ويكيبيديا

    "presentación de planes de pago plurianuales" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تقديم خطط التسديد المتعددة السنوات
        
    • تقديم خطط تسديد متعددة السنوات
        
    • تقديم خطط للتسديد متعددة السنوات
        
    Egipto alienta a la presentación de planes de pago plurianuales, que deben seguir siendo de carácter voluntario. UN وإن مصر تشجع تقديم خطط التسديد المتعددة السنوات التي يجب أن تظل طوعية.
    II. presentación de planes de pago plurianuales UN ثانيا - تقديم خطط التسديد المتعددة السنوات
    En sentido general, desean que la presentación de planes de pago plurianuales adopten la forma de un mecanismo más oficial que lo que es ahora, pese a que sus opiniones difieren respecto de las modalidades de su puesta en práctica. UN وهي تود بصفة عامة، أن يتخذ تقديم خطط التسديد المتعددة السنوات شكل آلية ذات طابع رسمي أكثر مما هي عليه من الوقت الراهن، بالرغم من اختلاف آرائها بشأن طرائق تطبيقها.
    Un período de un año no impediría ni las solicitudes de exención ni la presentación de planes de pago plurianuales. UN ولن تمنع فترة سنة واحدة طلبات الإعفاء ولا تقديم خطط تسديد متعددة السنوات.
    Aunque hasta ahora ningún otro Estado Miembro ha presentado planes o calendarios de pagos para liquidar las cuotas atrasadas, la Comisión de Cuotas informó en su 70º período de sesiones sobre la información recibida, en el contexto de las solicitudes de exención con arreglo al Artículo 19 de la Carta, en relación con el examen de la presentación de planes de pago plurianuales. UN 16 - مع أن أي دولة عضو أخرى لم تقدم حتى الآن خططاً أو جداول زمنية للتسديد من أجل إنهاء المتأخرات المستحقة عليها، فقد أبلغت لجنة الاشتراكات، في دورتها السبعين() عن المعلومات التي وردت، في سياق طلبات الاستثناء المقدمة في إطار المادة 19 من الميثاق بشأن النظر في تقديم خطط للتسديد متعددة السنوات.
    II. presentación de planes de pago plurianuales UN ثانيا - تقديم خطط التسديد المتعددة السنوات
    II. presentación de planes de pago plurianuales UN ثانيا - تقديم خطط التسديد المتعددة السنوات
    II. presentación de planes de pago plurianuales UN ثانيا - تقديم خطط التسديد المتعددة السنوات
    II. presentación de planes de pago plurianuales UN ثانيا - تقديم خطط التسديد المتعددة السنوات
    II. presentación de planes de pago plurianuales UN ثانيا - تقديم خطط التسديد المتعددة السنوات
    II. presentación de planes de pago plurianuales UN ثانيا - تقديم خطط التسديد المتعددة السنوات
    II. presentación de planes de pago plurianuales UN ثانيا - تقديم خطط التسديد المتعددة السنوات
    II. presentación de planes de pago plurianuales UN ثانيا - تقديم خطط التسديد المتعددة السنوات
    II. presentación de planes de pago plurianuales UN ثانيا - تقديم خطط التسديد المتعددة السنوات
    II. presentación de planes de pago plurianuales UN ثانيا - تقديم خطط التسديد المتعددة السنوات
    II. presentación de planes de pago plurianuales UN ثانيا - تقديم خطط التسديد المتعددة السنوات
    La Unión Europea reconoce que puede haber circunstancias que lo impidan, pero, no obstante, espera que los Estados Miembros demuestren su compromiso de cumplir sus obligaciones y reducir los atrasos acumulados mediante la presentación de planes de pago plurianuales y su esfuerzo por cumplirlos. UN ولئن كان الاتحاد الأوروبي أقر بأن الظروف قد تحول دون ذلك، إلا أنه يتوقع أن تبرهن الدول الأعضاء على التزامها بالوفاء بالتزاماتها وتقليص متأخراتها مع مرور الزمن من خلال تقديم خطط التسديد المتعددة السنوات وبذل ما في وسعها من جهد لتنفيذها.
    Al observar que no se habían presentado nuevos planes, la Comisión reiteró su recomendación de que la Asamblea General aliente a otros Estados Miembros que estén en mora en el pago de sus cuotas, con arreglo al Artículo 19 de la Carta, a considerar la presentación de planes de pago plurianuales. UN وكررت اللجنة، إذ لاحظت عدم تقديم أي خطط جديدة، تأكيد توصيتها بأن تشجع الجمعية العامة الدول الأعضاء الأخرى التي عليها متأخرات في إطار المادة 19 من الميثاق على النظر في تقديم خطط تسديد متعددة السنوات.
    Al observar que no se habían presentado nuevos planes, la Comisión reiteró su recomendación de que la Asamblea General aliente a otros Estados Miembros que estén en mora en el pago de sus cuotas, con arreglo al Artículo 19 de la Carta, a considerar la presentación de planes de pago plurianuales. UN وبالإشارة إلى عدم تقديم أي خطط جديدة، أكدت اللجنة من جديد توصيتها بأن تشجع الجمعية الدول الأعضاء الأخرى التي عليها متأخرات، بموجب المادة 19 من الميثاق، إلى النظر في تقديم خطط تسديد متعددة السنوات.
    Aunque hasta ahora ningún otro Estado Miembro ha presentado planes o calendarios de pago para liquidar las cuotas atrasadas, la Comisión de Cuotas informó en su 69º período de sesiones sobre la información recibida, en el contexto de las solicitudes de exención con arreglo al Artículo 19 de la Carta, en relación con el examen de la presentación de planes de pago plurianuales. UN 16 - مع أن أي دولة عضو أخرى لم تقدم حتى الآن خططاً أو جداول زمنية للتسديد من أجل إنهاء المتأخرات المستحقة عليها، فقد أبلغت لجنة الاشتراكات، في دورتها التاسعة والستين() عن المعلومات التي وردت، في سياق طلبات الاستثناء المقدمة في إطار المادة 19 من الميثاق بشأن النظر في تقديم خطط للتسديد متعددة السنوات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد