ويكيبيديا

    "presentación de informes y examen de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إبلاغ واستعراض
        
    • الإبلاغ والاستعراض
        
    • البلاغات المقدمة من
        
    presentación de informes y examen de la información suministrada por las Partes incluidas en el anexo I de la Convención que son también Partes en el Protocolo de Kyoto. UN إبلاغ واستعراض المعلومات المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والتي هي أطراف أيضاً في بروتوكول كيوتو.
    presentación de informes y examen de la información suministrada por las Partes incluidas en el anexo I de la Convención que son también Partes en el Protocolo de Kyoto. UN إبلاغ واستعراض المعلومات المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والتي هي أطراف أيضاً في بروتوكول كيوتو.
    presentación de informes y examen de la información suministrada por las Partes incluidas en el anexo I de la Convención que son también Partes en el Protocolo de Kyoto. UN إبلاغ واستعراض المعلومات المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي هي أطراف أيضاً في بروتوكول كيوتو.
    Los indicadores de impacto se pondrán en funcionamiento en el proceso de presentación de informes y examen de 2012. UN وستُأخذ مؤشرات تقييم الأثر في الحسبان في إطار علمية الإبلاغ والاستعراض لعام 2012.
    Los indicadores de impacto se pondrán en funcionamiento en el proceso de presentación de informes y examen de 2012. UN وستؤخذ مؤشرات تقييم الأثر في الحسبان في إطار علمية الإبلاغ والاستعراض لعام 2012.
    Ello podría hacerse en el quinto ciclo de presentación de informes y examen de la CLD, en que se examinará la aplicación de la Convención entre 2010 y 2011. UN وقد يتسنى تحقيق ذلك في دورة الإبلاغ والاستعراض الخامسة الخاصة بالاتفاقية، التي سوف تنظر في تنفيذ الاتفاقية بين عامي 2010 و2011.
    presentación de informes y examen de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención. UN البلاغات المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية واستعراضُ هذه البلاغات.
    9. presentación de informes y examen de la información de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención que son también Partes en el Protocolo de Kyoto UN 9- إبلاغ واستعراض المعلومات المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والتي هي أيضاً أطراف في بروتوكول كيوتو
    9. presentación de informes y examen de la información suministrada por las Partes incluidas en el anexo I de la Convención que son también Partes en el Protocolo de Kyoto UN 9- إبلاغ واستعراض المعلومات المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والتي هي أطراف أيضاً في بروتوكول كيوتو
    X. presentación de informes y examen de LA INFORMACIÓN SUMINISTRADA POR LAS PARTES INCLUIDAS UN عاشراً - إبلاغ واستعراض المعلومات المقدمة من الأطراف المدرجة في
    9. presentación de informes y examen de la información suministrada por las Partes incluidas en el anexo I de la Convención que son también Partes en el Protocolo de Kyoto: UN 9- إبلاغ واستعراض المعلومات المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والتي هي أطراف أيضاً في بروتوكول كيوتو:
    IX. presentación de informes y examen de LA INFORMACIÓN SUMINISTRADA POR LAS PARTES INCLUIDAS EN EL ANEXO I DE LA CONVENCIÓN QUE SON TAMBIÉN PARTES EN EL PROTOCOLO DE KYOTO UN تاسعاً - إبلاغ واستعراض المعلومات المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والتي هي أطراف أيضاً في بروتوكول كيوتو
    9. presentación de informes y examen de la información suministrada por las Partes incluidas en el anexo I de la Convención que son también Partes en el Protocolo de Kyoto: UN 9- إبلاغ واستعراض المعلومات المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والتي هي أطراف أيضاً في بروتوكول كيوتو:
    9. presentación de informes y examen de la información suministrada por las Partes incluidas en el anexo I de la Convención que son también Partes en el Protocolo de Kyoto. UN 9- إبلاغ واستعراض المعلومات المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والتي هي أطراف أيضاً في بروتوكول كيوتو.
    Este elemento se puso en práctica para el proceso de presentación de informes y examen de 2010-2011. UN وقد نُفّذ هذا التحليل لأغراض عملية الإبلاغ والاستعراض للفترة 2010-2011.
    Al establecer el proceso de presentación de informes y examen de las Partes, sigue siendo problemático alcanzar un equilibrio adecuado entre la necesidad de una vigilancia exacta y armonizada y la capacidad de los países Partes de llevar a cabo sus tareas. UN ففي سياق بناء عملية الإبلاغ والاستعراض الخاصة بالأطراف، ما زال من الصعب تحقيق توازن مناسب بين شرط الرصد الدقيق والمتسق وقدرة البلدان الأطراف على أداء مهامها.
    9. Para el ciclo de presentación de informes y examen de 2012-2013, el propósito de elaborar instrumentos para la presentación de informes de las organizaciones de la sociedad civil es que las aportaciones de esas organizaciones se integren en el proceso de la CLD mediante un enfoque estructurado. UN 9- وفيما يتعلق بدورة الإبلاغ والاستعراض في الفترة 2012-2013، يتوخى من تهيئة أدوات إبلاغ خاصة بمنظمات المجتمع المدني تعميم مراعاة آراء المجتمع المدني في عملية الاتفاقية من خلال نهج مهيكل.
    19. El análisis de la información proporcionada en el proceso de presentación de informes y examen de 2010-2011 se llevó a cabo con los datos y la información referentes al bienio 2008-2009 que suministraron las entidades informantes. UN 19- وقد أجري تحليل المعلومات الواردة في عملية الإبلاغ والاستعراض للفترة 2010-2011 بشأن البيانات والمعلومات المتعلقة بفترة السنتين 2008-2009، على نحو ما قدمتها الكيانات المبلَّغة.
    22. Durante el próximo bienio, la labor del CRIC se centrará en el proceso de presentación de informes y examen de 2014-2015, lo que entrañará la evaluación del desempeño en la aplicación de la Estrategia con arreglo a los cinco objetivos operacionales. UN 22- وخلال فترة السنتين المقبلة، ستركز اللجنة في عملها على عملية الإبلاغ والاستعراض للفترة 2014-2015 التي ستشمل تقييم الأداء في تنفيذ الاستراتيجية في ضوء الأهداف التنفيذية الخمسة.
    6. De conformidad con las disposiciones pertinentes sobre el proceso iterativo, durante el ciclo de presentación de informes y examen de 2012-2013 se llevó a cabo una evaluación de los criterios e-SMART utilizados para la elaboración de los indicadores del desempeño. UN 6- وفقاً للأحكام ذات الصلة المتعلقة بالعملية المتكررة، أجري تقييم لمعايير e-SMART المستخدمة في وضع مؤشرات الأداء خلال عملية الإبلاغ والاستعراض للفترة 2012-2013.
    3. presentación de informes y examen de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención: UN 3- البلاغات المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية واستعراضُ هذه البلاغات:
    3. presentación de informes y examen de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención UN 3- البلاغات المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية واستعراضُ هذه البلاغات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد