ويكيبيديا

    "presidente informó sobre" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الرئيس تقريراً عن
        
    • الرئيس تقريرا عن
        
    • الرئيس معلومات عن
        
    En la quinta sesión, el Presidente informó sobre esas consultas. UN وفي الجلسة الخامسة، قدم الرئيس تقريراً عن هذه المشاورات.
    En la quinta sesión, el Presidente informó sobre esas consultas. UN وفي الجلسة الخامسة، قدم الرئيس تقريراً عن هذه المشاورات.
    En las sesiones tercera y cuarta, el Presidente informó sobre esas consultas. UN وقدم الرئيس تقريراً عن هذه المشاورات خلال انعقاد الجلستين الثالثة والرابعة.
    En la tercera sesión, el Presidente informó sobre las consultas del grupo de contacto. UN وفي الجلسة الثالثة، قدم الرئيس تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال.
    El Presidente informó sobre la visita del Grupo de Trabajo a Nepal del 22 al 26 de noviembre de 2010, en la que fue su primera misión sobre el terreno. UN 13 - وقدم الرئيس تقريرا عن الزيارة الميدانية التي قام بها الفريق العامل إلى نيبال من 22 إلى 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، وهي أول بعثة ميدانية للفريق.
    62. En la misma sesión, el Presidente informó sobre los resultados de las consultas realizadas en relación con las candidaturas a la Junta Ejecutiva del MDL. UN 62- وفي الجلسة ذاتها، قدم الرئيس معلومات عن نتائج المشاورات التي أجريت بشأن الترشيحات لعضوية المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة.
    En la quinta sesión, el Presidente informó sobre las consultas. UN وفي الجلسة الخامسة، قدم الرئيس تقريراً عن هذه المشاورات.
    En la cuarta sesión, el Presidente informó sobre esas consultas. UN وفي الجلسة الرابعة، قدم الرئيس تقريراً عن هذه المشاورات.
    12. En la segunda sesión, el Presidente informó sobre las consultas del grupo de contacto. UN 12- وفي الجلسة الثانية، قدم الرئيس تقريراً عن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال.
    En la cuarta sesión, el Presidente informó sobre sus consultas. UN وفي الجلسة الرابعة، قدم الرئيس تقريراً عن مشاوراته.
    22. En la cuarta sesión, el Presidente informó sobre la labor del grupo de contacto mencionado en el párrafo 21. UN 22- وفي الجلسة الرابعة، قدم الرئيس تقريراً عن عمل فريق الاتصال المشار إليه في الفقرة 21 أعلاه.
    36. En la cuarta sesión, el Presidente informó sobre la labor del grupo de contacto mencionado en el párrafo 35. UN 36- وفي الجلسة الرابعة، قدم الرئيس تقريراً عن عمل فريق الاتصال المشار إليه في الفقرة 35 أعلاه.
    69. En la cuarta sesión, el Presidente informó sobre la labor del grupo de contacto mencionado en el párrafo 68. UN 69- وفي الجلسة الرابعة، قدم الرئيس تقريراً عن عمل فريق الاتصال المشار إليه في الفقرة 68 أعلاه.
    32. En su segunda sesión, el Presidente informó sobre el resultado de esas consultas oficiosas. UN 32- وفي الجلسة الثانية، قدم الرئيس تقريراً عن نتائج هذه المشاورات غير الرسمية.
    13. En su tercera sesión, el Presidente informó sobre la labor del grupo de contacto mencionado en el párrafo 12. UN 13- وفي الجلسـة الثالثة، قدم الرئيس تقريراً عن أعمال فريق الاتصال المشار إليه في الفقرة 12 أعلاه.
    El Presidente informó sobre el resultado de las consultas oficiosas que había efectuado en el transcurso de la semana. UN 25 - قدم الرئيس تقريراً عن نتائج المشاورات غير النظامية التي عقدت أثناء الأسبوع.
    13. En la segunda sesión, el 4 de abril, el Presidente informó sobre el taller temático del período de sesiones mencionado en el párrafo 9. UN 13- وفي الجلسة الثانية، المعقودة في 4 نيسان/أبريل، قدم الرئيس تقريراً عن حلقة العمل المواضيعية المشار إليها في الفقرة 9 أعلاه.
    12. En la tercera sesión, el Presidente informó sobre la labor del grupo de contacto mencionado anteriormente en el párrafo 9. UN 12- في الجلسة الثالثة، قدم الرئيس تقريراً عن عمل فريق الاتصال المشار إليه في الفقرة 9 أعلاه.
    61. En la cuarta sesión, el Presidente informó sobre las consultas mencionadas en el párrafo 60. UN 61- وفي الجلسة الرابعة، قدم الرئيس تقريراً عن المشاورات المشار إليها في الفقرة 60 أعلاه.
    Además, el Presidente informó sobre los programas de fomento de la capacidad del Tribunal, incluidos los talleres regionales sobre solución de controversias y derecho del mar, un programa anual de capacitación para funcionarios públicos e investigadores acerca de la solución de controversias en el marco de la Convención y el programa de pasantías del Tribunal. UN كما قدم الرئيس تقريرا عن برامج المحكمة المتعلقة ببناء القدرات، بما فيها حلقات عمل إقليمية بشأن تسوية المنازعات وقانون البحار، وبرنامج تدريب سنوي للمسؤولين الحكوميين والباحثين بشأن تسوية بموجب الاتفاقية وبرنامج المحكمة للتدريب الداخلي.
    En ese contexto, el Presidente informó sobre la reunión celebrada entre la Mesa de la Comisión y los coordinadores del grupo de trabajo de composición abierta, Tomas H. Heidar (Islandia) y James Ndirangu Waweru (Kenya). UN وفي ذلك السياق، قدم الرئيس تقريرا عن الاجتماع الذي عقد بين مكتب اللجنة() وتوماس هـ. حيدر (أيسلندا)، وجيمس نديرانغو اويرو (كينيا)، منسقي الفريق العامل المفتوح باب العضوية.
    55. También en la segunda sesión, el Presidente informó sobre la sexta edición del diálogo sobre las novedades en las actividades de investigación relacionadas con las necesidades de la Convención, celebrada el 7 de junio de 2014. UN ٥٥- وفي الجلسة الثانية أيضاً، قدم الرئيس معلومات عن الاجتماع السادس لحوار الهيئة الفرعية بشأن البحوث ومستجدات الأنشطة البحثية ذات الصلة باحتياجات الاتفاقية، الذي عقد في 7 حزيران/يونيه 2014().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد