Yo no me preocuparía por eso, puedo volver a sacarte. | Open Subtitles | ما كنت لأقلق عليك،لأن باستطاعتي إخراجك دائما |
No me preocuparía, Frasier. Siempre has dado buenas fiestas. | Open Subtitles | لم أكن لأقلق بسبب هذا فرايجر أنت دائماً تقوم بإقامة حفلة جيدة |
No. Pero no me preocuparía. No es la primera vez que se va así. | Open Subtitles | لا ، لكن لا ينبغى أن أقلق لقد خرج هكذا من قبل |
Yo me preocuparía por la enfermedad de Crohn pero el diagnóstico diferencial podría ser úlcera péptica, colitis ulcerosa o apendicitis. | Open Subtitles | سأقلق بشأن داء كرون لكن التشخيص التفريقي قد يكون قرحات هضمية، إلتهاب قولون قرحي، أو زائدة دودية. |
¿Les preocuparía más la calidad o la duración del tiempo pasado así? | TED | ألست قلقا من جودة ذلك الوقت، بدلا من مدته؟ |
Seguro que la policía lo encuentra. Yo no me preocuparía. | Open Subtitles | واثق من أن الشرطة ستعثر عليها أنا لستُ قلقاً بشأنها |
Bueno, no me preocuparía, Niles. | Open Subtitles | حَسناً، أنا لا أَقْلقَ حوله، النيل. |
Vamos, Ryan, eres el último chico por el que me preocuparía. El último de los últimos. | Open Subtitles | صديقي انت اخر شخص من الممكن ان اقلق بشانه |
- Si me dedicara a eso no me preocuparía que me pagaran. | Open Subtitles | لو كنت اعمل بذلك المجال لم أكن لأقلق اذا دفعتم لي |
Yo no-- Yo no me preocuparía por eso. Les dejé toda la información de mi prima en el aeropuerto. | Open Subtitles | لم أكن لأقلق بهذا الشأن فقد تركت بيانات قريبي بالمطار |
Yo no me preocuparía tanto por eso. | Open Subtitles | لم أكن لأقلق بهذا الشأن كثيراً. |
Yo no me preocuparía. De todas formas nadie quería hacerlo. | Open Subtitles | لم أكن لأقلق بشأن ذلك لم يرد أحد أن يفعلها على أي حال |
Yo me preocuparía más por la Mujer Roja. | Open Subtitles | لو كنتُ مكانكَ، لكنتُ لأقلق من المرأة الصهباء أكثر |
Sí, viendo que derribaste el único árbol de tu bosque, no me preocuparía por eso. | Open Subtitles | نعم , بما أنك حرقت الشجرة الوحدية فى غابتك لن أقلق بشأن هذا |
Escucha, yo no me preocuparía. La pubertad está a años luz de nosotros. | Open Subtitles | إستمع، أنا لا أقلق من سن البلوغ هل السنوات الضوئية بعيدة |
No sé quién dijo qué, pero no me preocuparía sobre eso ahora mismo. | Open Subtitles | لا أعرف مَن قال ماذا ولكنني لن أقلق بشأن هذا الآن |
Pero me preocuparía de eso después, porque ahora tenía un sueño. | TED | لكني كنت سأقلق حيال ذلك فيما بعد، لأنه الآن أصبح لدي حلم. |
Yo que tú me preocuparía menos de tu fiesta y más de la de Rick. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لكان ينبغى علي ان اكون اقل قلقا بشأن تلك الحفله واكثر قلقا بشأن حفله عزوبيه ريكى |
A mí me preocuparía más que ella hiciera algo. | Open Subtitles | سأكون قلقاً أكثر من أن ترتكب هي حماقة، وليس هو |
No me preocuparía por Niles, papá. | Open Subtitles | أنا لا أَقْلقَ حول النيل، أَبّ. |
No me preocuparía. Es como solías decirme. | Open Subtitles | انا لا اقلق بخصوص هذا انه فقط انكِ تعودتي ان تخبريني |
Me preocuparía la sabiduría colectiva del Consejo si no te seleccionan para esta misión. | Open Subtitles | كنت لاقلق لو ان الحكمه الجماعية للمجلس لم يختاروك لهذه المهمه |
Si no hubiera intentado lastimarnos tantas veces, me preocuparía por ella. | Open Subtitles | لولا محاولاتها لإيذائنا عدّة مرّات لربّما قلقت عليها |
Nancy podría querer desconectar, pero entonces ella se preocuparía: ¿Qué pasa si me olvido de algo importante? | TED | نانسي ربما تريد أن تقطع إتصالها لكن عندها ستقلق: ماذا لو فاتها شيء مهم؟ |
Yo también me preocuparía. | Open Subtitles | ولكن الأمر كان سيقلقنى على الرغم من ذلك |
No creía que a un adulto le preocuparía tanto un perro. | Open Subtitles | لا تعتقد أن رجلاً ناضجاً كان سيقلق من ذئبٍ. |
En tu lugar, me preocuparía más por la policía, Hanison. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لقلقت أكثر بشأن الشرطة الآن هانيسون |