Este procedimiento se aplicará salvo cuando en el presente anexo se indique otra cosa. | UN | ويكون هذا الإجراء سارياً ما لم يحدد خلاف ذلك في هذا المرفق. |
Este procedimiento se aplicará salvo cuando en el presente anexo se indique otra cosa. | UN | ويكون هذا الإجراء سارياً ما لم يحدد خلاف ذلك في هذا المرفق. |
Las disposiciones del párrafo 11 de la sección III del presente anexo se interpretarán y aplicarán en consecuencia; | UN | وتفسر أحكام الفقرة ١١ من الفرع ٣ من هذا المرفق ويجري تطبيقها وفقا لذلك؛ |
El párrafo 11 de la sección 3 del presente anexo se interpretará y aplicará en consecuencia; | UN | وتفسر الفقرة ١١ من الفرع ٣ من هذا المرفق ويجري تطبيقها وفقا لذلك؛ |
Las directrices incluidas en el presente anexo se han elaborado en respuesta a esa solicitud. | UN | وقد أعدت المبادئ التوجيهية الواردة في هذا المرفق استجابة لذلك الطلب. |
Del seguimiento de las disposiciones del presente anexo se encargarán los países Partes africanos, de conformidad con los artículos pertinentes de la Convención, de la siguiente manera: | UN | تضطلع اﻷطراف من البلدان الافريقية بمتابعة هذا المرفق وفقا للاتفاقية كما يلي: |
Las disposiciones del párrafo 11 de la sección 3 del presente anexo se interpretarán y aplicarán en consecuencia; | UN | وتفسر أحكام الفقرة ١١ من الفرع ٣ من هذا المرفق ويجري تطبيقها وفقا لذلك؛ |
El párrafo 11 de la sección 3 del presente anexo se interpretará y aplicará en consecuencia; | UN | وتفسر الفقرة ١١ من الفرع ٣ من هذا المرفق ويجري تطبيقها وفقا لذلك؛ |
En el presente anexo se establecen los procedimientos de conciliación a que se hace referencia en el artículo 28 de la Convención. | UN | يقدم هذا المرفق اجراءات التوفيق المشار إليها في المادة ٨٢ من الاتفاقية. |
En la sección B del presente anexo se proporciona información adicional | UN | للحصول على معلومات إضافية انظر الفرع باء من هذا المرفق. |
En la sección C del presente anexo se incluye información adicional | UN | للاطلاع على مزيد من المعلومات، انظر الفرع جيم من هذا المرفق. |
Todo el equipo mencionado en la sección B del presente anexo se obtendrá de los excedentes. | UN | وسيجري توفير جميع المعدات المدرجة في الفرع باء من هذا المرفق من الرصيد الفائض. |
En la sección C del presente anexo se proporciona información adicional sobre esta partida del presupuesto | UN | تــرد معلومـات إضافيـة عن هذا البند في الفرع جيم من هذا المرفق |
En la parte B del presente anexo se incluye información adicional. | UN | للاطـــلاع علــى معلومات إضافية، انظر الجزء ' باء` من هذا المرفق. |
En la sección C del presente anexo se proporciona más información. | UN | لمزيد مــن المعلومات، انظـر الفرع جيم من هذا المرفق. |
En la sección C del presente anexo se proporciona más información. | UN | لمزيد من المعلومات، انظر الفرع جيم من هذا المرفق. |
En la sección C del presente anexo se proporciona información adicional sobre esta partida del presupuesto. | UN | تــرد معلومـات إضافيـة عن هذا البند في الفرع جيم من هذا المرفق |
En la sección C del presente anexo se incluye información adicional | UN | انظر الفرع جيم من هذا المرفق للاطلاع على مزيد من المعلومات. |
En el presente anexo se proporciona la información solicitada, incluida información de antecedentes sobre el desarrollo del sistema. | UN | وهذا المرفق يعرض المعلومات المطلوبة، بما فيها الخلفية ذات الصلة المتعلقة بالمعلومات المتصلة بكيفية إنشاء هذا المرفق. |
En la sección A del presente anexo se indica el valor mensual estimado de esas partidas. | UN | ويرد في الفرع ألف من هذا المرفق بيان القيمة الشهرية المقدرة لهذه البنود. |