذا حزام أمانك لم يكن مربوط وقت الحادثة
    Así que nos preguntábamos qué pasó con los gráficos y los mapas que tenía dentro. Open Subtitles لذا نتسائل ما حدث للتسجيلات والخرائط داخلها
    Nos preguntábamos si podríamos adquirir uno de sus faisanes. Open Subtitles كنا نتسائل إن كان بالإمكان أن نشتري منك أحد طيور الدراج تلك ؟
    Nos preguntábamos si tendrías algún poema, alguna ilustración que hiciera Heather que podamos incluir en el extra del anuario sobre Heather Chandler. Open Subtitles نحن كنا نتسائل إذا كان عندك أي قصائد، العمل الفني الذي هذر عملت بأننا يمكن أن نضع في إنتشار كتاب شماع هذر السنوي؟
    Nos preguntábamos si es posible que nos hagas una receta. Open Subtitles كنا نتسائل عن إمكانية أن تكتب لنا ملاحظة
    Nos preguntábamos que se puede hacer al respecto. Oí que eres a quien preguntarle. Open Subtitles نحن نتسائل عمّا يجب أن أفعله سمعت بأنك الشخص الذي يجب أن نسأله
    Nos preguntábamos si no le importaría ayudarnos con una investigación que estamos realizando. Open Subtitles كنا نتساءل إذا كنت لا تمانع مساعدتنا في التحقيق الذي نجريه
    Y estábamos fuera, era tarde por la noche, y nos preguntábamos a dónde íbamos, estábamos perdidos. TED كنا في الخارج وكان الوقت متأخرًا في الليل، كنا نوعًا ما نتساءل عن وجهتنا، كنا ضائعات.
    Nos preguntábamos "¿Qué será de la Srta. McKay?" Y aquí está. Open Subtitles كنا توا نتساءل ماذا حل بك وها أنت ذا هنا
    Nos preguntábamos si estabas saliendo con alguien en especial. Open Subtitles نحن نتساءل ما اذا كان أنت ترى أي شخص خاص الآن؟ في الواقع، لا.
    ¿Recuerdas que nos preguntábamos cómo le hechizó ella... Open Subtitles تذكري كيف كنا نتساءل كيف استطاعت أن تطلق عليه تعويذة
    Nos preguntábamos... si ha escogido la especialidad, porque tocoginecología se ajustaría a usted. Open Subtitles كنا للتو نتساءل إذا كان لديكِ أفكار حول تخصصكِ، لأننا نعتقد حقاً أنكِ تصلحين لمادة أمراض النساء والولادة.
    Y nos preguntábamos si podrían hacer algo para que me quede embarazada cuanto antes. Open Subtitles وكنا نتسأل اذا كان هناك شي تستطيعون فعله لجعلِي حاملاً قريباً اسرع عن لاحقاً
    Y nos preguntábamos cómo los gecos utilizan estos dedos tan extraños para trepar por una pared tan rápidamente. TED وقد تسائلنا عن كيفية استخدامهم لهذه الأصابع الغريبة لتسلق الجدران بهذه السرعة
    Oye, nos preguntábamos, si podrías preguntarle al capitán si nos deja quedarnos y combatir. Open Subtitles تساءلنا لعله يمكنك سؤال القائد إن كان سيسمح .لنا بالبقاء و القتال
    Nos preguntábamos por qué... hasta que recibimos los resultados del análisis de orina. Open Subtitles ! نحن نتعجب لماذا إلى أن نظرنا إلى نتيجة تحاليل بولك
    Mirábamos el cielo y nos preguntábamos "tiene que haber alguien superior arriba. Open Subtitles أحياناً ننظر الي السماء ونتساءل لابد وأن هناك شخص ما
    Nos preguntábamos si alguien de su oficina podría venir a la morgue a identificar el cuerpo. Open Subtitles ونتسائل إذا كان هناك من يمكنأنيأتي.. إلى المشرحة ويتعرف على الجثة
    Demetrius y yo nos preguntábamos si vendrías con nosotros. Open Subtitles ديميتريوس وانا تسألنا ان كنت ستأتي معنا
    preguntábamos sobre lo que, según nosotros, eran principios básicos. y la respuesta era "depende". TED كنا نسأل عمّا اعتقدنا أنها كانت بعض المبادئ الاساسية للمؤسـسات. وكانت أجابتهم: "هذا يعتمد".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد