Discurso de la Sra. Cristina Fernández de Kirchner, Presidenta de la República Argentina | UN | خطاب السيدة كريستينا فيرنانديث دي كيرشنر، رئيسة جمهورية الأرجنتين |
La Sra. Cristina Fernández de Kirchner, Presidenta de la República Argentina, es acompañada fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | أصطُحبت السيدة كريستينا فيرنانديسر دي كيرشنر، رئيسة جمهورية الأرجنتين إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Discurso de la Excma. Sra. Cristina Fernández de Kirchner, Presidenta de la República Argentina | UN | كلمة فخامة السيدة كريستينا فرنانديز دي كيرشنر، رئيسة جمهورية الأرجنتين |
Discurso de la Excma. Sra. Cristina Fernández, Presidenta de la República Argentina | UN | كلمة فخامة السيدة كريستينا فرنانديس، رئيسة الجمهورية الأرجنتينية |
La Presidenta de la República Argentina ofreció que se establecerían vuelos regulares entre las Islas y Buenos Aires, pero las autoridades británicas rechazaron el ofrecimiento, dado que buscan impedir el contacto entre las Islas y la Argentina continental. | UN | وقد عرض رئيس جمهورية الأرجنتين تسيير رحلات منتظمة بين الجزر وبوينس آيرس، ولكن السلطات البريطانية رفضت العرض، نظراً لكونها تسعى إلى منع الاتصال بين الجزر وأرض الأرجنتين. |
Sra. Cristina Fernández de Kirchner, Presidenta de la República Argentina. | UN | خطاب السيدة كريستينا فرنانديس دي كيرشنر، رئيسة جمهورية الأرجنتين |
cuarta sesión plenaria Discurso de la Excma. Sra. Cristina Fernández de Kirchner, Presidenta de la República Argentina | UN | الجلسة العامة الرابعة كلمة فخامة السيدة كريستينا فرنانديس دي كيرشنير، رئيسة جمهورية الأرجنتين |
Discurso de la Presidenta de la República Argentina, Sra. Cristina Fernández | UN | خطاب السيدة كريستينا فرنانديث، رئيسة جمهورية الأرجنتين |
El Presidente (habla en árabe): En nombre de la Asamblea General, doy las gracias a la Presidenta de la República Argentina por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس: بالنيابة عن الجمعية العامة، أودّ أن أشكر رئيسة جمهورية الأرجنتين على البيان الذي ألقته للتوّ. |
Discurso de la Excma. Sra. Cristina Fernández, Presidenta de la República Argentina | UN | كلمة فخامة السيدة كريستينا فرنانديز، رئيسة جمهورية الأرجنتين |
Discurso de la Excma. Sra. Cristina Fernández, Presidenta de la República Argentina | UN | كلمة فخامة السيدة كريستينا فرنانديس، رئيسة جمهورية الأرجنتين |
Sra. Cristina Fernández, Presidenta de la República Argentina La Excma. | UN | كلمة صاحبة الفخامة كريستينا فرنانديز، رئيسة جمهورية الأرجنتين |
Declaración de la delegación del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte presentada en ejercicio del derecho a contestar a las observaciones formuladas por la Presidenta de la República Argentina en el debate | UN | بيان مقدم من وفد المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية في ممارسة للحق في الرد على الملاحظات التي أدلت بها رئيسة جمهورية الأرجنتين أثناء المناقشة العامة في 23 أيلول/سبتمبر 2008 |
10. Discurso de la Excma. Sra. Cristina Fernández de Kirchner, Presidenta de la República Argentina | UN | 10 - كلمة فخامة السيدة كريستينا فرنانديز دي كيرشنر، رئيسة جمهورية الأرجنتين |
10. Discurso de la Excma. Sra. Cristina Fernández de Kirchner, Presidenta de la República Argentina | UN | 10 - كلمة فخامة السيدة كريستينا فرنانديز دي كيرشنر، رئيسة جمهورية الأرجنتين |
Por la presente, el Gobierno de la República Argentina rechaza rotundamente las manifestaciones infundadas e injuriosas de la citada declaración iraní dirigidas contra la Presidenta de la República Argentina y los Poderes Ejecutivo y Judicial argentinos. | UN | وبموجب هذه الرسالة، ترفض حكومة جمهورية الأرجنتين رفضا قاطعا الادعاءات الباطلة والقدحية التي جاءت في البيان الإيراني المذكور ضد رئيسة جمهورية الأرجنتين والنظامين التنفيذي والقضائي للأرجنتين. |
1. Discurso de la Excma. Sra. Cristina Fernández de Kirchner, Presidenta de la República Argentina | UN | 1 - كلمة فخامة السيدة كريستينا فرناندس دي كيرشنر، رئيسة جمهورية الأرجنتين |
1. Discurso de la Excma. Sra. Cristina Fernández de Kirchner, Presidenta de la República Argentina | UN | 1 - كلمة فخامة السيدة كريستينا فرنانديس دي كيرشنير، رئيسة جمهورية الأرجنتين |
Discurso de la Presidenta de la República Argentina, Sra. Cristina Fernández | UN | خطاب السيدة كرستينا فرنانديز، رئيسة الجمهورية الأرجنتينية |
El Presidente (habla en árabe): La Asamblea escuchará ahora un discurso de la Presidenta de la República Argentina. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب تلقيه رئيسة الجمهورية الأرجنتينية. |
El viernes 24 de septiembre de 2010, la Presidenta de la República Argentina repitió una declaración que llevaba implícita la falsa acusación de que algunos ciudadanos iraníes habían participado en el atentado con bomba perpetrado en 1994 contra un edificio en Buenos Aires denominado AMIA. | UN | 1 - كرر رئيس جمهورية الأرجنتين يوم الجمعة، 24 أيلول/سبتمبر 2010، تصريحاً ينطوي على اتهامات باطلة زعم فيها تورط بعض المواطنين الإيرانيين بالتفجير الذي وقع عام 1994 في مبنى في بيونس أيرس يُدعى AMIA. |
Siguiendo instrucciones del Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, tengo el honor de remitirme a la carta de fecha 3 de enero de 2013 dirigida al Primer Ministro, Sr. David Cameron, y a usted por la Presidenta de la República Argentina. | UN | بناء على تعليمات تلقيتها من حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، أتشرف بأن أشير إلى الرسالة المؤرخة 3 كانون الثاني/يناير 2013 الموجهة من رئيس جمهورية الأرجنتين إلى رئيس الوزراء ديفيد كامرون وإليكم. |