ويكيبيديا

    "presenta en cumplimiento de la resolución" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عملا بقرار
        
    • عملاً بقرار
        
    • مقدم وفقا لقرار
        
    Este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 62/110 de la Asamblea General, de 17 de diciembre de 2007, cuya parte dispositiva dice lo siguiente: UN 1 - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 62/110 المؤرخ 17 كانون الأول/ ديسمبر 2007، الذي يرد فيما يلي نص منطوقه:
    1. El presente informe se presenta en cumplimiento de la resolución 48/88 de la Asamblea General, de 20 de diciembre de 1993. UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٨٤/٨٨ المؤرخ ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١.
    1. Este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 48/66 de la Asamblea General, de 16 de diciembre de 1993. UN ١ - هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٦٦ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    1. Este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 1996/32 del Consejo Económico y Social. UN ١- يقدم هذا التقرير عملاً بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي رقم ٦٩٩١/٢٣.
    1. Este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 2000/31 de la Comisión de Derechos Humanos, de 20 de abril de 2000. UN 1- يقدم هذا التقرير عملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/31 المؤرخ في 20 نيسان/أبريل 2000.
    1. Este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 48/211 de la Asamblea General, de 21 de diciembre de 1993, sobre asistencia de emergencia para la recuperación socioeconómica de Rwanda. UN الثاني - خريطة رواندا ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٢١١ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن اﻹنعاش الاقتصادي - الاجتماعي في رواندا.
    1. Este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 48/208 de la Asamblea General, aprobada sin votación el 21 de diciembre de 1993. UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٢٠٨، الذي اعتمد بدون تصويت في ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    Este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 49/21 I de la Asamblea General, de 20 de diciembre de 1994. UN ١ - هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٤٩/٢١ طاء، المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    Este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 52/209 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 1997. UN يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٥٢/٢٠٩ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    Este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 56/227 de la Asamblea General, de 24 de diciembre de 2001. UN هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة 56/227، المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    1. El presente informe se presenta en cumplimiento de la resolución 57/125 de la Asamblea General, de 11 de diciembre de 2002, cuya parte dispositiva tiene el siguiente tenor: UN 1 - هذا التقرير مقدَّم عملا بقرار الجمعية العامة 57/125 المؤرخ 11 كانون الأول/ ديسمبر 2002، الذي ينص منطوقه على ما يلي:
    1. El presente informe se presenta en cumplimiento de la resolución 57/127 de la Asamblea General, de 11 de diciembre de 2002, cuya parte dispositiva tiene el siguiente tenor: UN 1 - هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة 57/127 المؤرخ 11 كانون الأول/ ديسمبر 2002، الذي ينص منطوقه على ما يلي:
    El presente informe se presenta en cumplimiento de la resolución 57/128 de la Asamblea General, de 11 de diciembre de 2002, cuya parte dispositiva dice lo siguiente: UN 1 - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 57/128 المؤرخ 11 كانون الأول/ ديسمبر 2002، والذي ينص في منطوقه على ما يلي:
    Este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 58/130 de la Asamblea General. UN يُقَدَّم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 58/130.
    El presente informe se presenta en cumplimiento de la resolución 58/100 de la Asamblea General, de 9 de diciembre de 2003, cuya parte dispositiva dice lo siguiente: UN 1 - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 58/100 المؤرخ 9 كانون الأول/ ديسمبر 2003، والذي ينص في منطوقه على ما يلي:
    Este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 2001/35 de la Comisión de Derechos Humanos. UN يقدم هذا التقرير عملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2001/35.
    1. Este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 2001/52 de la Comisión de Derechos Humanos, de 24 de abril de 2001. UN 1- يقدم هذا التقرير عملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2001/52 المؤرخ 24 نيسان/أبريل 2001.
    Este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 2002/27 de la Comisión. UN يُقدم هذا التقرير عملاً بقرار اللجنة 2002/27.
    1. El presente informe se presenta en cumplimiento de la resolución 2002/43 de la Comisión de Derechos Humanos. UN 1- يقدم هذا التقرير عملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2002/43.
    1. Este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 2003/53 de la Comisión de Derechos Humanos. UN 1- يقدم هذا التقرير عملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2003/53.
    Este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 2005/14 de la Comisión de Derechos Humanos. UN يقدَّم هذا التقرير عملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/14.
    El presente informe de ejecución financiera del Tribunal Internacional para Rwanda abarca el período comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2001 y se presenta en cumplimiento de la resolución 49/251 de la Asamblea General, de 20 de julio de 1995. UN 1 - يغطي هذا التقرير عن الأداء المالي للمحكمة الدولية لرواندا الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، وهو مقدم وفقا لقرار الجمعية العامة 49/251 المؤرخ 20 تموز/يوليه 1995.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد