Gastos pagaderos no presupuestados en concepto de obligaciones por terminación del servicio | UN | النفقات المتراكمة غير المدرجة في الميزانية والمتصلة بخصوم نهاية الخدمة |
Gastos pagaderos no presupuestados en concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación | UN | النفقات المستحقة غير المدرجة في الميزانية واستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد |
Gastos pagaderos no presupuestados en concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación | UN | النفقات المتكبدة غير المدرجة في الميزانية نتيجة لاستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد |
Gastos pagaderos no presupuestados en concepto de obligaciones por terminación del servicio | UN | نفقات مستحقة غير مدرجة في الميزانية فيما يتعلق بالتزامات نهاية الخدمة |
De manera análoga, las necesidades adicionales netas por un monto de 2.100 dólares en la partida de equipo de otro tipo obedecieron a la necesidad de sufragar gastos no presupuestados en concepto de equipo médico y odontológico, que se compensaron parcialmente con las economías obtenidas en piezas de repuesto, reparaciones y conservación. | UN | كذلك، فإن الاحتياجات اﻹضافية البالغ صافيها ٠٠١ ٢ دولار في إطار بند المعدات اﻷخرى ناجمة عن الحاجة لرصد المبالغ اللازمة لتغطية تكاليف معدات طبية ومعدات لطب اﻷسنان لم تكن مدرجة في الميزانية وعوضت هذه التكاليف جزئيا بالوفورات المحققة في إطار بند قطع الغيار والتصليح والصيانة. |
Gastos acumulados no presupuestados en concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación | UN | المصروفات المتراكمة غير المدرجة في الميزانية لاستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد |
Gastos pagaderos no presupuestados en concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación | UN | النفقات المتراكمة غير المدرجة في الميزانية نتيجة لاستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد |
Gastos pagaderos no presupuestados en concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación | UN | المصروفات المستحقة غير المدرجة في الميزانية نتيجة لاستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد |
Gastos acumulados no presupuestados en concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación | UN | المصروفات المتراكمة غير المدرجة في الميزانية لاستحقاقات نهاية الخدمة وفترة ما بعد التقاعد |
Gastos pagaderos no presupuestados en concepto de obligaciones por terminación del servicio | UN | المصروفات المستحقة غير المدرجة في الميزانية فيما يتعلق بالتزامات نهاية الخدمة |
Gastos acumulados no presupuestados en concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación | UN | المصروفات المستحقة غير المدرجة في الميزانية نتيجة لاستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد |
Gastos acumulados no presupuestados en concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación | UN | المصروفات المتراكمة غير المدرجة في الميزانية لاستحقاقات نهاية الخدمة وفترة ما بعد التقاعد |
La segunda estimación que se indica es una cifra neta que incluye gastos acumulados no presupuestados en concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación, así como ajustes de los ingresos o gastos de períodos anteriores. | UN | والحساب الثاني هو حساب صاف، يشمل النفقات المستحقة غير المدرجة في الميزانية لاستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد، وأية تعديلات أدخلت على الإيرادات أو النفقات في فترة سابقة؛ |
Gastos pagaderos no presupuestados en concepto de obligaciones por terminación del serviciod | UN | المصروفات المتراكمة غير المدرجة في الميزانية للالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة(د) |
El segundo es una cifra neta que incluye los gastos acumulados no presupuestados en concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación y los ajustes de los ingresos o gastos respecto de períodos anteriores. | UN | والطريقة الحسابية الثانية هي حساب صاف، يشمل النفقات المستحقة غير المدرجة في الميزانية لاستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد، وأي تسويات أدخلت على الإيرادات أو النفقات في فترة سابقة. |
La segunda estimación indicada es una cifra neta que incluye gastos acumulados no presupuestados en concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación, así como ajustes de los ingresos o gastos de ejercicios anteriores. | UN | وطريقة الحساب الثانية المبينة هي حساب صاف يشمل النفقات المستحقة غير المدرجة في الميزانية لاستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد، وأية تعديلات أدخلت على الإيرادات أو النفقات في فترة سابقة؛ |
Asimismo, el aumento de las necesidades obedeció a gastos superiores a los presupuestados en concepto de servicios de transporte de ida y vuelta y transporte general para apoyar la operación UNSOA en Nairobi y Mombasa. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تعزى زيادة الاحتياجات إلى نفقات تتجاوز النفقات المدرجة في الميزانية فيما يتعلق بخدمات النقل والنقل المكوكي لدعم عمل المكتب في نيروبي وممباسا. |
Gastos pagaderos no presupuestados en concepto de obligaciones por terminación del servicioc | UN | المصروفات المستحقة غير المدرجة في الميزانية للالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة(ج) |
El segundo es una cifra neta que incluye los gastos pagaderos no presupuestados en concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación y los ajustes de los ingresos o gastos respecto de períodos anteriores. | UN | وتمثل العملية الحسابية الثانية المبينة القيم الصافية، التي تتضمن نفقات مستحقة لنهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد غير مدرجة في الميزانية وأية تسويات للإيرادات أو النفقات تتعلق بفترات سابقة. |
(860)d Gastos pagaderos no presupuestados en concepto de prestaciones por terminación del servicioe | UN | نفقات مستحقة غير مدرجة في الميزانية فيما يتعلق بالتزامات نهاية الخدمة(هـ) |
Pagos por primas de repatriaciónc Ingresos devengados (gastos) no presupuestados en concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilaciónd | UN | إيرادات (نفقات) مستحقة غير مدرجة في الميزانية لاستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد(د) |