ويكيبيديا

    "preparará la secretaría" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأمانة إعداد
        
    • تضعه الأمانة
        
    • ستعدها الأمانة
        
    • تعدها الأمانة
        
    • وسوف تعدّ الأمانة
        
    • ستعده اﻷمانة
        
    El Grupo de trabajo intergubernamental de expertos de composición abierta deberá aprobar un informe sobre su reunión, cuyo proyecto preparará la Secretaría. UN من المتوقع أن يعتمد الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية تقريرا عن اجتماعه ستتولى الأمانة إعداد مشروعه.
    El Grupo deberá aprobar un informe sobre su reunión, cuyo proyecto preparará la Secretaría. UN من المتوقّع أن يعتمد الفريق العامل تقريرا عن اجتماعه ستتولى الأمانة إعداد مشروعه.
    El Grupo deberá aprobar un informe sobre su reunión, cuyo proyecto preparará la Secretaría. UN من المزمع أن يعتمد الفريق العامل تقريرا عن اجتماعه، وسوف تتولى الأمانة إعداد مشروعه.
    La Conferencia deberá examinar y aprobar el programa provisional de su octavo período de sesiones, que preparará la Secretaría en consulta con la Mesa. UN من المزمع أن ينظر المؤتمر في جدول الأعمال المؤقَّت لدورته الثامنة الذي تضعه الأمانة بالتشاور مع أعضاء مكتب المؤتمر.
    4. Decide además que el Grupo ad hoc de Expertos base su labor en el nuevo documento de trabajo que preparará la Secretaría. UN ٤- يقرر كذلك أن يتخذ فريق الخبراء المخصص وثيقة العمل الجديدة التي ستعدها الأمانة أساساً لأعماله.
    Entre las principales fuentes de las que se valió el Comité Preparatorio se incluían la recopilación del UNEPPNUMA de posibles proyectos de elementos y los resultados de la cuarta reunión del IFCS. El progreso se consolidará en los nuevos documentos que preparará la Secretaría entre los períodos de sesiones a pedido del Comité Preparatorio. UN وكان من بين المصادر التي اعتمدت عليها اللجنة التحضيرية التجميع الذي قام به برنامج الأمم المتحدة للبيئة لمشاريع العناصر الممكنة وكذلك نتائج الاجتماع الرابع للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية وسوف يتم تعزيز التقدم في وثائق جديدة تعدها الأمانة بين الدورات بناء على طلب اللجنة التحضيرية.
    El Grupo de trabajo deberá aprobar un informe sobre su reunión, cuyo proyecto preparará la Secretaría. UN من المقرّر أن يعتمد الفريق العامل تقريرا عن اجتماعه، وسوف تعدّ الأمانة مشروع التقرير.
    El Grupo de trabajo deberá aprobar un informe sobre su reunión, cuyo proyecto preparará la Secretaría. UN من المتوقع أن يعتمد الفريق العامل تقريرا عن اجتماعه ستتولى الأمانة إعداد مشروعه.
    El Grupo deberá aprobar un informe sobre su reunión, cuyo proyecto preparará la Secretaría. UN من المقرّر أن يعتمد الفريق العامل تقريرا عن اجتماعه ستتولى الأمانة إعداد مشروعه.
    El Grupo deberá aprobar un informe sobre su reunión, cuyo proyecto preparará la Secretaría. UN من المقرّر أن يعتمد الفريق العامل تقريرا عن اجتماعه ستتولى الأمانة إعداد مشروعه.
    El Grupo de trabajo deberá aprobar un informe sobre su reunión, cuyo proyecto preparará la Secretaría. UN من المقرّر أن يعتمد الفريق العامل تقريرا عن اجتماعه الثالث، وستتولى الأمانة إعداد مشروع التقرير.
    El Grupo de trabajo deberá aprobar un informe sobre su reunión, cuyo proyecto preparará la Secretaría. UN من المقرّر أن يعتمد الفريق العامل تقريرا عن اجتماعه ستتولى الأمانة إعداد مشروعه.
    El Grupo de examen de la aplicación deberá aprobar un informe sobre la continuación de su primer período de sesiones, cuyo proyecto preparará la Secretaría. UN من المقرر أن يعتمد فريق استعراض التنفيذ تقريرا عن دورته الأولى المستأنفة، ستتولى الأمانة إعداد مشروع صيغته.
    La Conferencia de las Partes deberá examinar y aprobar el programa provisional de su cuarto período de sesiones, que preparará la Secretaría en consulta con la Mesa. UN من المقرر أن ينظر مؤتمر الأطراف في جدول الأعمال المؤقت لدورته الرابعة الذي تضعه الأمانة بالتشاور مع المكتب وأن يوافق عليه.
    La Conferencia de las Partes deberá examinar y aprobar el programa provisional de su quinto período de sesiones, que preparará la Secretaría en consulta con la Mesa. UN من المقرّر أن ينظر مؤتمر الأطراف في جدول الأعمال المؤقت لدورته الخامسة الذي تضعه الأمانة بالتشاور مع المكتب، وأن يوافق عليه.
    La Conferencia de las Partes deberá examinar y aprobar el programa provisional de su sexto período de sesiones, que preparará la Secretaría en consulta con la Mesa. 12. Otros asuntos UN من المقرّر أن ينظر المؤتمر في جدول الأعمال المؤقت لدورته السادسة الذي تضعه الأمانة بالتشاور مع أعضاء مكتب المؤتمر، وأن يوافق عليه.
    4. Decide además que el Grupo ad hoc de Expertos tome como base para su labor el nuevo documento de trabajo que preparará la Secretaría. UN ٤- يقرر كذلك أن يتخذ فريق الخبراء المخصص وثيقة العمل الجديدة التي ستعدها الأمانة أساساً لأعماله.
    4. Decide además que el Grupo ad hoc de Expertos tome como base para su labor el nuevo documento de trabajo que preparará la Secretaría. UN ٤- يقرر كذلك أن يتخذ فريق الخبراء المخصص وثيقة العمل الجديدة التي ستعدها الأمانة أساساً لأعماله.
    4. Decide además que el Grupo ad hoc de Expertos tome como base para su labor el nuevo documento de trabajo que preparará la Secretaría. UN ٤- يقرر كذلك أن يتخذ فريق الخبراء المخصص وثيقة العمل الجديدة التي ستعدها الأمانة أساساً لأعماله.
    El Grupo de trabajo deberá aprobar un informe sobre su reunión, cuyo proyecto preparará la Secretaría. UN من المقرّر أن يعتمد الفريق العامل تقريرا عن اجتماعه، وسوف تعدّ الأمانة مشروع ذلك التقرير.
    En todo caso, el proyecto de guía legislativa que preparará la Secretaría deberá reflejar los distintos sistemas jurídicos existentes. UN وأيا كان اﻷمر، فإن مشروع الدليل التشريعي الذي ستعده اﻷمانة العامة يعكس مختلف النظم القانونية القائمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد