ويكيبيديا

    "preparatorio en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التحضيرية في
        
    • التحضيرية على
        
    • التحضيرية لعام
        
    • تحضيرية في
        
    • التحضيرية أثناء
        
    • التحضيرية خﻻل
        
    • التحضيرية للمؤتمر في
        
    • التحضيرية بتلك
        
    • التحضيرية الذي عقد في
        
    • التحضيرية المنشورة على
        
    Valoramos los esfuerzos realizados para captar los resultados del primer período de sesiones del Comité Preparatorio en dos recopilaciones. UN نحن نقدر الجهد الكبير الذي قمتم به في تجميع نتائج الدورة الأولى للجنة التحضيرية في تجميعين.
    Anexo. Documentos que tuvo ante sí el Comité Preparatorio en su período de sesiones de organización 9 UN المرفق ـ الوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية
    DOCUMENTOS QUE TUVO ANTE SI EL COMITE Preparatorio en SU PERIODO DE SESIONES DE ORGANIZACION UN الوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية
    Anexo. Documentos que tuvo ante sí el Comité Preparatorio en su período de sesiones de organización 9 UN المرفق ـ الوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية
    DOCUMENTOS QUE TUVO ANTE SI EL COMITE Preparatorio en SU PERIODO DE SESIONES DE ORGANIZACION UN الوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية
    I. Decisiones adoptadas por el Comité Preparatorio en su UN المقررات التي اعتمدتها اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية
    Documentos que tuvo ante sí el Comité Preparatorio en su UN الوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية
    Documentos que tuvo ante sí el Comité Preparatorio en la continuación de su primer período de sesiones 14 UN الوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها اﻷولى المستأنفة
    Documentos que tuvo ante sí el Comité Preparatorio en la continuación de su primer período de sesiones 16 UN الوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها اﻷولى المستأنفة
    LISTA DE DOCUMENTOS SOMETIDOS AL COMITÉ Preparatorio en SU PRIMER PERÍODO DE SESIONES UN قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها اﻷولى
    También se proporcionaron servicios regulares de televisión, radio y prensa para todas las reuniones del Comité Preparatorio en Ginebra. UN كما وفرت التغطية التلفزيونية واﻹذاعية والصحفية المنتظمة لكل اجتماعات اللجنة التحضيرية في جنيف.
    La delegación del Ecuador apoya la celebración de un tercer período de sesiones del Comité Preparatorio en Nueva York, que sería de corta duración. UN وأعربت عن تأييد وفدها لعقد دورة ثالثة قصيرة للجنة التحضيرية في نيويورك.
    El Secretario General ha preparado un proyecto de declaración y un proyecto de programa de acción para que los examine el Comité Preparatorio en su segundo período de sesiones. UN وقد أعد اﻷمين العام مشروع إعلان ومشروع برنامج عمل لكي تنظر فيهما اللجنة التحضيرية في دورتها الثانية.
    La Secretaría transmitirá el informe de esa reunión al Comité Preparatorio en su tercer período de sesiones. UN وستحيل اﻷمانة العامة التقرير المتعلق بهذه الندوة إلى اللجنة التحضيرية في دورتها الثالثة.
    Este documento se presentará al Comité Preparatorio en su actual período de sesiones. UN وستعرض هذه الوثيقة على اللجنة التحضيرية في دورتها الحالية.
    El documento será presentado al Comité Preparatorio en su actual período de sesiones. UN وستعرض هذه الوثيقة على اللجنة التحضيرية في دورتها الحالية.
    El informe se presentará al Comité Preparatorio en su tercer período de sesiones y a la Conferencia. UN وسيقدم التقرير إلى اللجنة التحضيرية في دورتها الثالثة وإلى المؤتمر.
    Todos esos instrumentos se proporcionaron al Comité Preparatorio en su segundo período de sesiones únicamente en los idiomas en que se presentaron. UN وأتيحت جميعها للجنة التحضيرية في دورتها الثانية باللغات التي قدمت بها فقط.
    Decisiones adoptadas por el Comité Preparatorio en su tercer período de sesiones UN المقررات التي اعتمدتها اللجنة التحضيرية في دورتها الثالثة
    La participación plena de dichas organizaciones en el proceso Preparatorio en los ámbitos nacional, regional e internacional, es sumamente conveniente. UN وأعلنت أن مشاركة هذه المنظمات على نحو كامل في العملية التحضيرية على الصعيد الوطني والاقليمي والدولي مستصوبة للغاية.
    Fechas de los período de sesiones sustantivos del Comité Preparatorio en 2001 UN التواريخ المحددة للدورة الموضوعية للجنة التحضيرية لعام 2001
    La Asamblea decidió también que se estableciera un Comité Preparatorio en el marco de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. UN وقررت الجمعية أن تشكل لجنة تحضيرية في إطار لجنة التنمية المستدامة.
    (Actuaciones del Comité Preparatorio en los períodos de sesiones de marzo UN أعمال اللجنة التحضيرية أثناء الفترة من آذار/مارس
    :: Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible: TOU participó activamente en el proceso Preparatorio en la Sede de las Naciones Unidas y ofreció una recepción, con el Representante Permanente de Tuvalu ante las Naciones Unidas. UN :: مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة: شارك معبد التفاهم بنشاط في العملية التحضيرية للمؤتمر في مقر الأمم المتحدة بنيويورك. واستضاف حفل استقبال بالاشتراك مع الممثل الدائم لتوفالو لدى الأمم المتحدة.
    El Presidente participará en los períodos de sesiones del Comité Preparatorio en calidad de tal y no podrá ejercer simultáneamente los derechos de un representante participante gubernamental. UN يشارك الرئيس في جلسات اللجنة التحضيرية بتلك الصفة ولا يجوز له أن يمارس في نفس الوقت حق ممثل لمشارك حكومي معين.
    No fue sino hasta la tercera reunión del Comité Preparatorio en septiembre del año pasado que finalmente tuvimos un primer debate sobre las cuestiones de fondo. UN ولم نعقد أخيراً مناقشة أولية بشأن الجوهر إلا في الاجتماع الثالث للجنة التحضيرية الذي عقد في أيلول/سبتمبر من العام الماضي.
    Se invita a todos los delegados a consultar la información básica pertinente sobre el proceso Preparatorio en https://www.un.org/wcm/content/site/ldc/home. UN جميع الوفود مدعوة للاطلاع على المعلومات الأساسية ذات الصلة عن العملية التحضيرية المنشورة على الموقع الشبكي للمؤتمر https://www.un.org/wcm/content/site/ldc/home.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد