ويكيبيديا

    "preparatorio del noveno período de sesiones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التحضيرية للدورة التاسعة
        
    • التحضير للدورة التاسعة
        
    El 18º período extraordinario de sesiones de la Junta ha sido convocado como parte del proceso preparatorio del noveno período de sesiones de la Conferencia. UN دُعي إلى عقد الدورة اﻹستثنائية الثامنة عشرة للمجلس كجزء من العملية التحضيرية للدورة التاسعة للمؤتمر.
    Tema 2 - Proceso preparatorio del noveno período de sesiones de la Conferencia UN البند ٢ العملية التحضيرية للدورة التاسعة للمؤتمر
    Se prevé que la evaluación contribuya al proceso preparatorio del noveno período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. UN وسيمثل تقرير تقييم الطاقة العالمية أحد المدخلات في العملية التحضيرية للدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة.
    2. Proceso preparatorio del noveno período de sesiones de la Conferencia: UN ٢- العملية التحضيرية للدورة التاسعة للمؤتمر:
    La información se utilizará también en los informes que el Secretario General habrá de preparar en apoyo del proceso preparatorio del noveno período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, que se presentarán al Grupo intergubernamental de expertos en energía y desarrollo sostenible para su examen. UN ١١ - وسوف تستخدم هذه المعلومات أيضا في إعداد تقارير اﻷمين العام التي سوف تُعد على سبيل دعم عملية التحضير للدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة، وتقدم إلى فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية حسب طلب اللجنة في دورتها السابعة.
    De conformidad con una decisión tomada por la Junta de Comercio y Desarrollo en su 18º período extraordinario de sesiones, la Junta pondrá en marcha el proceso preparatorio del noveno período de sesiones de la Conferencia estableciendo un comité plenario, de composición abierta, que se reunirá bajo la Presidencia del Presidente de la Junta. UN وفقا لمقرر اتخذه مجلس التجارة والتنمية في دورته الاستثنائية الثامنة عشرة سيستهل المجلس العملية التحضيرية للدورة التاسعة للمؤتمر بإنشاء لجنة جامعة مفتوحة العضوية تجتمع برئاسة رئيس المجلس.
    Durante la preparación del informe sobre las cuestiones fundamentales se consideró cuidadosamente la contribución del Comité al proceso preparatorio del noveno período de sesiones de la Comisión. UN وعند إعداد التقرير عن القضايا الرئيسية، نُظر بعناية في مساهمة اللجنة في العملية التحضيرية للدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة.
    El Comité observó que las monografías que se preparaban como contribución al proceso preparatorio del noveno período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible sirviesen para formular esas estrategias. UN وأشارت إلى أن ما يتم تجميعه من دراسات الحالة كمساهمة في العملية التحضيرية للدورة التاسعة للجنة يمكن أن يقدم مساهمة لصياغة هذه الاستراتيجيات.
    Se recomienda evaluar, dentro del proceso preparatorio del noveno período de sesiones de la Comisión, la formulación y la ejecución de políticas energéticas sostenibles compatibles con los resultados de las principales conferencias y convenios de las Naciones Unidas, basándose en las aportaciones de los Estados Miembros y de distintos interesados. UN ومن الموصى به، كجزء من العملية التحضيرية للدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة، أن يُضطلع بتقييم وضع وتنفيذ سياسات للطاقة المستدامة تتسم بالاتفاق مع نتائج مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة الرئيسية، بناء على مدخلات مقدمة من الدول اﻷعضاء ومن مختلف اﻷطراف المؤثرة.
    El Comité observó que los estudios monográficos en proceso de compilación como contribución al proceso preparatorio del noveno período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible podrían aportar elementos a la formulación de esas estrategias. UN 23 - ولاحظت اللجنة أن دراسات الحالات التي يتم تجميعها كمدخلات للعملية التحضيرية للدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة يمكن أن تتيح مدخلات لصياغة هذه الاستراتيجيات.
    UNCTAD - Comité preparatorio del noveno período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo [resolución 1995 (XIX) de la Asamblea General] UN ٦١ ح اﻷونكتاد - اللجنة التحضيرية للدورة التاسعة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية ]قرار الجمعية العامة ١٩٩٥ )د - ١٩([
    4. Decide transmitir el informe del Comité de Energía y Recursos Naturales para el Desarrollo sobre su primer período de sesiones a la Comisión en su octavo período de sesiones, así como al Grupo de Expertos en su primer período de sesiones, como aportación al proceso preparatorio del noveno período de sesiones de la Comisión; UN ٤ - يقرر أن يحيل تقرير اللجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية ﻷغراض التنمية عن أعمال دورتها اﻷولى إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة، وكذلك إلى فريق الخبراء في دورته اﻷولى، كمساهمة في العملية التحضيرية للدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة؛
    3. Acoge con satisfacción la contribución al proceso preparatorio del noveno período de sesiones de la Comisión del Comité de Energía y Recursos Naturales para el Desarrollo acerca de diferentes opciones para disponer de energía sostenible en el futuro y de las medidas normativas que deben adoptarse para alcanzar ese objetivo; UN " ٣ - يرحب بتقديم اللجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية ﻷغراض التنمية مساهمة إلى العملية التحضيرية للدورة التاسعة للجنة تتعلق بالخيارات المختلفة لمستقبل تتوافر فيه الطاقة المستدامة وتدابير السياسة العامة التي يتعين تنفيذها لتحقيق هذا الهدف؛
    El Comité de Energía y Recursos Naturales para el Desarrollo, que preveía reunirse inicialmente en 2001, ha adelantado su segundo período de sesiones a agosto de 2000 con objeto de aportar reflexiones oportunas al proceso preparatorio del noveno período de sesiones de la Comisión. UN 7 - وعمدت اللجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية لأغراض التنمية، التي كان من المقرر أن تجتمع أصلا في عام 2001، إلى تقديم موعد دورتها الثانية إلى آب/ أغسطس 2000، بغية الإسهام في الوقت المناسب في العملية التحضيرية للدورة التاسعة للجنة.
    160. El PNUMA ha publicado un número de su Industry and Environment Review, sobre el tema de la energía sostenible, que contiene artículos sobre varios aspectos de este amplio tema planteados durante el proceso preparatorio del noveno período de sesiones de la Comisión. UN 160- أصدر برنامج الأمم المتحدة للبيئة عدداً من مجلته المسماة Industry and Environment (مجلة الصناعة والبيئة) في موضوع الطاقة المستدامة، واشتملت على مقالات في جوانب مختلفة من هذه القضية العريضة التي أثيرت أثناء العملية التحضيرية للدورة التاسعة للجنة.
    En su séptimo período de sesiones, la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible debería iniciar los preparativos de su noveno período de sesiones, tal como se pidió en la resolución S–9/2 de la Asamblea General, y decidir las modalidades concretas del proceso preparatorio del noveno período de sesiones. UN ١٤ - ينبغي أن تستهل لجنة التنمية المستدامة في دورتها السابعة اﻷعمال التحضيرية لدورتها التاسعة، وفقا لما طلبته الجمعية العامة في قرارها دإ-١٩/٢، وأن تقرر طرائق محددة لعملية التحضير للدورة التاسعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد