ويكيبيديا

    "preparé" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • صنعت
        
    • حضرت
        
    • أعددتُ
        
    • جهزت
        
    • اعددت
        
    • أعددتها
        
    • طبخت
        
    • رتبت
        
    • بإعداد
        
    • أعددت
        
    • حضّرت
        
    • صنعتها
        
    • حضرتها
        
    • اعددتها
        
    • بتجهيز
        
    preparé tarta de espinaca, así que no decaiga, gente. Open Subtitles صنعت مركب من السبانخ إذا الحفلة انتهت، للجميع
    Quédate un rato. preparé mi salsa especial. Open Subtitles ابقوا قليلاً لقد صنعت طبقي الخاص
    Hey, Joe. preparé el vagón de la manera que me dijo. Open Subtitles يا جو لقد حضرت المقطورة بالطريقة التي طلبتها
    Te preparé el almuerzo ayer. Espero que te guste el pato. Open Subtitles أعددتُ غداءكِ بالأمس أتمنى أن يعجبك لحم البط
    Bueno, pues preparé las cosas, qué hacer en esta sesión, un par de horas, con un descanso en el medio, y me preocupé aún más. TED على أية حال، جهزت كل هذه الأمور، التي سأقوم بها في الجلسة -لمدة ساعتين، مع استراحة شاي في المنتصف- وزاد قلقي.
    Le preparé fideos para la cena. Open Subtitles لقد اعددت بعض المعكرونة للعشاء
    Lo preparé la noche anterior para que fuera sólo tirar la cerilla y disfrutar. Open Subtitles لقد أعددتها الليلة السابقة حتى تكون جاهزة فقط نلقي الثقاب عليها ونحتفل.
    Bueno, al menos desayuna algo. preparé panqueques. Open Subtitles إبقي على الأقل وتناولي الفطور طبخت الفطائر
    (Valentín) Le preparé mate a la abuela y me la quedé mirando. Open Subtitles صنعت بعض الأعشـاب لجدتي، وظللتُ أنظر إليهـا.
    Aquí están las cosas que querías. Y también preparé mi pan especial de banana y mango. Open Subtitles هذه هي الأشياء التي طلبتها و قد صنعت لنفسي وجبة خاصة بالموز لي
    Así que les preparé unos aperitivos económicos muy ricos. Open Subtitles لذلك صنعت لكم بسرعة بعض المقبلات بسعر جميل
    Yo me preparé para una vida, una mejor vida, por decirlo de alguna manera. Open Subtitles فأنا كنت قد حضرت نفسي لحياة000 حياة عليا إذا جاز التّعبير
    Y preparé un traje para ti. Está colgado en la cubierta. Open Subtitles وأنا حضرت بدلة من أجلك معلقة في الطح الأمامي
    La primera semana te preparé la cena, pero nunca viniste. Open Subtitles ،أوّل أسبوع أعددتُ لكَ العشاء لكنّكَ لم تأتِ
    preparé la casa de invitados para tí. Open Subtitles لقد أعددتُ منزل الضيوف من أجلك
    Así que esa noche cuando volvió de trabajar... le preparé su bebida como de costumbre Open Subtitles لذا تلك الليلة عندما عاد من العمل جهزت له شرابه كالعادة
    preparé todos mis exámenes aquí, también escribí aquí la tesis. Open Subtitles جهزت جميع إمتحاناتي هنا، وكتبت البحث هنا أيضاً.
    preparé la cena hice lo que pude para demostrarle que la quiero, que la valoro y ella me escupió en la cara. Open Subtitles اعددت العشاء لها وكل شئ لاعبر لها اني اهتم بها واقدرها فصفعتني علي وجهي
    ¿Puedo mostrarle la glorieta y todas las delicias que preparé para nosotros? Open Subtitles هلا أريتك السرداق و كل المتع التي أعددتها لنا؟
    Pues preparé salmón fresco escalfado con una salsa de coco, coriandro y chiles, con espárragos frescos y papas nuevas. Open Subtitles لقد طبخت,سلمون طازج مع جوزة هند منعشة، كزبرة وصلصة فلفل حارِ، هليون , وبطاطا طازجة
    No te molestes en desvestirte. Dormirás en el cuarto de huéspedes. Te preparé la cama. Open Subtitles لاترهق نفسك بتبديل ثيابك,سوف تنام فى حجرة الضيوف,لقد رتبت لك سريرا هناك
    Además, preparé documentos de investigación y publicaciones. UN وأقوم أيضا بإعداد ورقات ومنشورات بحثية.
    La otra noche, preparé brownies y lasaña. Open Subtitles تلك الليلة، أعددت كعك البراونيز واللزانيا
    preparé experimentos científicos que iluminarán la mente y la vista. Open Subtitles حضّرت بعض التجارب العلمية التي ستفتح العقول وتبهر العيون.
    Tenemos tarta de ruibarbo. La preparé yo. Open Subtitles لدينا البطاطا , لقد صنعتها بنفسى
    Hoover, una vez más, la lección que yo preparé cubriría este tema mucho mejor. Open Subtitles الدروس التي حضرتها كانت ستغطّي (بشكل أفضل الموضوع يا آنسة (هوفر
    Los muchachos acordaron firmar un papel que preparé. Open Subtitles وقد وافق جميع الرجال هنا في الغرفة للتوقيع على ورقة اعددتها
    Lo sé, pero debo ir a trabajar, y te preparé el desayuno. Open Subtitles أعرف، لكن لابد أن أذهب للعمل وقمت بتجهيز إفطار لكِ،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد