presentado por el Director General (IDB.32/4-PBC.22/4) | UN | مقدّم من المدير العام (IDB.32/4-PBC.22/4) |
presentado por el Director General (PBC.22/4-IDB.32/4) | UN | مقدّم من المدير العام (PBC.22/4-IDB.32/4) |
Repercusiones de las propuestas indicativas de reducción presupuestaria para los programas y políticas de la ONUDI. Documento presentado por el Director General | UN | اﻵثار البرنامجية والسياساتية لمقترحات التخفيض الاسترشادي للميزانية . مقدم من المدير العام |
Documento presentado por el Director General. | UN | وضع اليونيدو المالي . مقدم من المدير العام |
Informe de ejecución financiera correspondiente al bienio 2000-2001. presentado por el Director General (PBC.18/6-IDB.26/5) | UN | :: تقرير الأداء المالي لفترة السنتين 2000-2001، المقدم من المدير العام (PBC.18/6-IDB.26/5) |
Después de arduas negociaciones, se logró un consenso sobre algunos mecanismos para diferir los aumentos en las contribuciones de los países miembros derivados del proyecto de presupuesto para el bienio 2004-2005 presentado por el Director General. | UN | وبعد مفاوضات شاقة، تم التوصل إلى توافق في الآراء بشأن عدد من الآليات لتأجيل الزيادات في اشتراكات البلدان الأعضاء الناجمة عن مشروع الميزانية الذي قدمه المدير العام لفترة السنتين 2004-2005. |
presentado por el Director General (PBC.23/9-IDB.33/9) | UN | مقدّم من المدير العام (PBC.23/9-IDB.33/9) |
presentado por el Director General (IDB.35/4-PBC.24/4) | UN | مقدّم من المدير العام (IDB.35/4-PBC.24/4) |
presentado por el Director General (PBC.24/4-IDB.35/4) | UN | مقدّم من المدير العام (PBC.24/4-IDB.35/4) |
presentado por el Director General (PBC.25/9-IDB.36/9) | UN | مقدّم من المدير العام (PBC.25/9-IDB.36/9) |
presentado por el Director General (IDB.38/4-PBC.26/4) | UN | مقدّم من المدير العام (IDB.38/4-PBC.26/4) |
Informe presentado por el Director General de la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial | UN | تقرير مقدم من المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية |
Informe presentado por el Director General de la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial | UN | تقرير مقدم من المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية |
presentado por el Director General (PBC.17/6-IDB.24/6) | UN | مقدم من المدير العام (PBC.17/6-IDB.24/6) |
Informe de ejecución financiera correspondiente al bienio 2000-2001. presentado por el Director General | UN | تقرير الأداء المالي لفترة السنتين 2000-2001، مقدم من المدير العام |
presentado por el Director General | UN | مقدم من المدير العام |
El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros de la Asamblea General el informe relativo a la cooperación para el desarrollo industrial, presentado por el Director General de la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial, atendiendo a la petición formulada por la Asamblea General en su resolución 47/153, de 18 de diciembre de 1992; el informe figura en el anexo. | UN | يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة التقرير المقدم من المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية عن التعاون في ميدان التنمية الصناعية، حسب طلب الجمعية العامة الوارد في قرارها ٤٧/١٥٣ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢؛ ويرد التقرير في المرفق. ـ |
b) Nota del Secretario General por la que transmite el informe relativo a la cooperación para el desarrollo industrial presentado por el Director General de la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (A/49/347). | UN | )ب( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير المقدم من المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية عن التعاون في ميدان التنمية الصناعية )A/49/347(. |
Sr. Sharma (India) (interpretación del inglés): La delegación de la India ha tomado nota del contenido del informe del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA), presentado por el Director General, Sr. Mohamed ElBaradei. | UN | السيد شارما )الهند( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يحيط وفد الهند علما بمحتويات تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية، الذي قدمه المدير العام محمد البرادعي. |
Informe de ejecución financiera correspondiente al bienio 2002-2003. presentado por el Director General (PBC.20/5- IDB.29/5) | UN | :: تقرير الأداء المالي لفترة السنتين 2002-2003، المقدّم من المدير العام (PBC.20/5-IDB.29/5) |
Todas esas actividades y posiciones se han recogido en un documento de carácter general presentado por el Director General al Consejo Ejecutivo de la UNESCO en abril de 2005. | UN | 62 - وكل هذه الأنشطة والتوجهات مسجل في وثيقة شاملة قدمها المدير العام لليونسكو إلى المجلس التنفيذي في نيسان/أبريل 2005. |
11. El 5 de mayo, el Comité examinó el informe provisional del Auditor Externo (PBC.25/8), el informe provisional de ejecución financiera correspondiente al bienio 2008-2009 presentado por el Director General (PBC.25/9) y el Informe Anual de la ONUDI, 2008 (incluido el informe provisional de ejecución del programa correspondiente al bienio 2008-2009) (PBC.25/2). | UN | 11- في 5 أيار/مايو، نظرت اللجنة في التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي (PBC.25/8)، والتقرير المؤقت للأداء المالي عن فترة السنتين 2008-2009، المقدَّم من المدير العام (PBC.25/9)، وتقرير اليونيدو السنوي 2008 (وهو يتضمّن التقرير المؤقت عن أداء البرنامج لفترة السنتين 2008-2009) (PBC.25/2). |
Sr. Mahtab (India) (habla en inglés): La delegación de la India ha tomado nota del informe del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA), presentado por el Director General del Organismo, Sr. Mohamed ElBaradei. | UN | السيد مهتاب (الهند) (تكلم بالانكليزية): أحاط وفد الهند علما بتقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية الذي عرضه المدير العام للوكالة، السيد محمد البرادعي. |