También ha consultado al Presidente de la Asamblea General sobre el modo de que ese órgano examine los informes de la Segunda Comisión con mayor eficiencia. | UN | وتشاور أيضا مع رئيس الجمعية العامة بشأن كيفية تحسين فعالية نظر الجمعية العامة في تقارير اللجنة الثانية. |
La Dependencia ha mandado una carta detallada al Presidente de la Asamblea General sobre este asunto, con la esperanza de que se tomen las medidas apropiadas. | UN | وكتبت الوحدة رسالة مفصلة إلى رئيس الجمعية العامة بشأن هذه المسألة وهي تأمل في اتخاذ الإجراء الملائم. |
Resúmenes del Presidente de la Asamblea General sobre los períodos de sesiones de examen relativos a las esferas temáticas del Consenso de Monterrey | UN | موجزات مقدمة من رئيس الجمعية العامة بشأن دورات الاستعراض المتعلقة بالمجالات المواضيعية لتوافق آراء مونتيري |
Declaración del Presidente de la Asamblea General sobre la labor de la Comisión | UN | بيان أدلى به رئيس الجمعية العامة عن أعمال اللجنة |
El UNICEF sigue colaborando con el Grupo de Trabajo sobre la reforma de la estrategia de género establecido para orientar al Presidente de la Asamblea General sobre los cambios en la estrategia de igualdad entre los géneros de las Naciones Unidas. | UN | وتواصل اليونيسيف مساهمتها في الفريق العامل المعني بالبناء الجنساني الذي أُنشئ ليقدم مدخلات إلى رئيس الجمعية العامة عن التغييرات في بناء الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين. |
Las exposiciones informativas periódicas del Presidente de la Asamblea General sobre sus últimas actividades, incluidos sus viajes oficiales, siguen siendo una práctica bien recibida y representan una valiosa fuente de información. | UN | وتظل الإحاطات الإعلامية الدورية التي يقدمها رئيس الجمعية العامة عن أحدث أنشطته، بما فيها الرحلات الرسمية، ممارسة تحظى بالتقدير ومصدرا قيما للمعلومات. |
Comisión de Expertos del Presidente de la Asamblea General sobre las Reformas del Sistema Monetario y Financiero Internacional | UN | لجنة خبراء رئيس الجمعية العامة بشأن إصلاحات النظام النقدي والمالي الدولي |
Toma conocimiento de la nota del Presidente de la Asamblea General sobre la aplicación de los procedimientos para nombrar a los inspectores de la Dependencia Común de Inspección. | UN | تحيط علما بمذكرة رئيس الجمعية العامة بشأن تنفيذ إجراءات تعيين مفتشي وحدة التفتيش المشتركة. |
Opiniones del Presidente de la Asamblea General sobre el fortalecimiento de la memoria institucional de la Oficina del Presidente de la Asamblea General I. Introducción | UN | آراء رئيس الجمعية العامة بشأن تعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة |
Toma conocimiento de la nota del Presidente de la Asamblea General sobre la aplicación de los procedimientos para nombrar a los inspectores de la Dependencia. | UN | تحيط علما بمذكرة رئيس الجمعية العامة بشأن تنفيذ إجراءات تعيين مفتشي الوحدة. |
Toma conocimiento de la nota del Presidente de la Asamblea General sobre la aplicación de los procedimientos para nombrar a los inspectores de la Dependencia. | UN | تحيط علما بمذكرة رئيس الجمعية العامة بشأن تنفيذ إجراءات تعيين مفتشي الوحدة. |
Declaración del Presidente de la Asamblea General sobre la labor de la Comisión | UN | بيان من رئيس الجمعية العامة بشأن عمل اللجنة |
El Presidente del Consejo informa a los miembros del Consejo de Seguridad que ha recibido información del Presidente de la Asamblea General sobre el retiro de las candidaturas. | UN | وأبلغ الرئيسُ أعضاء المجلس بأنه تلقى معلومات من رئيس الجمعية العامة بشأن سحب الترشيحات. |
55. El PRESIDENTE señala a la atención la carta que el Presidente de la Quinta Comisión dirigió al Presidente de la Asamblea General sobre esta misma cuestión. | UN | ٥٥ - الرئيس: ذكﱠر بالرسالة التي وجهها رئيس اللجنة الخامسة إلى رئيس الجمعية العامة بشأن هذه المسألة. |
1. Toma nota de la nota del Presidente de la Asamblea General sobre procedimientos para nombrar a los inspectores de la Dependencia; | UN | 1 - تحيط علماً بمذكرة رئيس الجمعية العامة بشأن إجراءات تعيين مفتشي وحدة التفتيش المشتركة؛ |
Nota del Presidente de la Asamblea General sobre los procedimientos para nombrar a los inspectores de la Dependencia Común de Inspección (A/60/659) | UN | مذكرة من رئيس الجمعية العامة عن إجراءات تعيين مفتشي وحدة التفتيش المشتركة (A/60/659) |
Resumen del Presidente de la Asamblea General sobre el Diálogo de alto nivel sobre la financiación para el Desarrollo (A/62/550) | UN | موجز قدمه رئيس الجمعية العامة عن الحوار الرفيع المستوى المتعلق بتمويل التنمية (A/62/550) |
Resumen del Presidente de la Asamblea General sobre el Diálogo de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo (Nueva York, 23 a 25 de octubre de 2007) | UN | موجز قدمه رئيس الجمعية العامة عن الحوار الرفيع المستوى المتعلق بتمويل التنمية (نيويورك، 23-25 تشرين الأول/أكتوبر 2007) |
Nota del Presidente de la Asamblea General sobre la aplicación de la resolución 61/16 sobre el fortalecimiento del Consejo Económico y Social (A/65/866) | UN | مذكرة من رئيس الجمعية العامة عن تنفيذ القرار 61/16 بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي (A/65/866). |
Nota del Presidente de la Asamblea General sobre la aplicación de la resolución 61/16 sobre el fortalecimiento del Consejo Económico y Social (A/65/866) | UN | مذكرة من رئيس الجمعية العامة عن تنفيذ القرار 61/16 بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي (A/65/866) |
c) Resumen del Presidente de la Asamblea General sobre el sexto Diálogo de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo (resolución 67/199). | UN | (ج) موجز مقدم من رئيس الجمعية العامة عن الحوار الرفيع المستوى السادس بشأن تمويل التنمية (القرار 67/199). |