Las prestaciones de los empleados a corto plazo se miden a su valor nominal sobre la base de los derechos a valores corrientes de pago. | UN | وتقاس استحقاقات الموظفين القصيرة الأجل بقيمتها الاسمية استناداً إلى المستحقات المتراكمة بالمعدلات الحالية للأجور. |
Las prestaciones de los empleados a corto plazo se miden a su valor nominal sobre la base de los derechos acumulados a las tasas corrientes de pago. | UN | تقاس استحقاقات الموظفين القصيرة الأجل بقيمتها الاسمية استناداً إلى المستحقات المتراكمة بالمعدلات الحالية للأجور. |
:: prestaciones de los empleados a corto plazo que deben pagarse en los doce meses siguientes al cierre del período contable en el que los empleados prestan el servicio correspondiente; | UN | :: استحقاقات الموظفين القصيرة الأجل التي تصبح مستحقة القبض بكاملها في فترة الاثني عشر شهرا التالية لنهاية الفترة المحاسبية التي يقدم فيها الموظفون الخدمة ذات الصلة؛ |
prestaciones de los empleados a corto plazo | UN | استحقاقات الموظفين القصيرة الأجل |
Pasivo en concepto de prestaciones de los empleados a corto plazo | UN | الالتزامات المتعلقة باستحقاقات الموظفين القصيرة الأجل |
prestaciones de los empleados a corto plazo | UN | استحقاقات الموظفين القصيرة الأجل |
Las prestaciones de los empleados a corto plazo son las que se espera que se liquiden dentro de los 12 meses siguientes a la terminación del período en que los empleados prestaron el servicio conexo. | UN | تمثل استحقاقات الموظفين القصيرة الأجل أي استحقاقات متوقع تسويتها في غضون 12 شهرا من انقضاء الفترة التي قدم خلالها الموظفون الخدمة ذات الصلة. |
:: prestaciones de los empleados a corto plazo | UN | :: استحقاقات الموظفين القصيرة الأجل |
prestaciones de los empleados a corto plazo | UN | استحقاقات الموظفين القصيرة الأجل |
prestaciones de los empleados a corto plazo | UN | استحقاقات الموظفين القصيرة الأجل |
Las prestaciones de los empleados a corto plazo se componen de: | UN | ١٠٨ - تتألف استحقاقات الموظفين القصيرة الأجل مما يلي: |
prestaciones de los empleados a corto plazo | UN | استحقاقات الموظفين القصيرة الأجل |
Las prestaciones de los empleados a corto plazo son las que se espera que se liquiden dentro de los 12 meses siguientes a la terminación del período en que los empleados prestaron el servicio conexo. | UN | استحقاقات الموظفين القصيرة الأجل هي استحقاقات يتوقع تسويتها في غضون 12 شهرا من انقضاء الفترة التي قدم خلالها الموظفون الخدمة ذات الصلة. |
prestaciones de los empleados a corto plazo | UN | استحقاقات الموظفين القصيرة الأجل |
:: prestaciones de los empleados a corto plazo cuyo pago es exigible dentro de los 12 meses después de terminado el ejercicio contable en que los empleados prestan el servicio correspondiente | UN | :: استحقاقات الموظفين القصيرة الأجل التي يتعين تسويتها في غضون 12 شهرا بعد نهاية الفترة المحاسبية التي يقدم فيها الموظفون الخدمة ذات الصلة |
prestaciones de los empleados a corto plazo | UN | استحقاقات الموظفين القصيرة الأجل |
Las prestaciones de los empleados a corto plazo son aquellas que deben abonarse dentro de los 12 meses posteriores al fin del período en que los empleados prestaron los servicios conexos. | UN | 29 - استحقاقات الموظفين القصيرة الأجل هي استحقاقات واجبة التسوية في غضون 12 شهرا بعد نهاية الفترة التي قدم خلالها الموظفون الخدمة ذات الصلة. |
a) prestaciones de los empleados a corto plazo: días acumulados de vacaciones anuales, parte corriente de las vacaciones en el país de origen; | UN | (أ) استحقاقات الموظفين القصيرة الأجل: رصيد الإجازات السنوية، الجزء الجاري من إجازة زيارة الوطن؛ |
Las prestaciones de los empleados a corto plazo son aquellas que deben abonarse dentro de los 12 meses posteriores al fin del período en que los empleados prestaron los servicios conexos. | UN | ٣٩ - استحقاقات الموظفين القصيرة الأجل هي استحقاقات واجبة التسوية في غضون 12 شهرا بعد نهاية الفترة التي قدم خلالها الموظفون الخدمات ذات الصلة. |
Pasivo total en concepto de prestaciones de los empleados a corto plazo | UN | مجموع الالتزامات المتعلقة باستحقاقات الموظفين القصيرة الأجل |
Además, en el párrafo 12 de la norma IPSAS 25 se establece que la contabilización de las prestaciones a corto plazo de los empleados es en general sencilla, ya que no se necesitan supuestos actuariales para calcular la obligación o el costo, y tampoco hay posibilidades de que se registren ganancias o pérdidas actuariales, y que, además, las obligaciones correspondientes a las prestaciones de los empleados a corto plazo se calculan sin descuento. | UN | 82 - وبالإضافة إلى ذلك، تنص الفقرة 12 من المعيار 25 على أن يكون حساب استحقاقات الموظفين القصيرة الأجل واضحا على وجه العموم لأنه ليس ثمة حاجة إلى افتراضات اكتوارية لقياس الالتزام أو التكاليف وليس ثمة إمكانية لحدوث أي مكاسب أو خسائر اكتوارية. وعلاوة على ذلك فإن الالتزامات المتعلقة باستحقاقات الموظفين القصيرة الأجل تقاس دون خصم. |