A otro de los llamamientos se sumó el Presidente del Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria. | UN | وشارك رئيس الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي في توجيه نداء آخر. |
Sr. Kapil Sibal Presidente del Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria | UN | السيد كابيل سيبال رئيس الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي |
Presidente del Grupo de Trabajo sobre la cuestión de los niños y los conflictos armados | UN | رئيس الفريق العامل المعني بالأطفال والصراع المسلح |
Informe del Presidente del Grupo de Trabajo sobre la definición y delimitación del espacio ultraterrestre | UN | تقرير رئيس الفريق العامل المعني بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده |
Informe del Presidente del Grupo de Trabajo sobre la definición y delimitación del espacio ultraterrestre | UN | تقرير رئيس الفريق العامل المعني بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده |
Informe del Presidente del Grupo de Trabajo sobre la definición y delimitación del espacio ultraterrestre | UN | تقرير رئيس الفريق العامل المعني بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده |
Presidente del Grupo de Trabajo sobre la utilización de mercenarios como medio de violar los derechos humanos y obstaculizar el ejercicio del derecho de los pueblos a la libre determinación | UN | رئيس الفريق العامل المعني بمسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير |
Informe del Presidente del Grupo de Trabajo sobre la definición y delimitación del espacio ultraterrestre | UN | تقرير رئيس الفريق العامل المعني بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده |
Informe oral del Presidente del Grupo de Trabajo sobre la administración de la justicia en las Naciones Unidas | UN | تقرير شفوي مقدم من رئيس الفريق العامل المعني بإقامة العدل في الأمم المتحدة |
Informe del Presidente del Grupo de Trabajo sobre la definición y delimitación del espacio ultraterrestre | UN | تقرير رئيس الفريق العامل المعني بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده |
Informe del Presidente del Grupo de Trabajo sobre la definición y delimitación del espacio ultraterrestre | UN | تقرير رئيس الفريق العامل المعني بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده |
Sr. Alexander Nikitin, Presidente del Grupo de Trabajo sobre la utilización de mercenarios como medio de violar los derechos humanos y obstaculizar el ejercicio del derecho de los pueblos a la libre determinación | UN | السيد ألكسندر نيكيتين، رئيس الفريق العامل المعني باستخدام المرتزقة كوسيلة لإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير |
Sr. Alexander Nikitin, Presidente del Grupo de Trabajo sobre la utilización de mercenarios como medio de violar los derechos humanos y obstaculizar el ejercicio del derecho de los pueblos a la libre determinación | UN | السيد ألكسندر نيكيتين، رئيس الفريق العامل المعني باستخدام المرتزقة كوسيلة لإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير |
Sr. Alexander Nikitin, Presidente del Grupo de Trabajo sobre la utilización de mercenarios como medio de violar los derechos humanos y obstaculizar el ejercicio del derecho de los pueblos a la libre determinación | UN | السيد ألكسندر نيكيتين، رئيس الفريق العامل المعني باستخدام المرتزقة كوسيلة لإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير |
Sr. Alexander Nikitin, Presidente del Grupo de Trabajo sobre la utilización de mercenarios como medio de violar los derechos humanos y obstaculizar el ejercicio del derecho de los pueblos a la libre determinación | UN | السيد ألكسندر نيكيتين، رئيس الفريق العامل المعني باستخدام المرتزقة كوسيلة لإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير |
Sr. Alexander Nikitin, Presidente del Grupo de Trabajo sobre la utilización de mercenarios como medio de obstaculizar el ejercicio del derecho de los pueblos a la libre determinación | UN | السيد ألكسندر نيكيتين، رئيس الفريق العامل المعني باستخدام المرتزقة كوسيلة لإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير |
Sr. Alexander Nikitin, Presidente del Grupo de Trabajo sobre la utilización de mercenarios como medio de obstaculizar el ejercicio del derecho de los pueblos a la libre determinación | UN | السيد ألكسندر نيكيتين، رئيس الفريق العامل المعني باستخدام المرتزقة كوسيلة لإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير |
Sr. Alexander Nikitin, Presidente del Grupo de Trabajo sobre la utilización de mercenarios como medio de obstaculizar el ejercicio del derecho de los pueblos a la libre determinación | UN | السيد ألكسندر نيكيتين، رئيس الفريق العامل المعني باستخدام المرتزقة كوسيلة لإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير |
Sr. Alexander Nikitin, Presidente del Grupo de Trabajo sobre la utilización de mercenarios como medio de obstaculizar el ejercicio del derecho de los pueblos a la libre determinación | UN | السيد ألكسندر نيكيتين، رئيس الفريق العامل المعني باستخدام المرتزقة كوسيلة لإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير |
Sr. Alexander Nikitin, Presidente del Grupo de Trabajo sobre la utilización de mercenarios como medio de obstaculizar el ejercicio del derecho de los pueblos a la libre determinación | UN | السيد ألكسندر نيكيتين، رئيس الفريق العامل المعني باستخدام المرتزقة كوسيلة لإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير |
Presentación de un informe oral del Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia, a cargo del Presidente del Grupo de Trabajo sobre la utilización de mercenarios como medio de violar los derechos humanos y obstaculizar el ejercicio del derecho de los pueblos a la libre determinación | UN | تقرير شفوي للمقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، تقدمه رئيسة الفريق العامل المعني بمسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير |
4. En su primera sesión, celebrada el 21 de abril, el Grupo de Trabajo decidió adoptar el documento consolidado preparado por la Secretaría (A/CN.10/1993/WG.II/CRP.1), que recogía los documentos del Presidente del Grupo de Trabajo sobre la materia en años anteriores, como base para ulteriores deliberaciones sobre la materia, teniendo en cuenta las nuevas propuestas que se presentasen. | UN | " ٤ - وقرر الفريق العامل في جلسته اﻷولى المعقودة في ٢١ نيسان/ابريل أن يبحث الورقة الموحدة المقدمة من اﻷمانة (A/CN.10/1993/WG.II/CRP.1) والتي تعكس الورقات المقدمة من رئيس الفريق العامل بشأن الموضوع في سنوات سابقة وذلك كأساس لاجراء مزيد من المداولات مع أخذ المقترحات الجديدة التي ستقدم في الاعتبار. |